-
1 obstrigillo
obstrigillo (obstringillo), āre, I) hinderlich sein, im Wege sein od. stehen, entgegenstehen, Enn. sat. 5. Sen. ep. 115, 6. Isid. orig. 10, 199: alci, Varro sat. Men. 264. – II) insbes., in den Weg treten = durchnehmen, tadeln, obstrigillandi causā, Varro r.r. 1, 2, 24. – / Kettner (Krit. Bemerk. zu Varro S. 21) verlangt nach der Spur der besten Handschrn. die Schreibung obstrigilo u. bringt das Wort mit strigilis zusammen. – Für die Schreibung obstringillo plädiert A. Funck in Wölfflins Archiv 4, 228 ff.
-
2 obstrigillo
obstrigillo (obstringillo), āre, I) hinderlich sein, im Wege sein od. stehen, entgegenstehen, Enn. sat. 5. Sen. ep. 115, 6. Isid. orig. 10, 199: alci, Varro sat. Men. 264. – II) insbes., in den Weg treten = durchnehmen, tadeln, obstrigillandi causā, Varro r.r. 1, 2, 24. – ⇒ Kettner (Krit. Bemerk. zu Varro S. 21) verlangt nach der Spur der besten Handschrn. die Schreibung obstrigilo u. bringt das Wort mit strigilis zusammen. – Für die Schreibung obstringillo plädiert A. Funck in Wölfflins Archiv 4, 228 ff.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > obstrigillo
-
3 obstrigillator
obstrigillātor, ōris, m. (obstrigillo), der Tadler, Varro sat. Men. 436.
-
4 obstringillo
obstringillo, s. obstrigillo.
-
5 obstrigillator
obstrigillātor, ōris, m. (obstrigillo), der Tadler, Varro sat. Men. 436.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > obstrigillator
-
6 obstringillo
obstringillo, s. obstrigillo.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > obstringillo
См. также в других словарях:
streig-1 — streig 1 English meaning: to stop, be immovable Deutsche Übersetzung: ‘stehenbleiben, steckenbleiben, innehalten” Material: Lat. strigō, üre ‘stehenbleiben, innehalten (particularly, specially, especially, particular: in… … Proto-Indo-European etymological dictionary