-
1 about-face
obrat u mišljenju -
2 reversed onus of proof
-
3 reversal
s obrat, preokret; prevrtanje; [jur] ukidanje, poništenje, preinačenje; [mot] okretanje, promjena smjera* * *
obrat
obrtanje
poništenje
preinaÄenje
premještanje
preokret
preokretanje
promjena
ukidanje -
4 tide
s 1. vrijeme, doba; određeni razmak vremena 2. plima i oseka 3. [fig] struja, tok; promjena, preokret, obrat / even # = večer; to work double # s = raditi 24 sata, raditi u dvije smjene; flood # = plima; ebb # = oseka; high # = plima; low # = oseka; to go with the # = ići (plivati) sa strujom, činiti što i drugi čine; the # turns = sreća se okreće; the turn of the # = promjena sreće; obrat, preokret; time and # wait for no man = vrijeme leti, iskoristi priliku; at Christmastide = o Božiću; the # is rising = voda nadolazi; the # of battle = ratna sreća; in the full # of battle = u jeku bitke* * *
morska mijena
nositi
oseka
plima
pomoći
priliv
tok
tok struje -
5 circumvolution
s okretanje, vrtnja, rotacija; obrat, okret, preokret; zaobilaženje; vijuga* * *
okretanje -
6 inverse
s obratna stvar, obratno* * *
inverzan
inverzni
obrat
obratan
obrnut
obrnuti
preokrenut
suprotnost -
7 inversion
s obrtanje, preokretanje; preokrenutost, obrnut red ili poredak; [gram] inverzija, premet* * *
invertiranje
inverzija
obrat
preokretanje -
8 revolution
s okretanje; kružno kretanje; kružno gibanje, ciklus (godišnjih doba); obrat, preokret, nagla promjena; [pol] prevrat, revolucija* * *
jedan okret zemlje oko sunca
kružno kretanje
obrtaj
okret
okretaj
okretanje
preokret
prevrat
puÄ
revolucija -
9 turn
vt/i I. [vt] 1. vrtjeti, okretati, okrenuti 2. tokariti, zaobliti, dato okrugli oblik; umjetnički izraditi, oblikovati 3. skrenuti; okrenuti, obrnuti, preokrenuti,preinačiti, pretvoriti; zavinuti; prekopati, iskrenuti 4. odvratiti [& fig]; promijeniti (temu, predmet razgovora) 5. obići, zaobići; [mil] zaobići (neprijatelja) 6. prijeći, prevaliti, proći (npr. [I am #ed of 60] = prešao sam šezdesetu) 7. (o licu, koraku, pogledu) okrenuti, upraviti, usmjeriti, obratiti ([to, on, towards] = prema, na) 8. upraviti, uputiti, voditi, tjerati ([into] = u); spremiti, ubaciti ([into] = u); izvaditi, izbaciti ([out of] = iz) 9. [com] prometnuti, staviti u promet (robu) 10. (misli) svratiti, usmjeriti, usredotočiti, koncentrirati ([to] = na); (osjećaj) usmjeriti protiv koga ([against]); nahuškati, pobuniti ([against] = protiv) 11. upotrijebiti, primijeniti, iskoristiti; preinačiti ([into, to] = u); 12. zavrtjeti, okrenuti, smučiti; pokvariti II. [vi] 1. vrtjeti se, okretati se, obrtati se, zavrtjeti se 2. tokariti se 3. krenuti, uputiti se ([into] = u); okrenuti se, prevrtati se 4. (o putu) skrenuti, skretati, okrenuti se, otkrenuti se ([from] = od) 5. obratiti se, pribjeći, uteći se ([to] = komu); prihvatiti se čega, pozabaviti se čim 6. navaliti, napasti ([on a p] = koga) 7. promijeniti se, pretvoriti se, preobraziti se ([into, to] = = u) /[fig] to # the cheek = okrenuti i drugi obraz, progutati radi mira; to # in one's mind = razmisliti, promisliti; to # the leaf (of a book) = okrenuti stranu, prelistati; to # a thing inside out = iskrenuti, izvrnuti; to # upside down = postaviti naglavce; [fig] to # the corner = sretno prebroditi krizu; to # a corner = obići ugao; I am #ed of 60 = prevalio sam šezdesetu; to # a th to one's profit = upotrijebiti što u svoju korist (sebi u prilog); to # one's hand to a th = latiti (primiti) se čega, prionuti za što; to # into ridicule = izvrći smijehu; to # a p sick = učiniti da se kome smuči; to # a p's head = zavrtjeti komu glavom; [fig] the tide has #ed = sreća se okrenula; to # to doing = spremati se na što; the milk has #ed sour = mlijeko se ukiselilo; to # pale = problijediti; to # traitor = postati izdajica; my head #s = vrti mi se u glavi; to # English into Croatian = prevesti s engleskog na hrvatski; to # the tables upon one = dati stvari drugi obrat, okrenuti batinu; to # tail, to # the back = podvući rep, okrenuti leđa, nagnuti u bijeg, iznevjeriti se; [mar sl] to # turtle = prevrnuti se; to # an hontes penny = živjeti od poštene zarade; to # a deaf ear = oglušiti se; [fig] to # the scale = dokončati; odlučiti što; [fig] to # one's coat = okrenuti kabanicu; even a worm will # = i najmirniji će se čovjek braniti ako ga tko napadne; to # and rend = napasti pogrdama; to # the key = zaključiti; to # head over heels = prekobaciti se; [fig] he doesn't know which way to # = ne zna ni kamo ni kuda će, ne zna što da radi; my stomach #s = želudac mi se okreće, muka me hvata; to # one's steps = poći, uputiti se; to # a p's brain = zaluditi; [com] to # bankrupt = pasti pod stečaj; [com] to # bear = spekulirati na besu; [com] to # bull = spekulirati na hosu; to # a film = snimati; to # a p loose = dati kome slobodu* * *
djelo
formirati
iskljuÄiti
izmjenjivanje
namotaj
navijati
obratiti se
obrnuti se
obrt
obrtaj
okrenuti
okrenuti se
okret
okretanje
opet
posao
povratiti
preobratiti se
preokret
prilika
promijeniti
red
redoslijed
skrenuti
skretanje
Å¡etnja
ukljuÄiti
usluga
zavojak -
10 volte face
s nagao obrat, nagla promjena u stavu, zaokret za 180* * *
okret
preokret -
11 Konversion
f -, -en obrat m, promjena f (vjere) -
12 Stimmungsumschwung
-
13 Umdrehung
f -, -en okretanje, obrtanje n, okret, obrat m -
14 Umkehr
f - povratak (-tka), okret, obrat m -
15 Umkehrung
f -, -en obrtanje, izvrtanje n, pre-obrat m -
16 Umstellung
f -, -en obrat m, preinaka f preinačenje n; premještanje n; - auf die Friedenswirtschaft - povratak (-tka) na mirnodopsko gospodarstvo -
17 Version
(ve-) f -, -en obrat m; (Übersetzung) prijevod; (Leseart) način m čitanja -
18 turnabout
s preokret, obrat; [US] vrtuljak -
19 volte-face
s nagao obrat, nagla promjena u stavu, zaokret za 180
См. также в других словарях:
obraţ — OBRÁŢ, obraţe, s.n. (înv. şi reg.) Veche unitate de lungime, egală cu 26,76 metri; (astăzi) măsură de lungime (nedeterminată), de obicei mică. – Din sl. obratŭ hotar . Trimis de baron, 19.01.2003. Sursa: DEX 98 OBRÁŢ s. (înv.) trăsură. (obraţul … Dicționar Român
Obrat — Obrat … Wikipedia
obrat — ȍbrāt m DEFINICIJA 1. pokret na obratnu stranu 2. potpuna promjena prilika, izlaganja, stava itd.; preokret [došlo je do obrata] 3. dosjetljiv izraz ili fraza u stilu i izražavanju SINTAGMA kopernikanski obrat potpun preokret u načinu mišljenja,… … Hrvatski jezični portal
obràt — 1 áta m (ȁ á) 1. glagolnik od obrniti: obrat glave / obrat na, v desno, levo; obrat na petah; obrat s celim telesom; obrat nazaj / kot izvrsten letalec zmore tudi hitre obrate / obrat ključa, krmila, ročice / žarg. motor s tri tisoč obrati na… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
prȅobrāt — m, {{c=1}}v. {{ref}}preobraćaj{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Benedikt (Slowenien) — Benedikt (Slowenien) … Deutsch Wikipedia
kopernikanski — kopernìkānskī prid. DEFINICIJA koji se odnosi na Kopernika SINTAGMA kopernikanski obrat 1. promjena u shvaćanju svijeta koje je izazvalo prihvaćanje Kopernikova heliocentričnog sustava 2. fil. obrat u spoznajnoteorijskom gledištu (u Kantovoj… … Hrvatski jezični portal
obratnički — òbratničkī prid. DEFINICIJA koji se odnosi na obrat i obratnicu ETIMOLOGIJA vidi obrat … Hrvatski jezični portal
obrt — òbrt2 m DEFINICIJA 1. obrat (2) 2. dosjetljiv izraz ili fraza u stilu i izražavanju; obrat 3. optjecaj, obrtanje, okretanje, cirkulacija (novca i kapitala) ETIMOLOGIJA v. obrt … Hrvatski jezični portal
peripetija — peripètija ž DEFINICIJA 1. neočekivan zaplet, iznenadna komplikacija, obrat sudbine na dobro ili na zlo [imati mnoge peripetije u životu] 2. knjiž. preokret, rasplet dramske radnje ETIMOLOGIJA grč. peripéteia: obrat, iznenadna promjena ≃ peri +… … Hrvatski jezični portal
apretúra — e ž (ȗ) 1. teh. dokončna obdelava materiala za lepši videz, boljšo kakovost: apretura lesa, tekstilij, usnja; obrat za apreturo / svilena apretura ki da blagu lesk, kot ga ima svila // sredstvo za apretiranje: pri pranju apretura rada popusti;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika