Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

obraca%EF%BF%BD%EF%BF%BD

См. также в других словарях:

  • obráčati — am nedov. (ā ȃ) 1. spreminjati izhodiščno smer gibanja ali usmerjenost česa v nasprotno smer ali usmerjenost: na tej cesti je prepovedano obračati; obračati ladjo; ko so letala priletela do gozda, so (se) začela obračati / pog. avtobus bo… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • obrócić się — 1. Coś obróciło się (obraca się) przeciwko komuś «coś świadczy przeciwko komuś lub jest w kogoś wymierzone»: Ale terror, niezależnie od tego, jak wiele zadaje ran, na dłuższą metę obraca się przeciwko tym, którzy go stosują (...). Więź 10/1991. 2 …   Słownik frazeologiczny

  • obracać się — 1. Coś obróciło się (obraca się) przeciwko komuś «coś świadczy przeciwko komuś lub jest w kogoś wymierzone»: Ale terror, niezależnie od tego, jak wiele zadaje ran, na dłuższą metę obraca się przeciwko tym, którzy go stosują (...). Więź 10/1991. 2 …   Słownik frazeologiczny

  • obracać — ndk I, obracaćam, obracaćasz, obracaćają, obracaćaj, obracaćał, obracaćany obrócić dk VIa, obracaćcę, obracaćcisz, obróć, obracaćcił, obracaćcony 1. «nadawać czemuś ruch obrotowy, wirujący, kręcić coś (rzadziej kogoś), poruszać czymś w koło»… …   Słownik języka polskiego

  • vzrát — í in i ž (ȃ) nav. mn., nar. travnat svet na koncu njive, kjer se pri oranju obrača plug; ozara: orač obrača živino na vzrateh …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • brȁt — m 〈zb. brȁća〉 1. {{001f}}muškarac drugoj osobi koja je rođena od istih roditelja; rođeni brat, pravi brat (za razliku od polubrata, koji je od jednog zajedničkog roditelja) 2. {{001f}}term. pripadnik neke organizacije prema drugim pripadnicima… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dopùstiti — dopùstit|i (što, komu) svrš. 〈prez. dòpustīm, pril. pr. īvši, prid. trp. dòpušten〉 1. {{001f}}dati kome slobodu ili mogućnost da što radi; dozvoliti [∼i da se djeca ovdje igraju] 2. {{001f}}dati dopuštenje ili se složiti sa čime; odobriti [∼e da… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gȁzda — m 〈G mn gȃzdā/ ī〉 (uz vlastito ime, ob. se ne sklanja) 1. {{001f}}gospodar, vlasnik, posjednik [∼ imanja] 2. {{001f}}dobrostojeći, imućan čovjek (ob. na selu) 3. {{001f}}razg. poslodavac, šef (ob. obrtnik) ⃞ {{001f}}biti svoj ∼ biti svoj gospodar …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • mît — m 1. {{001f}}pov. priča iz narodne tradicije, govori o nadnaravnim bićima, precima ili junacima koji služe kao praiskonski tipovi i obrasci ponašanja u primitivnom gledanju na svijet; mitos 2. {{001f}}stvarna ili izmišljena priča koja se obraća… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • mòlitva — ž 〈G mn tāvā/ ītvī〉 riječi kojima se čovjek obraća višem biću [∼ vjernika] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • mòmak — m 〈G mka, V mômče, N mn mòmci, G momákā〉 1. {{001f}}mlad čovjek, onaj koji je izašao iz dječaštva, a još nije ušao u zrelu dob; mladić 2. {{001f}}meton. a. {{001f}}mladoženja b. {{001f}}neženja 3. {{001f}}onaj koji pomaže starijemu ili… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»