-
21 chorobow|y
adj. [objawy, zmiany] pathological, morbid; [ubezpieczenie] sickness attr., health attr.- karta chorobowa a patient’s chart- stan chorobowy morbidity- torebka chorobowa a sick bag- zwolnienie chorobowe sick leaveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chorobow|y
-
22 chroniczn|y
adj. [choroba, ból głowy] chronic- chroniczny katar a chronic a. an acute cold- chroniczna bieda abject poverty- objawy chronicznego kryzysu symptoms of an acute crisis- narzekał na chroniczny brak czasu/pieniędzy he complained of a chronic shortage a. an acute lack of time/moneyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chroniczn|y
-
23 cof|nąć
pf — cof|ać impf (cofnęła, cofnęli — cofam) Ⅰ vt 1. (przesunąć do tyłu) to move back- cofnąć rękę to withdraw one’s hand- cofnąć samochód to reverse a. back up a car- cofnąć taśmę to rewind a tape- cofnij, nie wiedziałam ostatniej sceny rewind it a bit, I didn’t see the last scene- cofnąć zegarek to put one’s watch back- cofnąć zegarki to put back the clocks- cofnąć czas przen. to turn back the clock a. time2. (zawrócić) to turn back- cofnięto nas z granicy we were turned back at the border3. (odwołać) to reverse [decyzję]; to take back; to retract książk. [obietnicę]; to rescind, to cancel [rozkaz]; to lift [zakaz]; to withdraw [oskarżenie, zgodę, koncesję]; to withdraw, to cut off [stypendium, zasiłek, kredyt]- cofam to, co powiedziałem I take back what I said- tego, co się stało, nie można cofnąć what’s done cannot be undoneⅡ cofnąć się — cofać się 1. (przesunąć się w tył) to move back- cofnąć się o krok to take a step backwards- dziewczyna cofnęła się na jego widok the girl drew back when she saw him- cofnijcie się! stand a. get back!- wojska cofały się przed nieprzyjacielem the army fell back a. retreated before the enemy- samochód cofnął się the car reversed a. backed up- wzbierająca woda cofnęła się the flood waters have receded2. (osłabnąć) [choroba] to recede; [kryzys] to ease- objawy choroby cofnęły się po kilku dniach the symptoms abated after a few days- cofnijmy się w wyobraźni do XVII wieku let’s imagine that we’re back in the seventeenth century- cofnijmy się w narracji o kilka miesięcy let’s go back a couple of months in the narrative- cofnąć się myślą a. pamięcią do czegoś to think back to sth- moda cofnęła się do lat sześćdziesiątych fashions looked back a. went back to the sixties- cofać się w rozwoju to regress4. (powstrzymać się) to shrink; to refrain książk.- nie cofnął się nawet przed krzywoprzysięstwem he was even willing to commit perjury- nie cofać się przed niczym to stop at nothingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cof|nąć
-
24 deliryczn|y
adj. [stan, przywidzenia] delirious- zdradzać objawy deliryczne to show signs of deliriumThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deliryczn|y
-
25 dezintegracyjn|y
/'dezintegra'tsıjnı/ adj. książk. [czynniki, objawy, proces] disintegration attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dezintegracyjn|y
-
26 dostrze|c
pf — dostrze|gać impf (dostrzegę, dostrzeżesz, dostrzegł, dostrzegła, dostrzegli — dostrzegam) vt 1. (dojrzeć) to discern książk. [kształt, sylwetkę]; to make out [kształt, sylwetkę]; (zauważyć) to notice- dostrzec przestrach w czyichś oczach to discern fear in sb’s eyes- dostrzegł, że papiery leżały nie tam, gdzie je położył he noticed that the papers weren’t lying where he had left them- udawał, że mnie nie dostrzega he pretended not to see me- wytężył wzrok, usiłując dostrzec, co to takiego he strained his eyes, trying to make out what it was2. przen. (uświadomić sobie) to discern, to perceive- dostrzec czyjeś dobre intencje to discern a. recognize sb’s good intentions- za późno dostrzegł, że jest tylko pionkiem w grze he discerned a. realized too late that he was only a pawn in their game- nie dostrzegamy, jakie niebezpieczeństwo nam grozi we don’t realize what danger we’re in- dostrzegali u niego pierwsze objawy obłędu they perceived the first symptoms of madness in him- dostrzegała w nim przyszłego wielkiego skrzypka she saw the makings of a great violinist in himThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostrze|c
-
27 dyslektyczn|y
adj. [dziecko, objawy] dyslexic, dyslecticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dyslektyczn|y
-
28 febryczn|y
adj. [gorączka] malarial; [objawy] fever attr.; [dreszcze, stan] feverish także przen.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > febryczn|y
-
29 gruźlicz|y
adj. Med. [kaszel, rumieniec] tuberculous, tubercular; [objawy] tuberculosis attr., TB attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gruźlicz|y
-
30 grzybi|cowy
a. grzybiczy adj. Med. [objawy, choroby] mycoticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzybi|cowy
-
31 kiłow|y
adj. Med. syphilitic- objawy/zmiany kiłowe symptoms of syphilisThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kiłow|y
-
32 klasyczn|y
adj. 1. [architektura, sztuka, mitologia] classical- klasyczna greka classical Greek- filologia klasyczna Classical studies- filolog klasyczny a classicist2. (tradycyjny) [medycyna, ekonomia, balet] classical- klasyczna powieść a classic novel- muzyka klasyczna classical music3. (typowy) [przykład, sytuacja] classic- miał klasyczne objawy zatrucia he had classic symptoms of food poisoning4. (uznawany za wzór) [sukienka, garnitur] classic- sukienka miała klasyczny krój it was a classic dress- uważano ją za klasyczną piękność she was considered classically beautifulThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klasyczn|y
-
33 klimakteryczn|y
adj. [objawy, zaburzenia] menopausalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klimakteryczn|y
-
34 kolkow|y
adj. [ból] colicky, griping; [objawy] colic attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolkow|y
-
35 krzywicz|y
a. krzywiczny adj. Med. [dziecko] rachitic spec.; rickety- objawy krzywicze rachitic manifestations spec.; the symptoms of ricketsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzywicz|y
-
36 łag|odzić
impf vt 1. (osłabiać) to ease, to relieve, to soothe [ból]; to alleviate, to relieve [cierpienia]; to reduce, to relieve [stres]; to mitigate [karę, objawy choroby]; to calm, to appease, to moderate [gniew]; to allay, to assuage [żal]; to absorb, to cushion [uderzenie]- muzyka łagodzi obyczaje music soothes the savage breast- czas łagodzi cierpienia time heals all sorrows- leki łagodzące ból painkillers, painkilling drugs a. medicines- syrop łagodzący kaszel a (soothing) cough syrup ⇒ złagodzić2. (zażegnywać) to ease [napięcia]- łagodzić konflikt (rozwiązywać) to resolve a conflict; (osłabiać) to tone down a conflict ⇒ załagodzić3. (czynić mniej krytycznym) to moderate, to tone down [opinię, krytykę]- jego miłe zachowanie łagodzi sąd o nim his pleasant behaviour softens people’s opinion of him ⇒ złagodzićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łag|odzić
-
37 następcz|y
adj. książk. consequent, secondary- następcze objawy choroby secondary symptoms of an illness- efekt następczy an after-effectThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > następcz|y
-
38 nerwicow|y
adj. [stany, objawy, reakcje, podłoże] neuroticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nerwicow|y
-
39 neurasteniczn|y
/'newraste'nit∫nı/ adj. Med., Psych. [objawy, usposobienie, pacjent] neurasthenicThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > neurasteniczn|y
-
40 neurotyczn|y
/'newro'tıt∫nı/ adj. 1. Med., Psych. [zaburzenia, objawy, osobowość] neurotic 2. przen. (nerwowy) [atmosfera, literatura] disquieting; [pragnienia, zachowanie] neuroticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > neurotyczn|y
См. также в других словарях:
kliniczny — «dotyczący leczenia w klinice, stosowany, przeprowadzany w klinice» Spostrzeżenia kliniczne. Literatura kliniczna. ∆ med. Objawy kliniczne «objawy zewnętrzne choroby, np.: wysypka, opuchlizna itp.» ∆ Obraz kliniczny choroby «zespół objawów… … Słownik języka polskiego
oponowy — przym. od opona a) w zn. 1: Pojazd oponowy. Przemysł oponowy. b) w zn. 2: Tkanina oponowa. ∆ med. Objawy oponowe «objawy występujące przy zapaleniu opon mózgowych» … Słownik języka polskiego
chory — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, chorzy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, który cierpi na jakąś chorobę, u którego widać objawy choroby; cierpiący, słaby, chorujący : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ciężko chore dziecko … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Борткевич, Осип Фадеевич — врач; род. в 1805 г., ум. в 1872 г. Врачебное образование он получил в виленском университете, курс которого окончил в 1826 г., после чего был определен врачом в л. гв. волынский полк; 3 го сентября 1829 г. он получил степень доктора медицины в… … Большая биографическая энциклопедия
Либельт Кароль — Либельт (Libelt) Кароль (18.4.1807, Познань, 6.6.1875, Брдув, близ Познани), польский общественный деятель, философ. Учился в Берлине и Париже. Преподавал в Познани. Участник Польского восстания 1830 31. В 1839 вошёл в первый Познанский… … Большая советская энциклопедия
Либельт — (Libelt) Кароль (18.4.1807, Познань, 6.6.1875, Брдув, близ Познани), польский общественный деятель, философ. Учился в Берлине и Париже. Преподавал в Познани. Участник Польского восстания 1830 31 (См. Польское восстание 1830 31). В 1839… … Большая советская энциклопедия
noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… … Słownik frazeologiczny
alergiczny — alergicznyni «odnoszący się do alergii, wywołany przez alergię lub wywołujący ją; dotknięty alergią» Choroba, skaza alergiczna. Schorzenie alergiczne. Objawy alergiczne. Alergiczne działanie tytoniu. Alergiczny osobnik … Słownik języka polskiego
alopatia — ż I, DCMs. alopatiatii, blm «ogólnie przyjęta metoda leczenia przeciwna homeopatii, polegająca na stosowaniu środków wywołujących w organizmie objawy przeciwne objawom danej choroby» ‹z gr.› … Słownik języka polskiego
bólowy — przym. od ból (tylko w zn. 1) Bodźce bólowe. Objawy bólowe … Słownik języka polskiego
brutalizm — m IV, D. u, Ms. brutalizmzmie, blm «skłonność do brutalizowania; brutalność» Brutalizm w czyjejś twórczości, w jakimś utworze. Objawy czyjegoś brutalizmu … Słownik języka polskiego