-
1 visit
['vizit] 1. verb1) (to go to see (a person or place): We visited my parents at the weekend; They visited the ruins at Pompeii while they were on holiday.) obiskati2) (to stay in (a place) or with (a person) for a time: Many birds visit (Britain) only during the summer months.) biti na obisku2. noun(an act of going to see someone or something for pleasure, socially, professionally etc, or going to stay for a time: We went on a visit to my aunt's; the children's visit to the museum.) obisk- visitor* * *I [vízit]noun(kratek) obisk; vizita; krajše, začasno bivanje; ogled, ogledovanje; (zdravniški) pregled, preiskava, vizitacija; inšpekcija, preiskava, pregled; American pogovor, kramljanjea visit on the telephone American pogovor po telefonuthe right of visit and search nautical pravica preiskave na morjuto pay ( —ali to make) a visit to s.o. — obiskati koga, priti h komu na obiskto pay a visit slang malo se odstraniti, iti na toaleto (stranišče)II [vízit]transitive verbobisk(ov)ati, biti na obisku, biti gost; iti na obisk, napraviti obisk; ogledati si; pregledati (bolnika), preiskati, viziritati; inšpicirati ( the defences obrambne naprave); zadeti, doleteti, zagrabiti (o bolezni ali nesreči); Bible kaznovati, maščevati; prinesti uteho, utešiti ( with s čim), pomagati, priti na pomočto visit a friend, a town — obiskati prijatelja, ogledati si mestoto visit the sins of the fathers upon the children — kaznovati otroke za grehe očetov; intransitive verb iti na obiske, obiskovati, biti v gosteh; American colloquially kramljati -
2 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) klicati2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) imenovati3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) poklicati4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) poklicati5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) oglasiti se6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) telefonirati7) ((in card games) to bid.) klicati2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) klic2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) ptičje petje3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (kratek) obisk4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonski klic5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) klic6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) povpraševanje7) (a need or reason: You've no call to say such things!) potreba, razlog•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *I [kɔ:l]1.transitive verbklicati, poklicati; zbuditi, imenovati; smatrati; sklicati; American telefonirati; commerce terjati; American familiarly grajati; Bible zadeti, doleteti;2.intransitive verbklicati, vpiti; telefonirati; (on, upon) obiskati, priti; marine (at) pristati; (at) oglasiti se pri, zaviti kamto call attention to s.th. — opozoriti na kajwhat age do you call him? — koliko mislite, da je star?American colloquially let it call a day — naj bo za danes dovoljto call to mind — spomniti, priklicati v spominto call s.o. names — (o)zmerjati kogato call a spade a spade, to call things by their names — reči bobu bobto call to order — posvariti, opomnitito call cousins with s.o. — sklicevati se na sorodstvo s komto call the roll military poklicati zbor, klicati po imenihII [kɔl]nounklic, poziv, sklic; zvočni signal, vabilka za ptiče; (kratek) obisk (on s.o., at a place); prihod ladje v pristanišče; vabilo; poklic; imenovanje; zahteva, prošnja; povod; nalog; telefonski klic; commerce opomin; povpraševanje (po blagu)at call — pripravljen izvršiti nalog, na razpolago; blizu, nedalečto have no call to do s.th. — ne imeti povoda, ne čutiti potrebe nekaj storitito have no call on s.o.'s time — ne imeti pravice koga zadrževatito pay ( —ali make) a call (on) — obiskati, oglasiti sehouse of call — zatočišče; borza dela -
3 call on
1) (to visit: I'll call on him tomorrow.) obiskati2) (to ask someone to speak at a meeting etc.) pozvati k besedi3) (to ask someone publicly to something: We call on both sides to stop the fighting.) pozvati* * *intransitive verb & transitive verboglasiti se, obiskati, zaviti kam; ( for) prositi, zahtevati; sklicevati se -
4 look up
1) (to improve: Things have been looking up lately.) popravljati se2) (to pay a visit to: I looked up several old friends.) obiskati3) (to search for in a book of reference: You should look the word up (in a dictionary).) poiskati4) (to consult (a reference book): I looked up in the encyclopedia.) pogledati v* * *1.intransitive verbpogledati kvišku, pogledati gor; economy slang popravljati se, obračati se na bolje;2.transitive verbobiskati, poiskati; poiskati v knjigi; spoštovati, občudovati (to)to look s.o. up and down — premeriti koga z očmi -
5 pay
[pei] 1. past tense, past participle - paid; verb1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) plačati2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) plačati3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) plačati4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) izplačati (se)5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) posvečati2. noun(money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) plača- payable- payee
- payment
- pay-packet
- pay-roll
- pay back
- pay off
- pay up
- put paid to* * *I [péi]nounplača, plačilocolloquially plačnik; American mineralogy donosna ruda; colloquially he is good pay — on je dober plačnikhe is in the pay of s.o. — njega plačuje, najet je od, je v službi nekogaAmerican figuratively to strike pay dirt — naleteti na vir bogastvaII [péi]1.transitive verbplačati, odplačati, izplačati; figuratively nagraditi, poplačati, povrniti ( for za kaj); figuratively posvečati pozornost (spoštovanje), dajati čast, delati komu komplimente; obiskati koga; odškoditi, odškodovati ( for za); izplačati se za koga, koristiti komu;2.intransitive verbplačati ( for za); izplačati se ( crime doesn't ŋ zločin se ne izplača)to pay attention ( —ali heed) to — posvečati pozornost (komu, čemu)to pay s.o. home — povrniti komuto pay the penalty — pokoriti se, biti kaznovanslang to pay the piper — nositi posledice; figuratively plačati za užitek koga drugegahe who pays the piper calls the tune — kdor plača, tudi zapovedujeto pay through the nose (for) — predrago plačati, preplačatito pay one's way — ne ostati ničesar dolžan, živeti od svojega dohodkaIII [péi]transitive verbnautical katraniti, premazati s katranom ali smolo -
6 and
[ənd, ænd]1) (joining two statements, pieces of information etc: I opened the door and went inside; The hat was blue and red; a mother and child.) in2) (in addition to: 2 and 2 makes 4.) in, plus3) (as a result of which: Try hard and you will succeed.) in, pa4) (used instead of `to' with a verb: Do try and come!)* * *[ænd, ənd, ən]conjunctionin, ter, pa tudiboth... and — tako... kakorand so forth, and so on — in tako daljeand how! — pa še kako! -
7 be
['bi: ɡi:]( abbreviation) (Bachelor of Engineering; first degree in Engineering.)* * *[bi:]intransitive verb & auxiliary verb biti, obstati, obstajati; eksistirati; nahajati se; veljati, stati; počutiti se; obiskati; morati; bodiI am cold (warm, hot) — zebe me (toplo, vroče mi je)here you are — izvoli(te), na(te), tu imaš (imate)to be from the purpose — biti neprimeren, zgrešiti namento be wrong — ne imeti prav, motiti sehow are you? — kako se imaš (imate)?; kako se ti (vam) godi?how much is this? — koliko stane?it is going to rain — gotovo bo deževalo, na dež kažewhat is that to you? — kaj vam to mar?it is not in me — to ni v mojem značaju, nisem tak -
8 be to
intransitive verb morati, biti prisiljen; obiskati; tikati sehave you ever been to London? — ste kdaj bili v Londonu? -
9 beat up
(to punch, kick or hit (a person) severely and repeatedly: He beat up an old lady.) namlatiti* * *transitive verb & intransitive verb napasti; preiskati, pretakniti; ( against) nautical jadrati proti vetrubeat up the quarters of s.o. — nepričakovano koga obiskati -
10 card
1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) lepenka2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) karta3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) čestitka, izkaznica, vizitka•- cards- cardboard* * *I [ka:d]nounkarta, vizitka, izkaznica; lepenka; program; American časopisna objava; familiarly človek, dečko; čudakfiguratively a house of cards — negotov položaj ali načrtit is ( —ali that's) the card — tako kaže, to je pravo, to je trebato throw one's cards (on the table) — vse odkrito povedati, priznatito leave cards on s.o. — obiskati kogaII [ka:d]1.nounmikalnik; strgača; gradaše;2.transitive verbmikati, grebenati -
11 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) priti2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) približevati se3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) priti, stati4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) priti (do česa)5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) priti do6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) znašati2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) daj, daj!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come* * *I [kʌm]intransitive verb (to, into; out of, from; within) priti, prihajati, dospeti; prikazati, približati se; izvirati; postati; zgoditi, pripetiti se; znašati; delati seto come and go — sem in tja hoditi; prikazovati se in izginjatipast participle od comeslang to come a cropper — pasti; utrpeti škodoslang how comes? — kako to, čemu?to come to the point — jasno se izraziti; skušati pridobitito come short — zamuditi; ne imeti uspeha, pogoretito come to terms — dogovoriti, zediniti se; sprijazniti se, popustitito come — bodoč, naslednjicome what may — naj se zgodi, kar hočeto come to o.s. — zavedeti sefirst come, first served — kdor prej pride, prej meljecolloquially he's as stupid as they come — neumen je, kar se dacome now! — daj že!come! — no!II [kʌm]1.nounprihod;2.interjectionbeži beži!; glej glej! -
12 come by
(to get: How did you come by that black eye?) dobiti* * *intransitive verb dobiti, pridobiti; mimo priti; American slang noter stopiti, obiskati -
13 descend
[di'send]1) (to go or climb down from a higher place or position: He descended the staircase.) spustiti se2) (to slope downwards: The hills descend to the sea.) spuščati se3) ((with on) to make a sudden attack on: The soldiers descended on the helpless villagers.) planiti•- descent
- be descended from* * *[disénd]1.intransitive verbspustiti, spuščati se, navzdol iti, sestopiti, padati; izhajati, biti po rodu; biti nagnjen; ( upon) planiti, navaliti; podedovati; ponižati se; figuratively nepričakovano obiskati; astronomy proti jugu se pomikati (zvezde);2.transitive verbspuščati seto be descended from — izvirati, izhajati, biti po rodu izto descend to s.o. — dobiti kot dediščinoto descend (up)on s.o. — nepričakovano koga napasti -
14 drop in
(to arrive informally to visit someone: Do drop in (on me) if you happen to be passing!) oglasiti se (pri kom)* * *intransitive verb (at ali on, upon) oglasiti se, nepričakovano obiskati -
15 gam
I [gæm]nounmedsebojen obisk posadk ladij na morju; krdelo kitovII [gæm]intransitive verbmedsebojno se obiskati; družiti se v krdela (kiti) -
16 go round
(to be enough for everyone: Is there enough food to go round?) zadostovati za vse* * *intransitive verb vrteti se; obiti; zadostovati; vrniti se; obiskati -
17 look in
intransitive verb zglasiti se pri kom, obiskati (on koga) -
18 look-in
[lúkin]nounkratek obisk; vpogled (on v); sport slang upanje na uspehto give s.o. a look-in — obiskati koga, zglasiti se pri kom -
19 revisit
[ri:vízit]1.transitive verbponovno (zopet) obiskati; intransitive verb priti zopet na obisk;2.noundrugi ali nov obisk -
20 see
I [si:] past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) videti2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) videti3) (to look at: Did you see that play on television?) gledati4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) videti5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) razbrati6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) videti7) (to meet: I'll see you at the usual time.) videti8) (to accompany: I'll see you home.) spremiti•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II [si:] noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) (nad)škofija* * *I [si:]noun(nad)škofija; (nad)škofovska stolica; archaic prestolthe Holy (Apostolic) See, the See of Rome — sveta stolicaII [si:]1.transitive verbvideti, zagledati, opaziti, (po)gledati, ogledovati; razbrati, prečitati v časopisih; razumeti, uvideti, pojmiti, predstavljati si, smatrati; izslediti, doživeti, izkusiti; dopustiti, poskrbeti za; sprejeti (goste, obiske); obiskati, priti in pogovoriti se (on o), govoriti z; iti (k zdravniku), konzultirati (zdravnika); spremiti;2.intransitive verbvideti, uvideti, razumeti; premisliti se; pogledati (za čem)worth seeing — vreden, da se vidiI see! — razumem!see?, do you see? — razumeš?, razumete?as far as I can see — kakor daleč mi seže oko; figuratively kolikor morem razbrati, po mojem mišljenjuto see the back figuratively znebiti se obiskovalca, vsiljivcato see s.o. to bed — spraviti koga v posteljoto see s.o. through a difficulty — pomagati komu preko težaveto see eye to eye colloquially strinjati se v mišljenju ( with z)to see with half an eye slang jasno (na prvi pogled, mižé) videtito see s.o. further slang poslati koga k vraguto see good — smatrati (kaj) za dobro, za primernoto see s.o. home — spremiti koga domovI cannot see the joke — ne vem, kaj je smešnega pri temto see life — mnogo izkusiti v življenju, colloquially veselo živetiI don't see him kneeling at her — feet ne morem si ga predstavljati, kako kleči pred njoto see the light figuratively spreobrniti se; videti, kaj je treba narediti, da bo pravto see the red light figuratively zavedati se neposredne nevarnosti ali nevšečnostito see how the land lies — odkriti, kakšen je položajI don't see what he means — ne razumem, kaj hoče reči (kaj misli)you will not see me shot like a dog? — ne boste dopustili, da me ustrelijo kot psa?they see too many people — preveč ljudi sprejemajo (v obiske), obiskujejoto see red slang pobesnetito see service colloquially udeležiti se vojnega pohodahe will never see sixty again figuratively je (že) nad 60 let starsee that the door is locked — prepričaj se, poglej, če so vrata zaklenjena!see this done! — poskrbi (glej), da bo to narejeno!to see things figuratively imeti privide (halucinacije)to see through a brickwall (a millstone) figuratively biti zelo bister, "slišati travo rasti"to see snakes figuratively slang biti v deliriju ali na robu deliriuma tremensato see one's way — videti, najti način (da se nekaj napravi)he cannot see a yard before his nose figuratively (neumen je, da) ne vidi ped pred nosom;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
obiskáti — íščem dov., obíščite in obiščíte (á í) 1. iti, priti h komu zaradi prijateljskih, družabnih stikov: obiskati bolnika, prijatelja; grem obiskat znanca v bolnico; obiskati soseda na domu; že dolgo nas ni nihče obiskal; malokdaj se obiščejo / publ.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
íti — grém in grèm nedov. in dov., grémo in grêmo stil. gremò, gréste in grêste stil. grestè, gredó in gredò in gréjo stil. grejò; bom šèl in pójdem itd.; pójdi pójdite tudi pojdíte, stil. ídi ídite; šèl šlà šlò tudi šló (ȋ ẹ, ȅ pọ̑jdem pọ̄jdi) 1 … Slovar slovenskega knjižnega jezika
jétrva — e ž (ẹ̑) zastar. žena moževega brata; svakova žena, svakinja: obiskati jetrvo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kínopredstáva — in kíno predstáva e ž (ȋ ȃ) filmska predstava: obiskati kinopredstavo / mladinska, šolska kinopredstava … Slovar slovenskega knjižnega jezika
koloníja — e ž (ȋ) 1. v kapitalizmu dežela, ki je pod oblastjo gospodarsko močnejše države, od katere je prostorsko ločena: kolonije se borijo za neodvisnost; britanska, francoska kolonija; eksploatiranje kolonij 2. v etnično tujem okolju živeča skupina… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
léto — 1 a s (ẹ) 1. čas dvanajstih mesecev, ki se začne 1. januarja in traja do 31. decembra: leto ima 365 dni; lansko, letošnje, preteklo, prihodnje leto; prva četrtina leta; na koncu, ob koncu, v začetku leta / koledarsko leto od 1. januarja do 31.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
máti — mátere ž, tož. máter, or. máterjo (á) 1. ženska v odnosu do svojega otroka: njegova mati še živi; nima očeta ne matere; spoštovati, ubogati mater; dobra, skrbna mati; draga, ljuba mati; očetova mati; spomini na mater; skrbi zanj kot mati… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
mnóžica — e ž (ọ̑) 1. velika strnjena skupina ljudi: okrog ponesrečenca se je gnetla množica; množica je nenadoma vzvalovila; množice se je polastil strah; pomiriti razjarjeno množico; prebiti se skozi množico; ekspr. nepregledna, ogromna, stotisočglava… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
môči — mórem nedov., mógel môgla (ó ọ) 1. z nedoločnikom izraža sposobnost osebka, da uresniči dejanje zaradi svojih a) telesnih lastnosti: ne morem več delati, teči; ni mogel ganiti z roko; ne morem več jesti; ptič ni mogel leteti / ne more se… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
namériti — im dov. (ẹ ẹ̑) 1. z merjenjem priti do določene količine česa: nameriti pet metrov blaga / merili so globino jame in namerili dvaindvajset metrov / včeraj so namerili najvišjo temperaturo v tem letu / nameril ji je dva kilograma moke natehtal 2 … Slovar slovenskega knjižnega jezika
nènapovédan — a o prid. (ȅ ẹ̑) ki ni napovedan: nenapovedani obisk jih je presenetil; prišel je nenapovedan; nenapovedano zvišanje cen nènapovédano prisl.: nenapovedano obiskati koga … Slovar slovenskega knjižnega jezika