-
1 cuajado
• Do lajdácký• Do lenivý• nacpaný• plný• přeplněný* * *• Mé vyzrálý (umělec)• sražený (o mléku)• vychladlý (o vysoké peci)• vyhaslý (o vysoké peci)• zamrzlý (o řece)• zkoprnělý (údivem aj.)• zkyslý (o mléku) -
2 casein
• protein v mléku• kasein -
3 a granel
• hojně• hromadný• hromadně• nalévaný (o mléku)• neladně složený• plno• páté přes deváté• sypký (materiál)• ve velkém• volně ložený (o zboží) -
4 azorrillarse
• Mé dostat strach• Mé přikrčit se• Mé skrčit se• Mé zkysnout (o mléku) -
5 cortado
• Am utahaný• Am zmlácený• polekaný• přistřižený• přiříznutý• useknutý• ustřižený• uříznutý• vyděšený• zaražený• zmatený• řezaný* * *• Am na dně (bez peněz)• jadrný (sloh)• seříznutý (o minci)• sražený (o minci)• sražený (o mléku)• stručný (sloh)• výstižný (sloh)m• bílá káva -
6 cortarse
• Am skápnout• přestat* * *• Am natáhnout brka• Am třást se (zimnicí)• Ch náhle odejít• dát se ostříhat• polekat se• popraskat (o kůži)• protínat se (o čarách)• přerušit se• roztrhnout se (o látce)• srazit se• stříhat si• ustřihnout si• uříznout si• vyděsit se• zarazit se (v řeči)• zkysat (o mléku)• zkysnout (o vínu)• zoctovatět (o vínu)• říznout se -
7 cuajarse
• Gu namazat se• srazit se (o mléku)• tvrdě usnout -
8 hervido
• převařený (o vodě)• svařený (o mléku)• uvařený (o pokrmu)• vařený (o pokrmu)m• Am vařené maso• vařená zelenina -
9 higienizado
• Ec pasteurizovaný (o mléku) -
10 homogeneizado
• egalizovaný (o mléku) -
11 hostilidad de la leche
• odpor k mléku -
12 índice de grasa de la leche
• procento tuku v mléku -
13 lactobutirómetro
m• tech. přístroj na měření množství tuku v mléku -
14 telena
f• škraloup (na mléku) -
15 telilla
f• plátýnko (řídké, tenké)• škraloup (na mléku apod.) -
16 torcerse
• Am naštvat se• bortit se (o dřevu)• dostat se na scestí• kroutit se• nechat se obehrát• nezdařit se (o obchodu aj.)• srazit se (o mléku)• točit se• vykrucovat se• vymknout si (nohu)• zatrpknout (o osobě)• zkysnout (o vínu) -
17 пенка
• pěnovitý povrch• tuhá povrchová vrstva• škraloup (na mléku)
См. также в других словарях:
mléko — a s (ẹ) 1. bela tekočina, ki se izloča pri samicah sesalcev določen čas po porodu kot hrana za mladiče: mladič sesa mleko pri materi; za otroka je najboljše materino mleko; pasje mleko // taka tekočina pri domači živali, zlasti kravi, kot hrana… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
mléček — čka m (ẹ̄) 1. mleku podoben sok nekaterih rastlin, navadno bel: v koreninah in steblih je bel mleček; iz odsekane veje kaplja gost mleček // mleku podobna tekočina sploh: te žleze izločajo nekak mleček 2. rastlina z lepljivim, mleku podobnim… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
mléčen — čna o prid. (ẹ) 1. nanašajoč se na mleko: a) mlečne sestavine / mlečna maščoba b) trgovina z mlečnimi izdelki; mlečni kruh; mlečni riž riž, kuhan na mleku; mlečna čokolada; mlečne jedi c) mlečna posoda / mlečna farma; mlečna industrija 2. po… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zacierka — ż III, CMs. zacierkarce; lm D. zacierkarek «potrawa z drobnych klusek gotowanych na mleku albo na wodzie; w lm drobne, dosyć twarde kluski» Pszenne, żytnie zacierki. Kartoflanka z zacierkami. Zacierka na mleku, na wodzie … Słownik języka polskiego
zwarzyć — dk VIb, zwarzyćrzę, zwarzyćrzysz, zwarz, zwarzyćrzył, zwarzyćrzony 1. «spowodować wytrącenie się białka w nieco skwaśniałym mleku lub śmietance, wskutek nagłego ogrzania» 2. książk. «o mrozie, słońcu, upale itp.: spowodować zwiędnięcie,… … Słownik języka polskiego
laktóza — e ž (ọ̑) kem. disaharid, ki je v mleku, mlečni sladkor: odstotek laktoze v mleku … Slovar slovenskega knjižnega jezika
skúhati — am dov. (ú ȗ) 1. narediti hrano (bolj) užitno z delovanjem toplote: dobro skuha zlasti domače jedi; ekspr. še močnika ne zna skuhati nič ne zna skuhati / skuhati kosilo, večerjo / skuhati na mleku, v slani vodi / skuhati na kuhalniku / skuhati… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Verstehen — 1. Aes e t (als er es) balle verstund, da verreckte de Hund, hadde de Buer sagt; dei hadde dem Iesel willt dat Fasten lehren. (Westf.) 2. Das versteht sich am Rande, dass es in der Mitte tief ist. (Kreis Nimptsch in Schlesien.) Holl.: Een kind… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Locative case — Locative (also called the seventh case ) is a grammatical case which indicates a location. It corresponds vaguely to the English prepositions in , on , at , and by . The locative case belongs to the general local cases together with the lative… … Wikipedia
Шаламун — Шаламун, Томаж Томаж Шаламун Tomaž Šalamun Дата рождения: 4 июля 1941(1941 07 04) (68 лет) Место рожден … Википедия
Milch, die — Die Milch, plur. car. 1. Überhaupt, ein jeder weicher, weißer, milder Körper; in welcher weitesten Bedeutung es doch nur noch in einigen Fällen üblich ist. So werden in der Bienenzucht die jungen Bienen, so lange sie noch in Gestalt der Maden in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart