-
21 མཚམས་བཞག་
[mtshams bzhag]boikotuoti; nutraukti, liautis (ką nors darius). -
22 ལས་མཚམས་འཇོག་པ་
[las mtshams 'jog pa]nutraukti, sustabdyti darbą. -
23 སུབ་པ་ / būt. བསུབས་ / būs. བསུབ་ / liep. སུབས་
[sub pa / būt. bsubs / būs. bsub / liep. subs]1) (už)kimšti, (už)kišti; uždaryti; kha sna lag pas sub - uždengti burną ir nosį ranka; dbugs སུབ་པ་ / būt. བསུབས་ / būs. བསུབ་ / liep. སུབས་ uždusinti, pasmaugti; 2) uždengti; nuvalyti, nugremžti; slėpti, užtušuoti, nutraukti; rkang rjes su སུབ་པ་ / būt. བསུབས་ / būs. བསུབ་ / liep. སུབས་ naikinti pėdsakus; yi ge སུབ་པ་ / būt. བསུབས་ / būs. བསུབ་ / liep. སུབས་ trinti raides; ri mo སུབ་པ་ / būt. བསུབས་ / būs. བསུབ་ / liep. སུབས་ trinti piešinį.Tibeto-lietuvių žodynas > སུབ་པ་ / būt. བསུབས་ / būs. བསུབ་ / liep. སུབས་
-
24 ཁ་ཕྲལ་, ཁ་ཕྲལ་བྱས་
[kha phral, kha phral byas]išsiskirti (nutraukti santuoką). -
25 འབྲེལ་ཐུག་, འབྲེལ་མཐུད་
['brel thug, 'brel mthud]ryšys, santykis, sąsaja; འབྲེལ་ཐུག་, འབྲེལ་མཐུད་ gcod pa - nutraukti ryšius, santykius. -
26 abort
[ə'bo:t]1) (to lose or bring about the loss of (an unborn child) from the womb.) persileisti, nutraukti nėštumą2) ((of a plan etc) to (cause to) come to nothing.) sužlugdyti, sužlugti3) (to stop or abandon (a space mission, eg the firing of a rocket) before it is completed.) atšaukti, atsisakyti•- abortion- abortive -
27 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas3) (an opening.) spraga, plyšys4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė•3. noun((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
28 cancel
['kænsəl]past tense, past participle - cancelled; verb1) (to decide or announce that (something already arranged etc) will not be done etc: He cancelled his appointment.) atšaukti2) (to mark (stamps) with a postmark.) antspauduoti3) (to stop payment of (a cheque, subscription etc).) nutraukti, anuliuoti•- cancel out -
29 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti8) (to divide (a pack of cards).) perkelti9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) kandus- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
30 cut one's losses
(to decide to spend no more money, effort etc on something which is proving unprofitable.) mesti, nutraukti -
31 cut short
1) (to make shorter than intended: He cut short his holiday to deal with the crisis.) sutrumpinti2) (to cause (someone) to stop talking by interrupting them: I tried to apologize but he cut me short.) nutraukti, pertraukti -
32 discontinue
[diskən'tinju](to stop or put an end to: I have discontinued my visits there.) nutraukti -
33 dismiss
[dis'mis]1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) paleisti, vyti2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) atleisti3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) baigti, nutraukti• -
34 disrupt
(to break up or put into a state of disorder: Rioters disrupted the meeting; Traffic was disrupted by floods.) sutrikdyti, nutraukti, sužlugdyti- disruptive -
35 down tools
(to stop working: When the man was sacked his fellow workers downed tools and walked out.) nutraukti darbą -
36 interrupt
1) (to stop a person while he is saying or doing something, especially by saying etc something oneself: He interrupted her while she was speaking; He interrupted her speech; Listen to me and don't interrupt!) pertraukti2) (to stop or make a break in (an activity etc): He interrupted his work to eat his lunch; You interrupted my thoughts.) nutraukti, pertraukti3) (to cut off (a view etc): A block of flats interrupted their view of the sea.) užstoti• -
37 lose touch (with)
(to stop communicating (with): I used to see him quite often but we have lost touch.) nutraukti ryšius -
38 lose touch (with)
(to stop communicating (with): I used to see him quite often but we have lost touch.) nutraukti ryšius -
39 nip (something) in the bud
(to stop (something) as soon as it starts: The managers nipped the strike in the bud.) tuojau pat nutraukti/užgniaužti -
40 nip (something) in the bud
(to stop (something) as soon as it starts: The managers nipped the strike in the bud.) tuojau pat nutraukti/užgniaužti
См. также в других словарях:
nutraukti — nutráukti vksm. Vir̃vę, grandi̇̀nę, pánčius, siūlą nutráukti … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
nutraukti — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Nutraukti orlaivio kilimą ar raketos leidimą. atitikmenys: angl. abort pranc. avorter … NATO terminų aiškinamasis žodynas
nutraukti — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda programos darbui nutraukti neišsaugant rezultatų. Jos prireikia kai su įstrigusia programa nieko nebegalima padaryti ir veiksmų kartojimo komanda (↑kartoti) neduoda rezultatų. Taip pat kai… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
nutraukti — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Sustabdyti uždavinio vykdymą dėl kokių nors priežasčių, išskyrus priešo veiksmus. Tai gali būti daroma bet kuriuo uždavinio vykdymo nuo pradžios iki pabaigos momentu. atitikmenys: angl. abort pranc. avorter … NATO terminų aiškinamasis žodynas
nutraukti — Rtr, ŠT1; R, MŽ, LL171, Ser 1. tr. SD384, R3, MŽ4, Sut, N, M, LL268,328, VĮ, DŽ1, DrskŽ staigiai atidalyti jungtį: Jijė nutraukė par pusę siūlą J. Netrauk virvės, nestipri – nutrauksi NdŽ. Vedu tvartan, bijau, kad pančio nenutraũkt karvė Klt.… … Dictionary of the Lithuanian Language
nutraukti ugnį — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Oro erdvės gynybos metu – ugnies valdymo įsakymas nutraukti šaudymą į nustatytą taikinį. Paleista valdomoji raketa tęs judėjimą į taikinį. atitikmenys: angl. cease engagement pranc. cessez l’engagement ryšiai:… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
nutraukti užtaisymą — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Antžeminės ir jūrų artilerijos paramos ugnimi metu – komanda, duodama po dviejų ar daugiau šūvių nurodyti, kad reikia laikinai nutraukti ginklų užtaisymą. atitikmenys: angl. cease loading pranc. ne pas… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
nutraukti ugnį — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Antžeminės ir jūrų artilerijos paramos ugnimi metu – komanda laikinai nutraukti ugnį. atitikmenys: angl. check firing pranc. halte au tir … NATO terminų aiškinamasis žodynas
nutraukti ryšį — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda ryšio ↑seansui su ↑nuotoliniu kompiuteriu (serveriu) užbaigti. Kai kurių programų komanda pateikia informaciją apie įvykusį seansą: jo trukmę, kiek duomenų buvo persiųsta ir pan. atitikmenys: angl … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
abort — nutraukti statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Nutraukti orlaivio kilimą ar raketos leidimą. atitikmenys: angl. abort pranc. avorter … NATO terminų aiškinamasis žodynas
avorter — nutraukti statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Nutraukti orlaivio kilimą ar raketos leidimą. atitikmenys: angl. abort pranc. avorter … NATO terminų aiškinamasis žodynas