Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

numbers+(verb)

  • 1 roll in

    verb (to come in or be got in large numbers or amounts: I'd like to own a chain store and watch the money rolling in.) tulla tulvimalla

    English-Finnish dictionary > roll in

  • 2 count

    • olla tärkeä
    • painaa
    • ottaa huomioon
    • arvioida
    • kreivi
    finance, business, economy
    • lasku
    • laskeminen
    textile industry
    • lankanumero
    • laskea
    • laskea mukaan
    • pitää
    • luetella
    • lukea
    * * *
    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) kreivi
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) laskea
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) laskea
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) merkitä, vaikuttaa
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) pitää jonakin
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.)
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.)
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Finnish dictionary > count

  • 3 dial

    • osoitintaulu
    • ottaa puhelinyhteys
    • neulalautanen
    technology
    • neulalautanen (tek)
    • numerolevy
    • numerotaulu
    • jaotus
    • soittaa
    • skaala
    • asteikkolevy
    • asteikko
    • valita numero
    • valintalevy
    • valitsin
    • valinta
    • valita
    • taulu
    • kellotaulu
    • haitari
    * * *
    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) kellotaulu
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) numerolevy
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) asteikko, valitsin
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) valita numero

    English-Finnish dictionary > dial

  • 4 mass

    • messu
    * * *
    I 1. mæs noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) massa, kasa, rykelmä
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) valtavasti
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) valtaosa
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) massa
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.)
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.)
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II mæs noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) messu
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) messu

    English-Finnish dictionary > mass

  • 5 slaughter

    • ihmisteurastus
    • verilöyly
    • teurastaa
    • teurastus
    • tappaa
    • lahdata
    * * *
    'slo:tə 1. noun
    1) (the killing of people or animals in large numbers, cruelly and usually unnecessarily: Many people protested at the annual slaughter of seals.) teurastus
    2) (the killing of animals for food: Methods of slaughter must be humane.) teurastus
    2. verb
    1) (to kill (animals) for food: Thousands of cattle are slaughtered here every year.) teurastaa
    2) (to kill in a cruel manner, especially in large numbers.) teurastaa
    3) (to criticize unmercifully or defeat very thoroughly: Our team absolutely slaughtered the other side.) murskata

    English-Finnish dictionary > slaughter

  • 6 list

    • inventoida
    • turnajaispaikka
    • rekisteri
    • reunus
    • ketju
    • kirjata
    • lista
    • listata
    • kallistuma
    marine
    • kallistuma (laiv.)
    • kallistua
    • kallistaa
    • haluttaa
    • merkitä
    • lasketella
    • luetella
    • luettelo
    • luetteloida
    • luetelma
    * * *
    I 1. list noun
    (a series eg of names, numbers, prices etc written down or said one after the other: a shopping-list; We have a long list of people who are willing to help.) lista
    2. verb
    (to place in a list: He listed the things he had to do.)
    II 1. list verb
    (to lean over to one side: The ship is listing.) kallistua
    2. noun
    The ship had a heavy list.)

    English-Finnish dictionary > list

  • 7 make

    • ommella
    • pakottaa
    • panna
    • saada aikaan
    • saada
    • toimeenpanna
    • työ
    • tuote
    • tunnusmerkki
    • tuottaa
    • automerkki
    • ehtiä
    • erehtyä
    • solmia
    • ansaita rahaa
    • ansaita
    • valmiste
    • valmistaa
    • punoa
    • produsoida
    • rakentaa
    finance, business, economy
    • tavaramerkki
    • tehdä
    • tienata
    • keittää
    • leipoa
    • hankkia
    • merkki
    • muodostaa
    • sepittää
    • suorittaa
    • suoriutua
    • laji
    • laittaa
    • laatia
    • piirtää
    • pitää
    * * *
    meik 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tehdä
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) saada tekemään
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tehdä joksikin
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tienata
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) olla yhteensä
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tulla joksikin
    7) (to estimate as: I make the total 483.) arvioida
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nimittää, valita
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) tehdä
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merkki
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Finnish dictionary > make

  • 8 add

    • jatkaa
    automatic data processing
    • täydentää
    • yhdistää
    • kartuttaa
    • lisätä
    • lisätä (sekaan)
    • liittää
    • liittää (lisätä)
    • liittyä
    • summata
    • laskea yhteen
    * * *
    æd
    1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) lisätä
    2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) laskea yhteen
    3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) lisätä
    4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) lisätä
    - additional

    English-Finnish dictionary > add

  • 9 calculate

    • estimoida
    • esihinnoitella
    • arvioida
    • punnita
    • kalkyloida
    • mittailla
    • laskea
    • laskelmoida
    • laskea (laskelmoida)
    • laskea(matematiikka)
    • laskeskella
    • luottaa
    * * *
    'kælkjuleit
    (to count or estimate, using numbers: Calculate the number of days in a century.) laskea
    - calculation
    - calculator

    English-Finnish dictionary > calculate

  • 10 come

    • olla peräisin
    • saapua
    • saapua perille
    • tulla
    • no jouduhan
    • johtua
    • joutua
    • päätyä
    • koittaa
    • koitua
    • käydä
    • lähteä
    * * *
    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) tulla
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) lähestyä
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) tulla
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) sattua
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) edetä
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) olla, nousta
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) no no
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Finnish dictionary > come

  • 11 decrease

    • heikentyä
    • heikkeneminen
    • harventua
    • heikentää
    • harveta
    • heiketä
    • huveta
    • hupeneminen
    • alentaa
    • aleta
    • alasmeno
    • aleneminen
    • vähennys
    • vähentää
    • vähentyä
    • vähentyminen
    • väheneminen
    • vähetä
    • kaveta
    • kato
    • katkaista
    • kaventaa
    • kavennus
    • kaventua
    • kieltäytyä
    • kohtuus
    mathematics
    • miinus
    • pienentää
    • pienennys
    • pienentyä
    • pienentyminen
    • pieneneminen
    • kulua
    aviation
    • laskeutua
    • laskea
    • laimentaa
    finance, business, economy
    • lasku
    • pienetä
    • lyhentää
    * * *
    1. di'kri:s verb
    (to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) vähentää, vähetä
    2. 'di:kri:s noun
    (a growing less: a decrease of fifty per cent; a gradual decrease in unemployment.) väheneminen

    English-Finnish dictionary > decrease

  • 12 display

    • paljastaa
    • osoittaa
    • panna näytteille
    • panna levälleen
    • näytin
    • näyttely
    • näytös
    • näyttää
    • näytteillepano
    automatic data processing
    • näyttöpääte
    • näyteikkunasomistus
    • näytellä
    • näyte
    • näyttö
    automatic data processing
    • näyttölaite
    automatic data processing
    • näyttää (atk)
    • näyttö-
    • ilmaista
    • heijastua
    • esittely
    • esitellä
    • soidin
    • prameus
    • messut
    • mittari
    radio / television
    • kuvaputki
    • komeilu
    * * *
    di'splei 1. verb
    1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) panna näytteille
    2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) osoittaa
    2. noun
    1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) osoitus
    2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) näytös
    3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) näytteillepano
    4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.)

    English-Finnish dictionary > display

  • 13 even

    • todella
    • ihan
    • ilta
    • jopa
    • vieläpä
    • vielä
    • vieläkin
    • avara
    • edes
    • siloinen
    • silkoinen
    • sileä
    • aivan
    • täysin
    • vaakasuora
    • vakaa
    • vallan
    • vähittäinen
    • yhdenmukainen
    • päittäin
    • ratki
    • kerrassaan
    • kin
    • kokonaan
    • leveä
    • peräti
    • peräti (jopa)
    • parillinen
    • samanlainen
    • suorastaan
    • säännöllinen
    • tasainen
    • tasata
    • tasaväkinen
    • tasoittaa
    • tasainen (laakea)
    • tasapäinen
    • yhtäläinen
    • ylen
    finance, business, economy
    • kuitti
    • laaka
    • laaja
    • laakea
    • lopen
    * * *
    I 1. i:vən adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) samankorkuinen, samanlainen, tasainen
    2) (smooth: Make the path more even.) tasainen, sileä
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) tasainen
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) parillinen
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) tasoissa
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) tasainen
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.)
    2) (to make smooth or level.)
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II i:vən adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) edes, jopa
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) vieläkin
    - even so
    - even though

    English-Finnish dictionary > even

  • 14 massacre

    • joukkosurma
    • joukkomurha
    • verenvuodatus
    • verilöyly
    • teurastus
    • teurastaa
    • surmata joukoittain
    • surmata
    • tappaa
    * * *
    'mæsəkə 1. noun
    1) (the killing of a large number of usually people, especially with great cruelty.) joukkomurha
    2) (a very bad defeat: That last game was a complete massacre.) murskatappio
    2. verb
    (to kill (large numbers) cruelly.) teurastaa joukoittain

    English-Finnish dictionary > massacre

  • 15 model

    • näyte
    • ideoida
    • ihanne
    • tyyppi
    • asu
    • esimerkillinen
    • esimerkki
    • esikuva
    • esikuvallinen
    • alkumuoto
    • valokuvamalli
    • vuosimalli
    • kehitellä
    • kaava
    • kaavailla
    • hahmotella
    • hahmottaa
    • muotoilla
    • muodostaa
    • muovata
    • muoto
    • muovailla
    • muotoilu
    • perikuva
    • mallikappale
    • mannekiini
    • mallikelpoinen
    • malli
    • sommitella
    • suunnitella
    • kuosi
    • pienoismalli
    • konstruoida
    • luonnostella
    * * *
    'modl 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) pienoismalli, malli
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) malli
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) mannekiini
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) malli
    5) (something that can be used to copy from.) malli
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) perikuva
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) esittää
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.)
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.)
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.)

    English-Finnish dictionary > model

  • 16 pack

    • paketoida
    agriculture
    • paali
    • pakata
    textile industry
    • pakka
    • pakkaus
    automatic data processing
    • pakata (ATK)
    • pakkautua
    • paketti
    • pakata(tietotekn)
    • tunkea
    • tilkitä
    • joukko
    • tupata
    • ahtautua
    • ahtaa
    • aski
    • täyttää
    • puristaa
    • rasia
    automatic data processing
    • tiivistää (ATK)
    • tiivistää(tietotekn)
    • tiivistää
    • kasaantuma
    automatic data processing
    • levypakka
    • mättää
    • naamio
    • mytty
    • parvi
    • sulloutua
    • sulloa
    • sälyttää
    • säilöä tölkkeihin
    • kuormata
    • latoa
    • lauma
    • käärö
    • kääreet
    • kääre
    • pinkka
    • kopla
    * * *
    pæk 1. noun
    1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) nyytti, reppu
    2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) korttipakka
    3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) lauma
    4) (a packet: a pack of cigarettes.) aski, paketti
    2. verb
    1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) pakata
    2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) sulloutua
    - packing-case
    - packed out
    - packed
    - pack off
    - pack up

    English-Finnish dictionary > pack

  • 17 place

    • oppilaspaikka
    • palveluspaikka
    • paikkakunta
    • panna
    • paikka
    • toimi
    • järjestää
    • hoitopaikka
    • aukio
    • asuinpaikka
    • sija (paikka)
    • sijainti
    • sijoittaa
    • sija
    • sijoittua
    • seutu
    • asettaa (sijoittaa)
    • alue
    • asettaa
    • asettaa paikoilleen
    • asettaa paikalleen
    • asettaa esille
    • asemoida
    • asema
    • tila
    • tienoo
    • kohta
    • liittää
    • sovittaa
    • talo
    • kämppä
    • laittaa
    • pitopaikka
    • piste
    • koti
    * * *
    pleis 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) paikka
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) paikka
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) paikka
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) paikka
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sija, paikka
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) asema
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) kohta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) tehtävä
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) paikka
    10) (house; home: Come over to my place.) koti, luona
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) katu
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimaali
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) asettaa
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) sijoittaa oikeaan kontekstiin
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Finnish dictionary > place

  • 18 round

    • panos
    • ripeä
    • runsas
    • norkoilla
    • vartiokierros
    • erä
    • askelma
    • vuoro
    • pyöristyä
    • pyörähtää
    • pyöreä
    mathematics
    • pyöristää
    • kehä
    • kierto
    • kierros
    • kiertokäynti
    • kelpo
    • kaanon
    • pelierä
    • peli
    • sarja
    • melkoinen
    • taakse
    • tarkastuskierros
    • takaa
    • takana
    • ympäriltä
    • ympärillä
    • ympyrä
    • ympärille
    • ympäri
    • ympyriäinen
    • laukaus
    electricity
    • piiri
    • piiritanssi
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) pyöreä
    2) (rather fat; plump: a round face.) pyöreä
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) ympäri
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) ympäri
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) ympäri
    4) (from place to place: We drove round for a while.) ympäri
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) ympärysmitaltaan
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) luokse
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) ympärillä
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ympäri
    3) (changing direction at: He came round the corner.) takana
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) ympäri
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) kierros
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) kierros
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) sarja
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) patruuna
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kierros
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kaanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) kiertää
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) kiertotie
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Finnish dictionary > round

  • 19 scale

    • s vaaka
    technology
    • hilse (tek.)
    • hilsehtiä
    • hilse
    • hilseillä
    • viivain
    • skaala
    automatic data processing
    • skaalata
    • sivumitta
    • asteikko
    • askelma
    • vaakakuppi
    • porrastaa
    • puhdistaa
    • karsta
    • kattilakivi
    • kesiä
    • kiivetä
    • kaava
    • hammaskivi
    • mitata
    • mittakaava
    • mitta-asteikko
    • mittapuu
    automatic data processing
    • muuttaa kokoa mittakaavassa
    • muuttaa asteikkoa
    • muuttaa mittakaavaa
    • suomulehti
    • suomu
    • suomustaa
    • suomus
    • suojuslehti
    • sävelasteikko
    • kuoria
    * * *
    I skeil noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) mitta-asteikko
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) asteikko
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skaala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mittakaava
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mitta, laajuus
    II skeil verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) kiivetä
    III skeil noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) suomu

    English-Finnish dictionary > scale

  • 20 swarm

    • rykelmä
    • ryhmä
    • ihmisvilinä
    • joukkio
    • jengi
    • joukko
    • vilistä
    • porukka
    • pyöriä
    • kasaantuma
    • katras
    • kavuta
    • kihistä
    • kiivetä
    • liuta
    • kaarti
    • parvi (liuta)
    • parveilla
    • parvi
    • sakki
    • kuhista
    • lauma
    * * *
    swo:m 1. noun
    1) (a great number (of insects or other small creatures) moving together: a swarm of ants.) parvi
    2) ((often in plural) a great number or crowd: swarms of people.) lauma
    2. verb
    1) ((of bees) to follow a queen bee in a swarm.) parveilla
    2) (to move in great numbers: The children swarmed out of the school.) virrata
    3) (to be full of moving crowds: The Tower of London was swarming with tourists.) kuhista

    English-Finnish dictionary > swarm

См. также в других словарях:

  • Numbers and fractions — This entry deals with: • numbers, such as 4, 108, and 1,001 • Roman numerals, such as IV, XII, and XXXII • ordinal numbers, such as seventh , twenty first , and 63rd • fractions, decimals, and percentages, such as *41/2, 3.142, and 21% • ways of… …   Useful english dictionary

  • numbers and fractions — This entry deals with: • numbers, such as 4, 108, and 1,001 • Roman numerals, such as IV, XII, and XXXII • ordinal numbers, such as seventh , twenty first , and 63rd • fractions, decimals, and percentages, such as *41/2, 3.142, and 21% • ways of… …   Useful english dictionary

  • NUMBERS, TYPICAL AND IMPORTANT — Biblical numbers are primarily based on the decimal system, which is of Hamito Egyptian origin. The sexagesimal system, however, which ultimately derives from Sumerian usage, also plays an important role in Scripture, and since 60 is divisible by …   Encyclopedia of Judaism

  • paint by numbers — verb To complete a painting by numbers kit …   Wiktionary

  • crunch numbers — verb To figure; to do the math. Before you buy a car, spend some time crunching numbers and make sure you can afford it …   Wiktionary

  • Quantity numbers — ◊ GRAMMAR Quantities and amounts of things are often referred to using numbers. See entries at ↑ Numbers and fractions and ↑ Measurements. ◊ general determiners You can use general determiners such as some , any , all , every , and much to talk… …   Useful english dictionary

  • quantity numbers — ◊ GRAMMAR Quantities and amounts of things are often referred to using numbers. See entries at ↑ Numbers and fractions and ↑ Measurements. ◊ general determiners You can use general determiners such as some , any , all , every , and much to talk… …   Useful english dictionary

  • Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… …   Wikipedia

  • Irregular verb — In contrast to regular verbs, irregular verbs are those verbs that fall outside the standard patterns of conjugation in the languages in which they occur.When comparing languages, one measure often brought into play as one of the few quantitative …   Wikipedia

  • Reflexive verb — In grammar, a reflexive verb is a verb whose semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure… …   Wikipedia

  • Proto-Indo-European verb — The verbal system of the Proto Indo European language was a complex system that utilized multiple grammatical moods, voices, with words being conjugated according to number, and tense. The complex system of adding affixes to the base of a word… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»