-
1 lazo
m.1 bow.2 ribbon.3 snare.4 tie, loop, knot, string tie.5 bond, relation, relationship, tie.6 lasso, lariat, long rope with a sliding noose.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: lazar.* * *1 (cinta) ribbon; (de adorno) bow3 (trampa) snare, trap\lazo corredizo slipknot* * *noun m.1) bond2) link3) bow* * *SM1) (=nudo) [para asegurar] knot; [decorativo] bow2) (Agr) lasso, lariat3) (Caza) snare, trap4) (Aut) hairpin bend5) pl lazos (=vínculos) ties* * *1)a) ( cinta) ribbon; ( nudo decorativo) bow¿te hago un lazo? — shall I tie it in a bow?
2)a) (Agr) lassono echarle or tirarle un lazo a alguien — (Méx fam) not to give somebody a second glance
poner a alguien como lazo de cochino — (Méx fam) to give somebody a dressing-down
b) ( cuerda) (Col, Méx) rope; ( para saltar) (Col) cuerda 1) b)c) ( para cazar) snare, trap3) ( vínculo) bond, tie* * *= tape, tie, knot, bond, lashing, loop, bonding, tie.Ex. A portfolio is a container for holding loose materials consisting of two covers joined together at the back; the covers are usually tied with tapes at the fore edge, top, and bottom.Ex. Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex. Often, too, there were knots of badly-beaten fibre visible in the substance of the sheet.Ex. Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.Ex. This type of lashing is used to tie 4 or more poles together at one point.Ex. Let us empower ourselves to bring those persons who cannot read, or those with a low level of literacy, or those who have been locked out of the information cycle, into the literacy loop.Ex. The authors suggest that there should be a bonding between and among governing agencies and local schools.Ex. Her shoulder length hair was pushed back and held with a tie.----* colgado de un lazo continuo = looped.* con lazos muy estrechos = close-knit.* creación de lazos de amistad entre hombres = male bonding.* crear lazos = build up + links.* crear lazos afectivos = bond.* establecer lazos afectivos = bond.* estrechar los lazos = strengthen + links.* fortalecer los lazos = strengthen + links.* lazo afectivo = human bonding.* lazo cultural = cultural bond.* lazo étnico = ethnic bond.* lazo familiar = family bond.* lazos = ties.* lazos de amistad = bonding.* lazos de amor = bonding.* lazos familiares = family ties.* lazos sangüíneos = blood ties.* romper los lazos con = sever + Posesivo + links with, sever + Posesivo + ties with, break + ties with.* romper un lazo = sever + connection.* ruptura de lazos = severing of ties, breaking of ties.* tender lazos = build + bridges.* * *1)a) ( cinta) ribbon; ( nudo decorativo) bow¿te hago un lazo? — shall I tie it in a bow?
2)a) (Agr) lassono echarle or tirarle un lazo a alguien — (Méx fam) not to give somebody a second glance
poner a alguien como lazo de cochino — (Méx fam) to give somebody a dressing-down
b) ( cuerda) (Col, Méx) rope; ( para saltar) (Col) cuerda 1) b)c) ( para cazar) snare, trap3) ( vínculo) bond, tie* * *= tape, tie, knot, bond, lashing, loop, bonding, tie.Ex: A portfolio is a container for holding loose materials consisting of two covers joined together at the back; the covers are usually tied with tapes at the fore edge, top, and bottom.
Ex: Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex: Often, too, there were knots of badly-beaten fibre visible in the substance of the sheet.Ex: Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.Ex: This type of lashing is used to tie 4 or more poles together at one point.Ex: Let us empower ourselves to bring those persons who cannot read, or those with a low level of literacy, or those who have been locked out of the information cycle, into the literacy loop.Ex: The authors suggest that there should be a bonding between and among governing agencies and local schools.Ex: Her shoulder length hair was pushed back and held with a tie.* colgado de un lazo continuo = looped.* con lazos muy estrechos = close-knit.* creación de lazos de amistad entre hombres = male bonding.* crear lazos = build up + links.* crear lazos afectivos = bond.* establecer lazos afectivos = bond.* estrechar los lazos = strengthen + links.* fortalecer los lazos = strengthen + links.* lazo afectivo = human bonding.* lazo cultural = cultural bond.* lazo étnico = ethnic bond.* lazo familiar = family bond.* lazos = ties.* lazos de amistad = bonding.* lazos de amor = bonding.* lazos familiares = family ties.* lazos sangüíneos = blood ties.* romper los lazos con = sever + Posesivo + links with, sever + Posesivo + ties with, break + ties with.* romper un lazo = sever + connection.* ruptura de lazos = severing of ties, breaking of ties.* tender lazos = build + bridges.* * *A1 (cinta) ribbon2 (nudo decorativo) bow¿te hago un lazo? shall I tie it in a bow for you?se puso un lazo en la cabeza she put a bow in her hair3 ( RPl) (medio nudo) knotle hizo el lazo del zapato he tied her shoelace4 ( Méx) (del matrimonio) cord with which the couple are symbolically united during the wedding ceremonyB1 ( Agr) lassole echó el lazo al potro he lassoed the colt2 (cuerda — para atar) (Col, Méx) rope; (— para saltar) ( Col) skip o jump rope ( AmE), skipping rope ( BrE)3 (para cazar) snare, trapC (vínculo) link, bond, tienos unen lazos de amistad we are joined by bonds of friendshiplazos culturales cultural tiesCompuesto:* * *
Del verbo lazar: ( conjugate lazar)
lazo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
lazó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
lazar
lazo
lazar ( conjugate lazar) verbo transitivo (Méx) to rope, lasso
lazo sustantivo masculino
1
( nudo decorativo) bow;◊ ¿te hago un lazo? shall I tie it in a bow?b) (Méx) ( del matrimonio) cord with which the couple are symbolically united during the wedding ceremony
2a) (Agr) lasso
( para saltar) (Col) See Also→ cuerda 1b
3 ( vínculo) bond, tie
lazo sustantivo masculino
1 (lazada) bow: le regalé un lazo a la niña, I gave the girl a ribbon
2 (nudo) knot
3 fig (usu pl) (vínculo, relación) tie, bond
' lazo' also found in these entries:
Spanish:
corbata
- desatar
- deshacer
- hacer
- moña
- moño
- presilla
- trampa
English:
bond
- bow
- lasso
- loop
- noose
- pretzel
- ribbon
- tie
- link
* * *lazo nm1. [atadura] bow;hacer un lazo to tie a bow;hacerle el lazo del zapato a alguien to tie sb's shoelacelazo corredizo slipknot2. [cinta] ribbon3. [bucle] loop4. [trampa] snare;[de vaquero] lasso;echar el lazo a un animal to lasso an animal;echar el lazo a alguien to snare sb;Méx Famponer a alguien como lazo de cochino to have a go at sb5.lazos [vínculos] ties, bonds;los lazos económicos entre los dos países the economic ties o links between the two countries;los unen fuertes lazos de amistad they share a strong bond of friendship;no hay lazos de parentesco entre las víctimas the victims were not related to each other6. [en arte] tracery motif* * *m1 knot2 de adorno bowcaer en el lazo fig fall into the trap4:lazos pl ties* * *lazo nm1) vínculo: link, bond2) : bow, ribbon3) : lasso, lariat* * *lazo n1. (lazada) bow2. (cinta) ribbon -
2 lazo
Del verbo lazar: ( conjugate lazar) \ \
lazo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
lazó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: lazar lazo
lazar ( conjugate lazar) verbo transitivo (Méx) to rope, lasso
lazo sustantivo masculino 1 ( nudo decorativo) bow;◊ ¿te hago un lazo? shall I tie it in a bow?b) (Méx) ( del matrimonio) cord with which the couple are symbolically united during the wedding ceremony2a) (Agr) lasso( para saltar) (Col) See Also→ cuerda 1b 3 ( vínculo) bond, tie
lazo sustantivo masculino
1 (lazada) bow: le regalé un lazo a la niña, I gave the girl a ribbon
2 (nudo) knot
3 fig (usu pl) (vínculo, relación) tie, bond ' lazo' also found in these entries: Spanish: corbata - desatar - deshacer - hacer - moña - moño - presilla - trampa English: bond - bow - lasso - loop - noose - pretzel - ribbon - tie - link
См. также в других словарях:
Nudo cabeza de turco — Nudo cabeza de turco. Un nudo cabeza de turco es un nudo decorativo con un número variable de hebras entrelazadas, formando un bucle cerrado. El nombre es utilizado para describir la familia general de todos los nudos parecidos en lugar de un… … Wikipedia Español
Nudo (lazo) — 3. Nudo de la abuelita. 7. Nudo de cabeza de turco. 8. Nudo simple. Nudo en forma de ocho. 9. Nudo de rizo o plano. 10. Nudo marinero. Un nudo (del latín nudus, por nodus) es un orden y estructura particular en un tramo de cuerda o hilo el cual… … Wikipedia Español
Nudo — (Del lat. nodus.) ► sustantivo masculino 1 Entrelazamiento de uno o más cuerpos flexibles que se estrecha o cierra para impedir que pueda soltarse por sí solo y que, cuanto más se tira de uno de los cabos, más se aprieta: ■ se me ha desatado el… … Enciclopedia Universal
Nudo — El término nudo puede referirse a los siguientes artículos: Nudo (lazo), una estructura cerrada en un tramo de cuerda que sirve para sujetar y amarrar. Nudo (unidad), una medida de velocidad utilizada para navegación marítima y aérea. Nudo… … Wikipedia Español
Nudo celta — Cruz celta de piedra, buen ejemplo de este estilo de decoración. El Nudo celta es un estilo de decoración a base de nudos estilizados, utilizados ampliamente en el arte insular del pueblo Celta. Estos nudos son más conocidos por su adaptación… … Wikipedia Español
Palacio de la Aljafería — Arquitectura mudéjar de Aragón … Wikipedia Español
Adornos del escudo — Ornamentos exteriores de un cardenal arzobispo La ciencia del blasón se extiende también al exterior del campo del escudo, que puede recibir ornamentos exteriores. El escudo puede estar notablemente surmontado de una corona o de un yelmo, rodeado … Wikipedia Español
Tyet — – Nudo de Isis en jeroglífico … Wikipedia Español
Tapete — Este artículo o sección sobre cultura necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 1 de noviembre de 2008. También puedes… … Wikipedia Español
Benavente (Zamora) — Saltar a navegación, búsqueda Para el municipio portugués del distrito de Santarém, véase Benavente (Portugal). Para para otros usos de este término, véase Benavente. Benavente … Wikipedia Español
Rosario (Argentina) — Rosario Ciudad y municipio de Argentina … Wikipedia Español