-
1 şimdi
now, at the moment, at present, just now -
2 bazı bazı
now and then, from time to time, off and on -
3 halen
now, presently, at present -
4 halen
now, presently, at present. -
5 şimdi
now. - bile still, yet. - şimdi only very recently, not until very recently. -
6 zaman
"1. time: Zaman nehir gibi akıyor. Time flows like a river. Bana zaman lazım. I need time. Fatoş´un zamanı az. Fatoş has little time to spare. ışık söndürme zamanı lights-out. 2. time, season: Yenidünya zamanı geldi. Loquats are now in season. 3. age, era, epoch: zamanın âlimleri the learned men of the age. 4. (a person´s) youth or prime; the time when one was engaged in a particular activity: Benim zamanımda bu işyerinin yönetim biçimi bambaşkaydı. This office was run quite differently in my time. 5. the right time or the time appointed (to do something): Artık bu işin zamanı geldi. It´s now the right time to do this job. 6. free time: Bugün hiç zamanım yok. I´ve no free time today. 7 gram. tense. 8. mus. time, meter, rhythm. 9. geol. era. 10. when: geldiği zaman when he came. -ında at the proper time, at the right time. -la with time, as time passes/ passed. - belirteci gram. adverb of time. - bırakmak /a/ to set aside time for, leave time for (something). - birimi unit of time. - eki gram. temporal suffix (for a verb). -ı geçmek 1. to be out of date, be outmoded. 2. (for something) to expire, become void (as a result of the passage of time). 3. (for a fruit or vegetable) no longer to be in season. 4. (for an activity) no longer to be appropriate to the time of year. 5. (for something) to be of no use (because it´s too late): Özür dilemenin zamanı geçti artık. It´s now too late to apologize. - kazanmak 1. to save time. 2. (for someone) to gain time. - kollamak to be on the lookout for a suitable opportunity, bide one´s time. - öldürmek to kill time. - sana uymazsa sen zamana uy. proverb If the times don´t conform to you, then you should conform to the times. -a uymak to conform to the age in which one lives, move with the times, keep in step with the times. - vermek /a/ to set aside time (for) (something). - zaman from time to time, occasionally, every now and then, every now and again, every so often. - zarfı gram. adverb of time." -
7 hemen şimdi
adv. right now, just now* * *1. just now 2. right now -
8 gayri
"1. used in combination with adjectives or nouns to create adjectives or nouns which usually begin with a prefix such as non-, un-, dis-, in-: gayrikabil impossible. gayrikanuni unlawful (These words are also written separately, e.g. gayri ilmi unscientific.). 2. prov. henceforth, from now on, now: Gayri senden haber beklemem. From now on I won´t expect any news from you. 3. prov. now (often used with a statement which serves as a forceful conclusion to some preceding remarks): Sus gayri! Just keep quiet! 4. /dan/ other than, apart from. 5. another; another person; another thing: Bu ilacın gayrisi yok. This medicine is unique. 6. another, different: Gayri bir şey o. That´s something else." -
9 gayrı
"1. prov. henceforth, from now on, now: Gayrı o köye gidemem. I can´t go to that village any more. 2. prov. now (often used with a statement which serves as a forceful conclusion to some preceding remarks): Oldu gayrı. Now it´s done. Yeter gayrı! That´s enough! 3. /dan/ other than, apart from. 4. another; another person; another thing: Bunun gayrısı yok. This is something unique. 5. another, different: O gayrı bir şey. That´s something different. 6. used in combination with adjectives or nouns to create adjectives or nouns which usually begin with a prefix such as non-, un-, dis-, in-: gayrıkâfi insufficient (These words are also written separately, e.g. gayrı muayyen indefinite.)." -
10 ara sıra
adv. from time to time, by snatches, every now and then, now and then, in snatches, occasionally, sometimes, ever and anon, betweenwhiles, every once in a while, now and again, off and on, on and off, on occasion, in places, once in a while* * *1. on occasion 2. once in a while -
11 şimdi
adv. now, at the present time, presently, anon, just--------n. now* * *1. just 2. now -
12 şimdiye kadar
conj. as yet* * *1. so far 2. till now 3. until now 4. by now 5. ever -
13 zaman zaman
adv. ever and anon, betweentimes, betweenwhiles, now and again, now and then, on and off, in places, from time to time* * *1. at times 2. from time to time 3. now and then 4. off and on -
14 bu
",-nu this. -na to this. -ndan from this. -nlar these. -nun of this. - anda at present. - arada 1. meanwhile. 2. among other things. - bakımdan in this respect; from this point of view. -ndan başka besides; moreover. -na binaen so, hence, for this reason. -nda bir iş var. colloq. There is more to this than meets the eye. -nunla birlikte/beraber nevertheless, however, yet. -ndan böyle from now on, henceforth. -nun burası colloq. here, this spot. - cihetle/cihetten in this respect; from this point of view. - cümleden as an instance of this. - da geçer yahu. This too will pass; nothing is permanent. - defa this time; and now. -na değdi idi, buna değmedi idi diyerek But on second thought I decided that some of them might do. -ndan dolayı/ötürü for this reason, because of this, therefore. - fakir this poor man, your humble servant. -na gelince as for this. - gibi such, of this kind, like this. - gözle from this point of view. - günlerde/yakınlarda 1. recently. 2. in the near future. -nun için because of this, for this reason, therefore. - işte bir hikmet var. There must be a vital reason for it. - itibarla so, therefore, consequently. -ndan iyisi can sağlığı. colloq. This is the best; nothing could surpass it. - kabilden of this sort. - kadar 1. this much. 2. (after a number) and a little more. - merkezde 1. in this sense, to this effect. 2. more or less like this. -na mukabil on the other hand. - münasebetle in this connection. - ne perhiz, bu ne lahana turşusu! colloq. What a contrast!/How inconsistent! - sevdadan vazgeç. colloq. You´d better give it up. - sıcağa kar mı dayanır? colloq. What could you expect in this mess? -ndan sonra 1. after this. 2. henceforth, from now on. - takdirde so, therefore, in this case. -nun üzerine then, so. (...dan) - yana since. - yüzden for this reason, because of this, therefore. " -
15 ha
1. Come on now!: Ha gayret! Come on!/You can do it! 2. Wow...!/What a...!: Amma büyük ha! What a big one! 3. Look here!: Sakın ha, bir daha görmeyeyim! Look here! Don´t let me see that again! 4. O yes!/Oh yeah!/ I see!: Ha, sen bize çay getirecektin! Oh yeah!/You were going to bring us some tea. 5. colloq. Eh?/Huh? 6. either, or. 7. impolite Yes. 8. (between repetitions of a verb) on and on. - babam!/- babam ha! colloq. 1. Try now! A little more!/Keep on! 2. continuously, on and on. - bire without ever stopping, all the time. - bugün, ha yarın at any time, any day. - deyince at once, that moment. -..., ha... nearly, almost: Ha düştü, ha düşecek. He is about to fall./He may fall at any moment. - Hoca Ali, ha Ali Hoca./- Ali Hoca, ha Hoca Ali. There is really nothing to choose between. - şöyle! colloq. That´s better!/That´s right! - şunu bileydin. colloq. Now you´ve got it!/Finally you understand! -
16 ne
"1. What...?: Ne dedin? What did you say? 2. What a...!/How...! (used as an intensifier before adjectives): Ne biçimsiz bir masa! What an ugly table! Ne soğuk! How cold it is! 3. whatever: Ahmet ne yaparsa Ayşe beğenir. Ayşe approves of whatever Ahmet does. 4. What...?: Bu ne kutusu? What´s this box for? Yarın ne dersin var? What lesson do you have tomorrow? 5. used as an intensifier: Dün rüzgâr ne esti ha! Yesterday the wind blew like all get-out. 6. used to express approval or disapproval: Bu ne kıyafet böyle? And just what sort of getup is this? Bu dünyada ne anneler var! This old world has some pretty wonderful/awful mothers in it! -ler used to indicate a quantity of things: Daha neler gördük, neler! We saw lots and lots of other things as well! Neler öğrendin? What things have you learned? -si used to show a connection: Sen İsmet´in nesisin? How are you kin to İsmet? O adam buranın nesi? What´s that man´s position here? -sine? What on earth does he need... for?: Otomobil onun nesine? What on earth does he need a car for? Altın kolye onun nesine? What on earth is she doing with a gold necklace? - akla hizmet ediyor? Why on earth is he doing such a thing? - âlâ! How nice! - âlâ memleket! What a fine kettle of fish!/What a wonderful state of affairs! (said sarcastically). - âlem used to express a feeling of astonishment tempered with affection: Ne âlem adam! What a crazy guy! O kadın ne âlemdir bir bilsen! That gal´s a character, I can tell you! - âlemdesiniz? How are things with you? - alıp veremiyor? 1. What is it he wants?/What´s he after? 2. /la/ What´s the problem between...?: Onunla ne alıp veremiyorsun? What´s the problem between you and her? (...) - arar! /da/ (Someone) is completely lacking in (something).: Onda para ne arar! He´s never got two cents to rub together. (Burada/Orada) - arıyor? What´s he doing here/there?/What does he want? - biçim used to show disapproval: Ne biçim adam yahu! What a jerk! Ne biçim sözlük! And this thing´s supposed to be a dictionary! - buyurdunuz? What did you say? - buyurulur? /a/ 1. What do you say to...?/What would you say to a...?: Soğuk bir limonataya ne buyurulur? What do you say to a cold lemonade?/Would you like a cold lemonade? 2. What do you have to say to...? (said tauntingly). - canı var ki? How can he do that? (He´s not got the physical strength.) - çare! What can one do?/It´s a hopeless situation. - çıkar? 1. What difference will it make one way or the other? 2. What´ll come of it? (Nothing!). 3. What can I/you expect to get out of it? - çiçektir biliriz. colloq. I know what a bad lot he is./I know just how nocount he is./I´ve got his number. - de olsa nevertheless, nonetheless. - dedim de...? Why on earth (didn´t I do something)?: Ne dedim de sana haber vermedim? Why on earth didn´t I inform you? - demek? 1. What does it mean?: Bu ne demek? What does this mean? 2. Just what does it mean? (said angrily): Ders ekmek ne demek? Just what do you mean by cutting a class? - demeye...? 1. Why...?: Buraya ne demeye geldin? Why have you come here? 2. used when questioning the meaning of something: O sözü ne demeye getirdi? Just what did she mean by that remark? -ler de neler, maydanozlu köfteler all manner of strange and outlandish things. - denir?/- dersin? colloq. What can you say?/There´s nothing you can say. - denli 1.... how much.... 2. However much.... 3. My, how...! - dersin? colloq. What do you think? - dese beğenirsin? colloq. You´ll never guess what he said to me./You won´t believe what he said to me./Just guess what she said!/Guess what she called me! - diye...? Why...?/For what purpose...?: Ne diye ben gideyim? Why should I be the one to go? Ne diye gideyim? What´s the point in my going?/For what purpose am I to go? - ekersen onu biçersin. proverb You reap what you sow. - fayda! colloq. What good can that do now?/What´s the good of it now?/It´s too late for that now. (...) - gezer! see ne arar! - gibi...? Wha -
17 sıra
"1. row; line; queue; file. 2. order, sequence. 3. turn: Sıra sende. It´s your turn. 4. the right time to...: Şimdi denize girmenin tam sırası. Now´s just the right time for a dip in the sea. Şimdi sırası değil. This isn´t the right time. 5. point, moment, time: O sırada öğretmen geldi. At that point the teacher came in. Çiçekleri suladığım sırada telefon çaldı. The telephone rang while I was watering the flowers. 6. bench. 7. desk (in a school classroom). 8. (things) placed in a row: sıra ağaçlar trees planted in a row. 9. of all shapes and sizes: sıra portakalı oranges of all shapes and sizes. -dan ordinary; middling, mediocre, run-of-the-mill. -sında 1. at the right time, when the time is ripe. 2. in the course of, during: ders sırasında during the lesson. -sıyla 1. (doing something) at the right time. 2. sequentially, in sequence, in order, respectively: Bahriye ile Fahriye, sırasıyla altmış ve yetmiş yaşlarındadır. Bahriye and Fahriye are respectively sixty and seventy years old. -yla each in turn; one by one. -sını beklemek to wait one´s turn. - dayağı beating given to each person in a group in turn. - evler row houses, terrace. (adam/insan) -sına geçmek to be regarded as a decent person (when he is actually a complete scoundrel). -sı gelmişken Now that the time seems ripe...: Sırası gelmişken bunu yapalım. Let´s do this, now that the time seems ripe. -sına/-sını getirmek to find a suitable opportunity. -sına göre when it´s right or appropriate to do so: İnsan sırasına göre susmasını da bilmeli. A person should also know when he ought to keep quiet. - gözetmek/kollamak to wait for a suitable moment. -sını kaybetmek (for a baby) to get out of its normal routine of feeding and sleeping. -ya koymak /ı/ to get (something) properly organized or arranged. -sına koymak /ı/ to regard (someone) as being in (a certain) category. - malı 1. run-of-the-mill, middling, mediocre (things). 2. run-of-the-mill things. - sayı sıfatı gram. ordinal number. - sıra row upon row of: sıra sıra çamlar row upon row of pines. - sütunlar arch. colonnade." -
18 şimdiden
already, this very moment, right now. - sonra henceforth, from now on. - tezi yok at once, right now, this instant. -
19 bazen
adv. sometimes, now and then, occasionally, from time to time, betweenwhiles, ever and anon, now and again, off and on, sometime* * *1. occasionally 2. sometime 3. sometimes -
20 önceden
adj. onetime--------adv. beforehand, before now, previously, aforetime, beforetime, ahead, in advance, already, afore, in anticipation, ere now, erstwhile, formerly, heretofore--------pref. pre* * *1. beforehand 2. in advance 3. previously
См. также в других словарях:
Now, Now — Background information Origin Minneapolis, Minnesota, USA Genres I … Wikipedia
now — [ nau ] function word *** Now is used in the following ways: as an adverb: We d better leave now to get there on time. Now, what should we do next? as a conjunction with that : Now that I m married, I don t go out in the evenings so much. 1. )… … Usage of the words and phrases in modern English
Now — usually refers to the present time. Now or NOW may also refer to: Contents 1 Albums 2 Songs 3 Media … Wikipedia
Now That's What I Call Music — Now That s What I Call Music! (¡Ahora a esto sí lo llamo música!, su traducción literal) es una compilación de los mejores éxitos de la música Pop, Rock, R B y Dance, nacida en el Reino Unido. Existen ediciones propias del Now en Estados Unidos,… … Wikipedia Español
Now I'm That Bitch — Single by Livvi Franc featuring Pitbull Released June 19, 2009 … Wikipedia
NOW Leicester — Licensed area Leicestershire and Rutland Frequency 11B (218.64 MHz) Air date December 6, 2002 Owner Now Digital (East Midlands) Website www.now digital.com Coverage Map … Wikipedia
NOW Home Counties — Now Digital (Home Counties) Licensed area Bedfordshire, Buckinghamshire, Hertfordshire, Milton Keynes Luton Frequency 10D (215.072 MHz) Air date Yet to Launch (Delayed) Owner Arqiva Website www.now digital.com Now Digital (Home Counties … Wikipedia
NOW Kent — Licensed area Kent Frequency 11C (220.35 MHz) Air date April 2004 Owner NOW Digital NOW Kent is a DAB Digital Radio broadcast multiplex covering the county of Kent in South East England. Because of concerns over frequency overlap with France … Wikipedia
Now, Now Every Children — Datos generales Origen Minnesota,Estados Unidos … Wikipedia Español
Now now — (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at the… … The Collaborative International Dictionary of English
Now and now — Now Now (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at … The Collaborative International Dictionary of English