Перевод: с квенья на английский

с английского на квенья

noun+or+noun+plural

  • 1 ondo

    noun "stone" LT2:342, LT1:254 – probably only ondo in LotR-style Quenya, see below. Various "Qenya" forms: ondoli "rocks" MC:213; this would be a partitive plural in LotR-style Quenya, ondolin "rocks" MC:220, ondoisen "upon rocks" MC:221, ondolissen "rocks-on" MC:214; the latter form, partitive plural locative, is still valid in LotR-style Quenya. noun "stone" as a material, also "rock" UT:459, GOND. Pl. ondor in an earlier variant of Markirya; partitive pl. locative ondolissë "on rocks" in the final version. Compounded in ondomaitar “sculptor in stone” PE17:163, Ondoher masc.name, *"Stone-lord" ondo alluding to Ondonórë = Sindarin Gondor, "stone-land" Appendix A, \#ondolunca “k” “stonewain”, possessive form in the place-name Nand’ Ondoluncava “Stonewain Valley” PE17:28, also Ondoluncanando as a compound. Ondolindë place-name "Gondolin" SA:gond, J.R.R. Tolkien: Artist & Illustrator p. 193; see Ondo. Earlier "Qenya" has Ondolinda changed from Ondolin "singing stone, Gondolin" LT1:254

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ondo

  • 2 atalantë

    noun "downfall, overthrow, especially as name Atalantë of the downfallen land of Númenor" DAT/DANT, TALÁT, Akallabêth, SD:247, 310; also LR:47, VT45:26. Variant atalantië "Downfall", said to be a normal noun-formation in Quenya Letters:347, footnote. From the common noun atalantë "collapse, downfall" is derived the adj. atalantëa "ruinous, downfallen", pl. atalantië in Markirya changed to sg. atalantëa – this change does not make immediate sense, since the adjective undoubtedly modifies a plural noun, but Tolkien does not always let adjectives agree in number.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > atalantë

  • 3 Valatári

    noun "Vala-queen" BAL; this entry of the Etymologies states that Vala has no feminine form except this compound, but Silm gives Valië as a feminine form. The word Valatári is apparently also the unchanged plural form, so used in this quote: "The Valatári were Varda, Yavanna, Nienna, Vana, Vaire, Este, Nessa, Uinen" BAL; Tolkien later reclassified Uinen as a Maia, not a Valatári/Valië. Notice that the plural form of Valatar would apparently also be *Valatári.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Valatári

  • 4 on

    noun "stone" LT2:342, LT1:254 – probably only ondo in LotR-style Quenya, see below. Various "Qenya" forms: ondoli "rocks" MC:213; this would be a partitive plural in LotR-style Quenya, ondolin "rocks" MC:220, ondoisen "upon rocks" MC:221, ondolissen "rocks-on" MC:214; the latter form, partitive plural locative, is still valid in LotR-style Quenya.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > on

  • 5 wendë

    noun "maid" GWEN, wendë vendë "maiden" WEN/WENED, VT45:16, VT47:17. Sana wendë “that maiden” PE16:96 cf. 90. According to VT47:17, this word for "maiden" is "applied to all stages up to the fully adult until marriage".Early "Qenya" also had wendi "maid, girl" LT1:271; this may look like a plural form in Tolkien’s later Quenya. On the other hand, VT48:18 lists a word wendi "young or small woman, girl". It is unclear whether this is Quenya or a Common Eldarin form, but probably the former: PE17:191 displays the word for “maiden” as wendē, so the Quenya stem form is probably *wende- rather than wendi-, the stem-form that would result from Common Eldarin *wendi. In his Quenya translation of the Sub Tuum Praesidium, Tolkien used Wendë/Vendë to translate "virgin" with reference to the Virgin Mary. Here the plural genitive Wenderon appears in the phrase Wendë mi Wenderon "Virgin of Virgins"; we might have expected *Wendion instead VT44:18.If the pl. form of wendë is *wender rather than wendi, as the gen.pl. wenderon suggests, this may be to avoid confusion with the sg. wendi “girl”.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > wendë

  • 6 illi

    noun "all" as independent noun, apparently treated as a plural form. Imb' illi "among all" VT47:30

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > illi

  • 7 Tintallë

    noun "Kindler", a title of Varda who kindled the stars TIN, Nam, RGEO:67. From tinta- "kindle, make to sparkle" MR:388. According to PE17:69, the form “should be Tintalde”, apparently because -llë was at the time the ending for plural “you” and Tintallë could be taken as meaning *”you kindle” rather than as a noun “Kindler”. However, Tolkien later changed the pronominal suffix, eliminating the clash of forms while leaving Tintallë correct after the revision, it was *tintaldë itself that would be the verb “you kindle”.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Tintallë

  • 8 yúyo

    noun? adv.? "both" YŪ, VT48:10. Used adjectivally in yúyo má “both hands”; notice that the noun following yúyo receives no plural or dual marker.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > yúyo

  • 9 hlón

    noun "sound", "a noise" VT48:29. Also hlóna. The stem of hlón is apparently hlon- if hloni "sounds" in WJ:394 is its plural form.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > hlón

  • 10 calma

    noun "lamp, a light, device for shining light” Appendix E, KAL, PE17:123, 180, also name of tengwa \#3 cf. calmatéma, which was also already its name in the mostly pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies VT45:18, there spelt "kalma". In early "Qenya", calma "k" meant"daylight" LT1:254; in MC:213, the word is translated "light".Plural instrumental calmainen "k" "lights-by", by lights MC:216

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > calma

  • 11 noirë

    noun "tomb", isolated from Noirinan, q.v. This compound may suggest that noirë has the stem-form noiri-, unless the compound is supposed to contain a plural form "tombs".

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > noirë

  • 12 onna

    noun "creature" ONO, “child” PE17:170, also translated "child" in the plural compound Aulëonnar "Children of Aulë", a name of the Dwarves PM:391, and apparently also used = “child” in the untranslated sentence nai amanya onnalya ter coivierya “k” *”be it that your child will be blessed thoughout his/her life” VT49:41. The form onya q.v., used as a vocative *"my child", is perhaps shortened from *onnanya.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > onna

  • 13 úvië

    noun "considering a matter with a view to decision" VT48:32 Not to be confused with the plural form of úvëa.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > úvië

  • 14 Narsilion(Þ)

    noun "the song of the Sun and Moon"; actually the stems of the words for Sun and Moon compounded see Narsil above and a plural genitive ending added Silm

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Narsilion(Þ)

  • 15 osamnar

    noun a word for "diphthong" actually plural "diphthongs", sg. \#osamna? which Tolkien in the late thirties ? replaced by ocamna, q.v.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > osamnar

  • 16 inwis

    noun “change of mind, mood”. A following, bracketed form inwissi is either the plural, the ancestral form or a variant PE17:191; cf. inwisti. Likely, inwis is to have the stem inwiss- before endings alternatively inwist-, see inwisti below, and compare the verb vista- “to change”.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > inwis

  • 17 -hildi

    noun "followers" used = mortal men, the Second-born of Ilúvatar KHIL also Hildor, q.v.. Dat. pl. hildin "for men", a dative pl. occurring in Fíriel's Song. Cf. hildinyar "my heirs", evidently *hildë, hildo "follower, heir" + -inya "my" + -r plural ending EO

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -hildi

  • 18 yaxë

    noun "milch cow", also yaxi "cow" in Tolkien's later Quenya, the latter would probably be a plural GL:36

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > yaxë

  • 19 hildi

    noun "followers" used = mortal men, the Second-born of Ilúvatar KHIL also Hildor, q.v.. Dat. pl. hildin "for men", a dative pl. occurring in Fíriel's Song. Cf. hildinyar "my heirs", evidently *hildë, hildo "follower, heir" + -inya "my" + -r plural ending EO

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > hildi

  • 20 notessë

    noun "numeral" VT47:14, there in plural form notessi Also \#nótessë pl. nótessi with a long ó VT48:14

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > notessë

См. также в других словарях:

  • noun */ — UK [naʊn] / US noun [countable] Word forms noun : singular noun plural nouns linguistics a word or group of words used for referring to a person, thing, place, or quality. Mother , rope , California , and peace of mind are all nouns …   English dictionary

  • Plural — is a grammatical number, typically referring to more than one of the referent in the real world.In the English language, singular and plural are the only grammatical numbers.In English, nouns, pronouns, and demonstratives inflect for plurality.… …   Wikipedia

  • noun — ADJECTIVE ▪ plural, singular ▪ ‘Sheep’ is both a singular and a plural noun. ▪ countable ▪ mass, uncountable ▪ …   Collocations dictionary

  • plural — abbreviation 1》 (also Pl.) place. 2》 plate (referring to illustrations in a book). 3》 chiefly Military platoon. 4》 plural. plural adjective 1》 Grammar (of a word or form) denoting more than one, or (in languages with dual number) more than two.… …   English new terms dictionary

  • plural vote — noun : the casting of more than one vote or the right of casting more than one vote or of voting in more than one constituency * * * plural vote noun The power of voting in more than one constituency, or more than once in one • • • Main Entry:… …   Useful english dictionary

  • noun phrase — noun a phrase that can function as the subject or object of a verb • Syn: ↑nominal phrase, ↑nominal • Hypernyms: ↑phrase * * * noun Usage: sometimes capitalized N&P : a syntactic element (as a word, phrase, or clause) that can be u …   Useful english dictionary

  • plural form — noun the form of a word that is used to denote more than one • Syn: ↑plural • Ant: ↑singular (for: ↑plural) • Members of this Usage Domain: ↑relation, ↑ …   Useful english dictionary

  • noun phrase — noun A phrase that can serve as the subject or the object of a verb; it is usually headed by a noun, (including pronouns), with any associated dependents such as determiners or modifiers. ;Examples , The term “noun phrase” itself , “Fred” in… …   Wiktionary

  • plural wife — noun : a wife in a plural marriage; especially : a wife in unlawful polygamy who is not the lawful one * * * plural wife, any one of the wives of a polygamist, or in a plural marriage …   Useful english dictionary

  • plural — ► ADJECTIVE 1) more than one in number. 2) Grammar (of a word or form) denoting more than one. ► NOUN Grammar ▪ a plural word or form. DERIVATIVES plurally adverb. ORIGIN Latin pluralis, from plus more …   English terms dictionary

  • plural society — noun One in which pluralism is found • • • Main Entry: ↑plural …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»