Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

notice

  • 41 oversight

    felügyelet, elnézés
    * * *
    (a failure to notice: Due to an oversight, we have not paid the bill.) elnézés

    English-Hungarian dictionary > oversight

  • 42 placard

    transzparens, plakát to placard: kiplakátoz
    * * *
    (a notice printed on eg wood or cardboard and carried, hung etc, in a public place: The protesters were carrying placards denouncing the government's policy.) plakát; tábla (felirattal), transzparens

    English-Hungarian dictionary > placard

  • 43 post

    postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp to post: gyorsan jár, elkönyvel, kiragaszt, közzétesz
    * * *
    I [pəust] noun
    (a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) oszlop
    - keep somebody posted
    - keep posted
    II 1. [pəust] noun
    ((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) posta
    2. verb
    (to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.) felad (levelet)
    - postal
    - postage stamp
    - postal order
    - postbox
    - postcard
    - postcode
    - post-free
    - post-haste
    - posthaste
    - postman
    - postmark
    - postmaster
    - post office
    III 1. [pəust] noun
    1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) állás
    2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) őrhely
    3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) állomás
    2. verb
    (to send somewhere on duty: He was posted abroad.) kinevez
    IV [pəust]

    English-Hungarian dictionary > post

  • 44 poster

    plakátragasztó, poszter, plakát, postaló
    * * *
    ['pəustə]
    (a large notice or advertisement for sticking on a wall etc: Have you seen the posters advertising the circus?) (óriás)plakát, poszter

    English-Hungarian dictionary > poster

  • 45 send out

    1) (to distribute eg by post: A notice has been sent out to all employees.) szétküld
    2) ((eg of plants) to produce: This plant has sent out some new shoots.) hajt

    English-Hungarian dictionary > send out

  • 46 sign

    jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla to sign: megjelöl, aláír, szignál, jelöl, jelel (süketnéma)
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) jel
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) cégtábla; jelzőtábla
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) jel(zés)
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) jel
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) szignál
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) aláír
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) jelez
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Hungarian dictionary > sign

  • 47 signboard

    noun (a board with a notice: In the garden was a signboard which read `House for Sale'.) (jelző)tábla

    English-Hungarian dictionary > signboard

  • 48 slash

    forradás, hasítás, hasíték, vágás to slash: leszállít (árakat), végigvág, felmetsz, felhasít
    * * *
    [slæʃ] 1. verb
    1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) (fel)hasít
    2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) odacsap
    3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') nagy árleszállítás(t hajt végre)
    2. noun
    1) (a long cut or slit.) vágás
    2) (a sweeping blow.) suhintás

    English-Hungarian dictionary > slash

  • 49 smear

    zsírfolt, kenet, maszat to smear: bemaszatol, elken, bepiszkít, befeketít
    * * *
    [smiə] 1. verb
    1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) beken
    2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) elken
    3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) befeketít, bemocskol
    2. noun
    1) (a mark made by smearing.) (zsír)folt
    2) (a piece of slander.) rágalmazás

    English-Hungarian dictionary > smear

  • 50 smell

    szaglás, szag to smell: vmilyen szagú, érzi a szagát, érzi a szagát
    * * *
    1. [smel] noun
    1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) szaglás
    2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) szag
    3) (an act of using this power: Have a smell of this!) szaglás
    2. [smelt] verb
    1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) érzi vminek a szagát
    2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) vmilyen szagú
    3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) megszagol vmit
    - smelly
    - smelliness
    - smell out

    English-Hungarian dictionary > smell

  • 51 so

    akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Hungarian dictionary > so

  • 52 spy

    kém, besúgó, spion to spy: észrevesz, meglát, vizsgálódik, megpillant
    * * *
    1. noun
    (a secret agent or person employed to gather information secretly especially about the military affairs of other countries: She was arrested as a spy; industrial spies.) kém
    2. verb
    1) (to be a spy: He had been spying for the Russians for many years.) kémkedik
    2) (to see or notice: She spied a human figure on the mountainside.) megpillant
    - spy on

    English-Hungarian dictionary > spy

  • 53 take note of

    (to notice and remember: He took note of the change in her appearance.) megfigyel, megjegyez vmit

    English-Hungarian dictionary > take note of

  • 54 taunt

    magas, gúny, gúnyolódás, gúny tárgya to taunt: kötekedik, kicsúfol
    * * *
    [to:nt] 1. verb
    (to tease, or say unpleasant things to (a person) in a cruel way: The children at school taunted him for being dirty.) kigúnyol
    2. noun
    (cruel, unpleasant remarks: He did not seem to notice their taunts.) gúnyos megjegyzés
    - tauntingly

    English-Hungarian dictionary > taunt

  • 55 thrust on/upon

    (to bring (something or someone) forcibly to someone's notice, into someone's company etc: He thrust $100 on me; She is always thrusting herself on other people; Fame was thrust upon him.)

    English-Hungarian dictionary > thrust on/upon

  • 56 ticket

    igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula to ticket: címkével ellát, címkét felragaszt
    * * *
    ['tikit]
    1) (a piece of card or paper which gives the holder a certain right, eg of travel, entering a theatre etc: a bus-ticket; a cinema-ticket.) jegy
    2) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) (helyszíni) bírságcédula
    3) (a card or label stating the price etc of something.) (ármegjelölő) cédula

    English-Hungarian dictionary > ticket

  • 57 turn a blind eye

    (to pretend not to see or notice (something): Because he works so hard, his boss turns a blind eye when he comes in late.) úgy tesz, mintha nem venne észre vmit

    English-Hungarian dictionary > turn a blind eye

  • 58 unworthy

    érdemtelen, értéktelen, méltatlan, gyarló
    * * *
    1) (shameful or disgraceful: That was an unworthy act/thought.) méltatlan
    2) (not deserving: Such a remark is unworthy of notice; He's unworthy to have the same name as his father.) nem méltó arra, hogy...
    3) (less good than should be expected from (eg a person): Such bad behaviour is unworthy of him.) méltatlan
    - unworthiness

    English-Hungarian dictionary > unworthy

  • 59 warning

    felszólítás, előzetes értesítés, riasztó, megintés
    * * *
    1) (an event, or something said or done, that warns: He gave her a warning against driving too fast; His heart attack will be a warning to him not to work so hard.) figyelmeztetés
    2) (advance notice or advance signs: The earthquake came without warning.) előzetes értesítés

    English-Hungarian dictionary > warning

См. также в других словарях:

  • notice — no·tice 1 n 1 a: a notification or communication of a fact, claim, demand, or proceeding see also process, service ◇ The requirements of when, how, and what notice must be given to a person are often prescribed by a statute, rule, or contract. b …   Law dictionary

  • notice — no‧tice [ˈnəʊts ǁ ˈnoʊ ] noun 1. [uncountable] information or a warning about something that is going to happen: • These rules are subject to change without notice (= no notice needs to be given ) . • Either party may terminate the contract with …   Financial and business terms

  • notice — [ nɔtis ] n. f. • XIIIe « connaissance de quelque chose »; lat. notitia « connaissance », en bas lat. « registre, liste » 1 ♦ (1721) Préface d un livre dans laquelle l éditeur présente succinctement l auteur et l œuvre. Notice de l éditeur. 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • Notice Me — Single by Sandeé from the album Only Time Will Tell Released 1 …   Wikipedia

  • notice — ► NOUN 1) attention; observation. 2) advance notification or warning. 3) a formal declaration of one s intention to end an agreement, typically one concerning employment or tenancy. 4) a displayed sheet or placard giving news or information. 5) a …   English terms dictionary

  • notice — [nōt′is] n. [LME < MFr < L notitia < notus: see NOTE] 1. information, announcement, or warning; esp., formal announcement or warning, as in a newspaper [a legal notice] 2. a brief mention or critical review of a work of art, book, play,… …   English World dictionary

  • Notice — No tice, v. t. [imp. & p. p. {Noticed}; p. pr. & vb. n. {Noticing}.] 1. To observe; to see; to mark; to take note of; to heed; to pay attention to. [1913 Webster] 2. To show that one has observed; to take public note of; remark upon; to make… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Notice — No tice, n. [F., fr. L. notitia a being known, knowledge, fr. noscere, notum, to know. See {Know}.] 1. The act of noting, remarking, or observing; observation by the senses or intellect; cognizance; note. [1913 Webster] How ready is envy to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • notice — [n1] observation apprehension, attention, care, cognizance, concern, consideration, ear, grasp, heed, mark, mind, note, observance, regard, remark, respect, thought, understanding; concepts 34,532 Ant. heedlessness, ignorance, neglect notice [n2] …   New thesaurus

  • notice — Notice. s. f. Terme qui n est en usage qu en parlant de certains Livres qui sont faits pour donner une connoissance particuliere des lieux, des chemins, d un Royaume, d une Province, d un Pays. La Notice de l Empire …   Dictionnaire de l'Académie française

  • notice — vb remark, observe, note, perceive, discern, *see, behold, descry, espy, view, survey, contemplate Analogous words: recognize, *acknowledge: *refer, advert, allude Contrasted words: ignore, slight, overlook, disregard, *neglect …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»