Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

notes

  • 1 Euro notes

    Værdipapirer, der udstedes uden for det land, hvis valuta anvendes ved emissionen. Udtrykket er i en vis udstrækning synonymt med Euro bonds. Euro notes benyttes dog især om værdipapirer med kort løbetid udstedt under et program med længere løbetid, f.eks. ECP, NIF og RUF.

    Anglo-danske finansiel ordbog > Euro notes

  • 2 Euro notes

    Værdipapirer, der udstedes uden for det land, hvis valuta anvendes ved emissionen. Udtrykket er i en vis udstrækning synonymt med Euro bonds. Euro notes benyttes dog især om værdipapirer med kort løbetid udstedt under et program med længere løbetid, f.eks. ECP, NIF og RUF.

    English-Danish financial dictionary > Euro notes

  • 3 bloc-notes

    xxx m
    blok

    Dictionnaire français-danois > bloc-notes

  • 4 relevé de notes

    noun
    bevis

    Dictionnaire français-danois > relevé de notes

  • 5 review

    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) anmeldelse
    2) (an inspection of troops etc.) inspicering
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) gennemgang
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) anmelde
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) tage op til revision
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) gennemgå
    * * *
    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) anmeldelse
    2) (an inspection of troops etc.) inspicering
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) gennemgang
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) anmelde
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) tage op til revision
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) gennemgå

    English-Danish dictionary > review

  • 6 A

    [ei]
    (one of the notes in the musical scale.) A
    - A sharp
    * * *
    [ei]
    (one of the notes in the musical scale.) A
    - A sharp

    English-Danish dictionary > A

  • 7 chord

    [ko:d]
    (in music, a number of notes played together.) akkord
    * * *
    [ko:d]
    (in music, a number of notes played together.) akkord

    English-Danish dictionary > chord

  • 8 chromatic scale

    (a series of musical notes, each separated from the next by a semitone.) kromatisk
    * * *
    (a series of musical notes, each separated from the next by a semitone.) kromatisk

    English-Danish dictionary > chromatic scale

  • 9 clef

    [klef]
    (in music, a sign (eg or) on the stave fixing the pitch of the notes.) nøgle
    * * *
    [klef]
    (in music, a sign (eg or) on the stave fixing the pitch of the notes.) nøgle

    English-Danish dictionary > clef

  • 10 currency

    American - currencies; noun
    (the money (notes and coins) of a country: the currencies of the world; foreign currency.) valuta; mønt
    * * *
    American - currencies; noun
    (the money (notes and coins) of a country: the currencies of the world; foreign currency.) valuta; mønt

    English-Danish dictionary > currency

  • 11 discord

    ['disko:d]
    1) (disagreement or quarrelling.) uenighed; strid
    2) (in music, a group of notes played together which give a jarring sound.) disharmoni
    * * *
    ['disko:d]
    1) (disagreement or quarrelling.) uenighed; strid
    2) (in music, a group of notes played together which give a jarring sound.) disharmoni

    English-Danish dictionary > discord

  • 12 explanatory

    [-'splænə-]
    adjective (giving an explanation: There are explanatory notes in this book.) forklarende
    * * *
    [-'splænə-]
    adjective (giving an explanation: There are explanatory notes in this book.) forklarende

    English-Danish dictionary > explanatory

  • 13 folder

    noun (a cover for keeping loose papers together: He kept the notes for his speech in a folder.) mappe; chartek; omslag
    * * *
    noun (a cover for keeping loose papers together: He kept the notes for his speech in a folder.) mappe; chartek; omslag

    English-Danish dictionary > folder

  • 14 hand on

    (to give to someone: When you have finished reading these notes, hand them on to me.) give videre
    * * *
    (to give to someone: When you have finished reading these notes, hand them on to me.) give videre

    English-Danish dictionary > hand on

  • 15 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Danish dictionary > hit

  • 16 key

    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) nøgle
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tangent
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tast
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) toneart
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) nøgle
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) nøgle; symbolforklaring
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) nøgle-
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up
    * * *
    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) nøgle
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tangent
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tast
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) toneart
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) nøgle
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) nøgle; symbolforklaring
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) nøgle-
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up

    English-Danish dictionary > key

  • 17 look through

    (to look at or study briefly: I've looked through your notes.) skimme; se igennem
    * * *
    (to look at or study briefly: I've looked through your notes.) skimme; se igennem

    English-Danish dictionary > look through

  • 18 measure

    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mål; måle-
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) mål; målestok
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) målesystem
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) forholdsregel
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) grad
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) måle
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) måle; vise
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) måle
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) måle
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up
    * * *
    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mål; måle-
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) mål; målestok
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) målesystem
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) forholdsregel
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) grad
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) måle
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) måle; vise
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) måle
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) måle
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up

    English-Danish dictionary > measure

  • 19 memorandum

    [memə'rændəm]
    plurals memorandums, memoranda [-dF] (often abbreviated to memo ['memou] - plural memos) - noun
    1) (a note to help one to remember: He wrote a memo; ( also adjective) a memo pad.) memorandum; notat; notes-
    2) (a written statement about a particular matter, often passed around between colleagues: a memorandum on Thursday's meeting.) memorandum; notat
    * * *
    [memə'rændəm]
    plurals memorandums, memoranda [-dF] (often abbreviated to memo ['memou] - plural memos) - noun
    1) (a note to help one to remember: He wrote a memo; ( also adjective) a memo pad.) memorandum; notat; notes-
    2) (a written statement about a particular matter, often passed around between colleagues: a memorandum on Thursday's meeting.) memorandum; notat

    English-Danish dictionary > memorandum

  • 20 minute

    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minut
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minut
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) øjeblik
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) minut; øjeblik
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) referat
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) meget lille
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) minutiøs; omhyggelig
    - minuteness
    * * *
    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minut
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minut
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) øjeblik
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) minut; øjeblik
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) referat
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) meget lille
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) minutiøs; omhyggelig
    - minuteness

    English-Danish dictionary > minute

См. также в других словарях:

  • notes — NÓTES, notesuri, s.n. Carnet de însemnări; blocnotes. – Din fr. [bloc]notes. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  nótes s. n., pl. nótesuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  NÓTES notesuri n. Carnet în care …   Dicționar Român

  • notes — ● notes nom féminin pluriel Papiers où sont consignés les renseignements que l on a recueillis ; les renseignements eux mêmes : Parler sans notes. ● notes (expressions) nom féminin pluriel Notes de l Église, caractères de la véritable Église… …   Encyclopédie Universelle

  • Notes — kann folgende Bedeutungen haben: NOTES, die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery, eine Operation über natürliche Körperöffnungen IBM Lotus Notes, eine Client Server Software von IBM Notes, ein anderer Name für den… …   Deutsch Wikipedia

  • notes — / nɔtes/ s.m. [dal fr. notes, s.f. pl., annotazioni, appunti ]. [libretto per appunti, per annotazioni sulle cose da fare o da ricordare e sim.] ▶◀ blocchetto, bloc notes, memorandum, note book, taccuino. ‖ agenda …   Enciclopedia Italiana

  • Notes — [nouts] die (Plur.) <aus gleichbed. engl. notes, eigtl. »Noten, Notizen«> Bez. für verschiedene Arten kurz bis mittelfristiger Anleihen, die häufig in einer Summe rückzahlbar sind (Bankw.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • notes — nótes m DEFINICIJA manja džepna bilježnica; podsjetnik ETIMOLOGIJA fr. notes: note ≃ lat. nota …   Hrvatski jezični portal

  • notes — index caption, currency, register Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • nótes — m manja džepna bilježnica; podsjetnik ✧ {{001f}}fr. ← lat …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • notes — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. notessie {{/stl 8}}{{stl 7}} niewielki zeszyt, zwykle oprawiony w twardą okładkę, przeznaczony do robienia notatek, uwag; notatnik : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zapisać w notesie adres, numer telefonu. <fr.> …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • NOTES — Hybrid NOTES Operation. Sicht auf den vaginalen Zugang. NOTES ist die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery (auch Natural orifice translumenal endoscopic surgery; auf deutsch etwa: endoskopische Operation durch natürliche… …   Deutsch Wikipedia

  • Notes —    Medium term government debt instruments, equivalent to bonds, usually with a maturity from two to five years, although usage varies according to market. For commercial borrowers notes usually have a much shorter term and can be comparable to… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»