Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

notes+on

  • 21 explanatory

    [-'splænə-]
    adjective (giving an explanation: There are explanatory notes in this book.) vysvětlující
    * * *
    • vysvětlující

    English-Czech dictionary > explanatory

  • 22 folder

    noun (a cover for keeping loose papers together: He kept the notes for his speech in a folder.) desky, pořadač
    * * *
    • složka
    • adresář

    English-Czech dictionary > folder

  • 23 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udeřit se
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpálit
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnout
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasáhnout; dosáhnout
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspěšný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit; populární
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • udeřit uhodit
    • trefit
    • udeřit
    • uhodit
    • zasáhnout
    • hit/hit/hit
    • hit
    • narazit
    • bít
    • bil

    English-Czech dictionary > hit

  • 24 key

    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) klíč
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) klávesa
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) klávesa, tlačítko
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tónina
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) klíč
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) klíčový
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up
    * * *
    • klíčový
    • klávesa
    • klíč

    English-Czech dictionary > key

  • 25 look through

    (to look at or study briefly: I've looked through your notes.) projít
    * * *
    • vyšetřit
    • prohlédnout si
    • nevšímat si

    English-Czech dictionary > look through

  • 26 measure

    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) míra
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) jednotka míry
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) míra
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) opatřený
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) míra
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (z)měřit
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) ukazovat
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) srovnávat, poměřovat
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) měřit
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up
    * * *
    • změřit
    • opatření
    • míra
    • měřit
    • dávkovat

    English-Czech dictionary > measure

  • 27 minute

    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minuta
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minuta
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) chvilka
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) okamžik
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) zápis; protokol
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) drobounký
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) podrobný, detailní
    - minuteness
    * * *
    • minutka
    • minuta

    English-Czech dictionary > minute

  • 28 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) sdělení
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) poznámky
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) záznam, zapamatování
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) vysvětlivka
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár řádek
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankovka
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) tón
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nota
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) tón
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) poznamenat si
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) zaznamenat
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of
    * * *
    • tón
    • zpráva
    • poznámka
    • poznamenat
    • směnka
    • lístek
    • list
    • melodie
    • nota
    • bankovka
    • dluhopis

    English-Czech dictionary > note

  • 29 octave

    ['oktiv]
    (in music, a series or range of eight notes.) oktáva
    * * *
    • oktáva

    English-Czech dictionary > octave

  • 30 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) část
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) díl
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) role
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) text, role
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) part
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) role, úvaha
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) rozloučit (se); oddělit
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in
    * * *
    • rozcházet se
    • rozejít se
    • součást
    • oddělit
    • část
    • částečně
    • díl

    English-Czech dictionary > part

  • 31 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) slovní spojení
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) fráze
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) formulovat
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    • úsloví
    • vyjádřil
    • rčení
    • slovní spojení
    • fráze
    • formulovat

    English-Czech dictionary > phrase

  • 32 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) řada, rejstřík
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) dostřel, dosah
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) rozpětí
    4) (a row or series: a mountain range.) řetěz
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) prérie
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) střelnice
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) sporák
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) seřadit (se)
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) být v rozmezí
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) pokrývat, zahrnovat
    * * *
    • rozpětí
    • rozsah
    • sortiment
    • střelnice
    • obor hodnot
    • dolet
    • dostřel
    • dosah

    English-Czech dictionary > range

  • 33 revise

    1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) revidovat
    2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) znovu projít
    3) (to change (one's opinion etc).) zrevidovat
    * * *
    • zrevidovat
    • revidovat
    • opravovat
    • opravit

    English-Czech dictionary > revise

  • 34 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnice
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) sazebník
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnice
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) měřítko
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) škála, ve velkém
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) slézt
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina
    * * *
    • škála
    • šupina
    • miska vah

    English-Czech dictionary > scale

  • 35 sheaf

    [ʃi:f]
    plural - sheaves; noun
    (a bundle usually tied or held together: a sheaf of corn/notes.) snop; svazek
    * * *
    • snop
    • svazek

    English-Czech dictionary > sheaf

  • 36 text

    [tekst]
    1) (in a book, the written or printed words, as opposed to the illustrations, notes etc: First the text was printed, then the drawings added.) text
    2) (a passage from the Bible about which a sermon is preached: He preached on a text from St John's gospel.) biblický citát
    * * *
    • text
    • článek

    English-Czech dictionary > text

  • 37 trombone

    [trom'bəun]
    (a type of brass musical wind instrument, on which the pitch of notes is altered by sliding a tube in and out: He plays the trombone; He played a tune on his trombone.) trombón
    * * *
    • trombón
    • pozoun

    English-Czech dictionary > trombone

  • 38 tuba

    ['tju:bə]
    (a large brass musical wind instrument giving a low-pitched range of notes: He plays the tuba.) tuba
    * * *
    • tuba

    English-Czech dictionary > tuba

  • 39 tune

    [tju:n] 1. noun
    (musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodie; písnička
    2. verb
    1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) ladit
    2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) naladit (na)
    3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) seřídit
    - tunefully
    - tunefulness
    - tuneless
    - tunelessly
    - tunelessness
    - tuner
    - change one's tune
    - in tune
    - out of tune
    - tune in
    - tune up
    * * *
    • ladit
    • melodie

    English-Czech dictionary > tune

  • 40 unison

    ['ju:nisn]
    1) (an identical musical note, or series of notes, produced by several voices singing, or instruments playing, together: They sang in unison.) jednohlas
    2) (agreement: They acted in unison.) souhlas
    * * *
    • unisono
    • jednohlasnost
    • jednohlas

    English-Czech dictionary > unison

См. также в других словарях:

  • notes — NÓTES, notesuri, s.n. Carnet de însemnări; blocnotes. – Din fr. [bloc]notes. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  nótes s. n., pl. nótesuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  NÓTES notesuri n. Carnet în care …   Dicționar Român

  • notes — ● notes nom féminin pluriel Papiers où sont consignés les renseignements que l on a recueillis ; les renseignements eux mêmes : Parler sans notes. ● notes (expressions) nom féminin pluriel Notes de l Église, caractères de la véritable Église… …   Encyclopédie Universelle

  • Notes — kann folgende Bedeutungen haben: NOTES, die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery, eine Operation über natürliche Körperöffnungen IBM Lotus Notes, eine Client Server Software von IBM Notes, ein anderer Name für den… …   Deutsch Wikipedia

  • notes — / nɔtes/ s.m. [dal fr. notes, s.f. pl., annotazioni, appunti ]. [libretto per appunti, per annotazioni sulle cose da fare o da ricordare e sim.] ▶◀ blocchetto, bloc notes, memorandum, note book, taccuino. ‖ agenda …   Enciclopedia Italiana

  • Notes — [nouts] die (Plur.) <aus gleichbed. engl. notes, eigtl. »Noten, Notizen«> Bez. für verschiedene Arten kurz bis mittelfristiger Anleihen, die häufig in einer Summe rückzahlbar sind (Bankw.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • notes — nótes m DEFINICIJA manja džepna bilježnica; podsjetnik ETIMOLOGIJA fr. notes: note ≃ lat. nota …   Hrvatski jezični portal

  • notes — index caption, currency, register Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • nótes — m manja džepna bilježnica; podsjetnik ✧ {{001f}}fr. ← lat …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • notes — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. notessie {{/stl 8}}{{stl 7}} niewielki zeszyt, zwykle oprawiony w twardą okładkę, przeznaczony do robienia notatek, uwag; notatnik : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zapisać w notesie adres, numer telefonu. <fr.> …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • NOTES — Hybrid NOTES Operation. Sicht auf den vaginalen Zugang. NOTES ist die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery (auch Natural orifice translumenal endoscopic surgery; auf deutsch etwa: endoskopische Operation durch natürliche… …   Deutsch Wikipedia

  • Notes —    Medium term government debt instruments, equivalent to bonds, usually with a maturity from two to five years, although usage varies according to market. For commercial borrowers notes usually have a much shorter term and can be comparable to… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»