-
1 notebook
-
2 folder
noun (a cover for keeping loose papers together: He kept the notes for his speech in a folder.) fascikel* * *• skladac• skladacka• skladací stroj• prehýbac• falcovacka• dosky• prospekt• leporelo• leták• letácik• mapa -
3 xylophone
(a musical instrument consisting of wooden or metal slats of various lengths, which produce different notes when struck by wooden hammers.) xylofón* * *• xylofón -
4 notecase
noun (a case for bank-notes, carried in the pocket.) náprsná taška -
5 review
[rə'vju:] 1. noun1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) posudok, recenzia2) (an inspection of troops etc.) prehliadka3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) (z)opakovanie2. verb1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) recenzovať; vykonať prehliadku2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) preskúmať3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) (z)opakovať (si)•- reviewer* * *• vykonat prehliadku• znovu prehliadnut• spätný pohlad• správa• správy• prezerat• preskúšat• preskúšanie• precvicovat• preskúmat• prehliadnut• preskúmanie• prehliadat• prehliadka• prehliadka lodstva• prehlad• estráda• dovolanie• byt kritikom• byt recenzentom• revidovat• revízia rozsudku• recenzovat• revue• revízia• referát• recenzia• revízia stroja• písat• oprava• posudzovat• posudok• pozriet sa znova• pohlad do minulosti• kontrolovat• kritizovat• kritika• kontrola• konfrontovanie výsledkov• napísat clánok• obnova• opakovanie• odvolanie -
6 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnica2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) stupnica3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnica4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mierka5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) meradlo, mieraII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) liezť, šplhaťIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina- scaly* * *• váženie• váha• velkost• vážit• vyšplhat sa• vymeriavat• vystúpit• vyliezt• vystúpit (po rebríku)• vylúpat• živá váha• zliezt• zbavit šupín• zmenšit• zväcšit• schodište• škála• šupka• šupina• sústava• stupen na stupnici• šupinka• stupnica• systém• šupinatost• šupinatiet• tvorit šupiny• tvorit zubný kamen• upravit mierku• tarifa• prispôsobit• byt súmeratelný• cielnik• rebrík• rozsah• rebrícek• oškriabat• povlak• pomer velikostí• pomerná velkost• pokryt sa zubným kamenom• pomerný rozmer• kotolný kamen• lúpat sa• kôra• logaritmické pravítko• lineár• mat váhu• meradlo• miska (váh)• miska• mierka• naladit• odstránit zubný kamen• odstupnovanie• olúpat• odstupnovat• odlupovat sa• odstránit kotolný kamen -
7 a
-
8 chord
[ko:d](in music, a number of notes played together.) akord* * *• struna• tetiva• tetiva (v teórii grafov)• akord -
9 clef
[klef](in music, a sign (eg or) on the stave fixing the pitch of the notes.) kľúč* * *• hudobný klúc -
10 currency
American - currencies; noun(the money (notes and coins) of a country: the currencies of the world; foreign currency.)* * *• peniaze• mena• obeh• obeživo -
11 discord
['disko:d]1) (disagreement or quarrelling.) nezhoda2) (in music, a group of notes played together which give a jarring sound.) disonancia•* * *• disonancia• disharmonický akord• nesúhlas• nezhoda -
12 hit
[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udrieť (sa); naraziť; vraziť2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpáliť3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnúť4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasiahnuť; dosiahnuť2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspešný zásah3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, šláger; populárny•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with* * *• zásah• zasiahnut• stlac• úder• trafit• udriet• hit -
13 key
[ki:] 1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) kľúč2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) klávesa3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) klávesa, tlačidlo4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tónina5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) kľúč6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) kľúčový- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up* * *• zaklinit• strategický bod• štýl• tón• tónina• tlacítko• prišpendlit• pripevnit• prepínac• hlavný• klapka• klúcovat• klúcový• klúc• klúcové postavenie• klin• kláves• dôležitý• cvik• pero• naladit -
14 measure
['meʒə] 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) miera2) (a unit: The metre is a measure of length.) jednotka miery3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) miera4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) opatrenie5) (a certain amount: a measure of sympathy.) miera6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) odmerať2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) ukazovať3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) porovnávať4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) merať•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up* * *• velkost• vziat mieru• vyskúšat (si)• zmerat si• zobrat mieru• zmerat• šírka stlpca sadzby• rytmus• sebakázen• sebaovládanie• stupen• spolocný delitel• takt• spolocný menovatel• tempo• urcitá miera• umiernenost• prejst• premeriavat• premerat• jednotka (miery)• brat mieru• dlžka riadka• delitel• rozmer• porovnat (si)• porovnávat• kritérium• krokový tanec• merat• meracia sústava• merac• mat rozmery• merat (si)• merat sa• medza• meradlo• miera• nápev• odmeriavat• odmerka• odhadnút• opatrenie• odmerat -
15 minute
I ['minit] noun1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minúta2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minúta3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) chvíľka4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) okamih5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) zápis; protokol•- the minute that
- the minute
- to the minute
- up to the minute II adjective1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) veľmi malý2) (paying attention to the smallest details: minute care.) podrobný, detailný•- minutely- minuteness* * *• velmi malý• zhrnutie• trvajúci iba minútu• presný• drobný• inštrukcia• hned ako• chvíla• detailný• podrobný• pokyn• koncept• len co• memorandum• moment• nácrt• malý• minúta• minútový• návrh• nepatrný• nedôležitý• okamih -
16 note
[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) odkaz2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) poznámky3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) záznam, zapamätanie4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) vysvetlivka5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár riadkov6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankovka7) (a musical sound: The song ended on a high note.) zvuk8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nota9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) tón2. verb1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) zapísať si2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) všimnúť si•- notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of* * *• všímat si• všimnút si• vtácí spev• vziat na vedomie• zapísat si• zaregistrovat• základná zložka• záznam• zvuk• znamenie• známka• znamienko• znak• znacka• spev• spozorovat• správa• tón• kláves• klávesnica• bankovka• diplomatická nóta• dbat na co• dávat pozor• dat pozor• charakteristický znak• opatrit poznámkami• povest• poznámka• komentovat• krátky list• nota -
17 octave
-
18 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) časť, súčasť2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) diel, kus3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rola4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) text, rola, úloha5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) part, hlas6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) podiel, účasť2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) rozísť sa, rozlúčiť sa- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in* * *• súciastka• cast• diel -
19 phrase
[freiz] 1. noun1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) slovné spojenie2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) fráza2. verb(to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) formulovať- phrasing
- phrase-book
- phrasal verb* * *• fráza• obrat -
20 range
[rein‹] 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) výber, paleta2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) dostrel, dosah, rozsah3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) rozpätie, pásmo4) (a row or series: a mountain range.) pásmo, séria5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) préria, pastvina6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) strelnica7) (a large kitchen stove with a flat top.) sporák2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) zoradiť (sa)2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) byť v rozmedzí3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) zahŕňať•- ranger* * *• usporiadat• vyrovnávat• vyskytovat sa• zaradit• zaujímat sa• zahrnat• zarovnat• žit• zamierit• zaradit do systému• zoradit• zoradovat• siahat• sporák• strelnica• tiahnut sa• urovnat• týkat sa• túlat sa• preletiet• prejst• prehladat• doniest• dostrel• dosluch• behat• dohlad• chápavost• doletiet• rovnat• rást• rozpätie• rozmiestnit• rozprestierat sa• rozsah• roztriedit• retaz• pastvisko• pásmo• pást• pochodit• pobehovat• potulovat sa• postavit do rady• pohybovat sa• postavit• kolísat• merat dialku• nájst• mat dostrel• mat dolet• nosnost• niest
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Noun — Pour les articles homonymes, voir Noun (homonymie). Noun Divinité égyptienne Nom en hiéroglyphes … Wikipédia en Français
Noun River — The Noun River, during the dry season, a few kilometers after Bandjoun … Wikipedia
noun — s usually defined as a word that describes a person, place, thing, or quality. Such a definition, as many authorities have noted, is technically inadequate. Most of us would not think of hope, despair, and exultation as things, yet they are… … Bryson’s dictionary for writers and editors
liner notes — liner ,notes noun plural AMERICAN information about a recording that is inside its case or is printed on its cover … Usage of the words and phrases in modern English
liner notes — noun plural Etymology: liner (II) (text accompanying a recording) : comments or explanatory notes about a recording printed on its jacket or an insert * * * liner notes plural noun Information printed on the liner of a record or CD, usu including … Useful english dictionary
liner notes — noun plural Date: 1955 comments or explanatory notes about a recording printed on the jacket or an insert … New Collegiate Dictionary
sleeve notes — noun liner notes … Wiktionary
grace notes — noun A group of notes that enhance the melody. Syn: grupetto, turn … Wiktionary
pace notes — noun Detailed notes describing the route to be driven in rally racing, read by the codriver to the driver … Wiktionary
liner notes — noun Commentary or supplemental information printed on an album cover or insert … Wiktionary
release notes — noun Documents distributed along with a release of a software product … Wiktionary