Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

notes+(noun)

  • 1 notebook

    noun (a small book in which to write notes.) zápisník
    * * *
    • zápisník
    • zošit
    • diár
    • notes

    English-Slovak dictionary > notebook

  • 2 folder

    noun (a cover for keeping loose papers together: He kept the notes for his speech in a folder.) fascikel
    * * *
    • skladac
    • skladacka
    • skladací stroj
    • prehýbac
    • falcovacka
    • dosky
    • prospekt
    • leporelo
    • leták
    • letácik
    • mapa

    English-Slovak dictionary > folder

  • 3 xylophone

    (a musical instrument consisting of wooden or metal slats of various lengths, which produce different notes when struck by wooden hammers.) xylofón
    * * *
    • xylofón

    English-Slovak dictionary > xylophone

  • 4 notecase

    noun (a case for bank-notes, carried in the pocket.) náprsná taška

    English-Slovak dictionary > notecase

  • 5 review

    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) posudok, recenzia
    2) (an inspection of troops etc.) prehliadka
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) (z)opakovanie
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) recenzovať; vykonať prehliadku
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) preskúmať
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) (z)opakovať (si)
    * * *
    • vykonat prehliadku
    • znovu prehliadnut
    • spätný pohlad
    • správa
    • správy
    • prezerat
    • preskúšat
    • preskúšanie
    • precvicovat
    • preskúmat
    • prehliadnut
    • preskúmanie
    • prehliadat
    • prehliadka
    • prehliadka lodstva
    • prehlad
    • estráda
    • dovolanie
    • byt kritikom
    • byt recenzentom
    • revidovat
    • revízia rozsudku
    • recenzovat
    • revue
    • revízia
    • referát
    • recenzia
    • revízia stroja
    • písat
    • oprava
    • posudzovat
    • posudok
    • pozriet sa znova
    • pohlad do minulosti
    • kontrolovat
    • kritizovat
    • kritika
    • kontrola
    • konfrontovanie výsledkov
    • napísat clánok
    • obnova
    • opakovanie
    • odvolanie

    English-Slovak dictionary > review

  • 6 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnica
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) stupnica
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnica
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mierka
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) meradlo, miera
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) liezť, šplhať
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina
    * * *
    • váženie
    • váha
    • velkost
    • vážit
    • vyšplhat sa
    • vymeriavat
    • vystúpit
    • vyliezt
    • vystúpit (po rebríku)
    • vylúpat
    • živá váha
    • zliezt
    • zbavit šupín
    • zmenšit
    • zväcšit
    • schodište
    • škála
    • šupka
    • šupina
    • sústava
    • stupen na stupnici
    • šupinka
    • stupnica
    • systém
    • šupinatost
    • šupinatiet
    • tvorit šupiny
    • tvorit zubný kamen
    • upravit mierku
    • tarifa
    • prispôsobit
    • byt súmeratelný
    • cielnik
    • rebrík
    • rozsah
    • rebrícek
    • oškriabat
    • povlak
    • pomer velikostí
    • pomerná velkost
    • pokryt sa zubným kamenom
    • pomerný rozmer
    • kotolný kamen
    • lúpat sa
    • kôra
    • logaritmické pravítko
    • lineár
    • mat váhu
    • meradlo
    • miska (váh)
    • miska
    • mierka
    • naladit
    • odstránit zubný kamen
    • odstupnovanie
    • olúpat
    • odstupnovat
    • odlupovat sa
    • odstránit kotolný kamen

    English-Slovak dictionary > scale

  • 7 a

    [ei]
    (one of the notes in the musical scale.) tón (nota) A
    - A sharp
    * * *
    • jeden
    • (neurcitý clen)
    • akýsi

    English-Slovak dictionary > a

  • 8 chord

    [ko:d]
    (in music, a number of notes played together.) akord
    * * *
    • struna
    • tetiva
    • tetiva (v teórii grafov)
    • akord

    English-Slovak dictionary > chord

  • 9 clef

    [klef]
    (in music, a sign (eg or) on the stave fixing the pitch of the notes.) kľúč
    * * *
    • hudobný klúc

    English-Slovak dictionary > clef

  • 10 currency

    American - currencies; noun
    (the money (notes and coins) of a country: the currencies of the world; foreign currency.)
    * * *
    • peniaze
    • mena
    • obeh
    • obeživo

    English-Slovak dictionary > currency

  • 11 discord

    ['disko:d]
    1) (disagreement or quarrelling.) nezhoda
    2) (in music, a group of notes played together which give a jarring sound.) disonancia
    * * *
    • disonancia
    • disharmonický akord
    • nesúhlas
    • nezhoda

    English-Slovak dictionary > discord

  • 12 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udrieť (sa); naraziť; vraziť
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpáliť
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnúť
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasiahnuť; dosiahnuť
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspešný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, šláger; populárny
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • zásah
    • zasiahnut
    • stlac
    • úder
    • trafit
    • udriet
    • hit

    English-Slovak dictionary > hit

  • 13 key

    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) kľúč
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) klávesa
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) klávesa, tlačidlo
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tónina
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) kľúč
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) kľúčový
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up
    * * *
    • zaklinit
    • strategický bod
    • štýl
    • tón
    • tónina
    • tlacítko
    • prišpendlit
    • pripevnit
    • prepínac
    • hlavný
    • klapka
    • klúcovat
    • klúcový
    • klúc
    • klúcové postavenie
    • klin
    • kláves
    • dôležitý
    • cvik
    • pero
    • naladit

    English-Slovak dictionary > key

  • 14 measure

    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) miera
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) jednotka miery
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) miera
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) opatrenie
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) miera
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) odmerať
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) ukazovať
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) porovnávať
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) merať
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up
    * * *
    • velkost
    • vziat mieru
    • vyskúšat (si)
    • zmerat si
    • zobrat mieru
    • zmerat
    • šírka stlpca sadzby
    • rytmus
    • sebakázen
    • sebaovládanie
    • stupen
    • spolocný delitel
    • takt
    • spolocný menovatel
    • tempo
    • urcitá miera
    • umiernenost
    • prejst
    • premeriavat
    • premerat
    • jednotka (miery)
    • brat mieru
    • dlžka riadka
    • delitel
    • rozmer
    • porovnat (si)
    • porovnávat
    • kritérium
    • krokový tanec
    • merat
    • meracia sústava
    • merac
    • mat rozmery
    • merat (si)
    • merat sa
    • medza
    • meradlo
    • miera
    • nápev
    • odmeriavat
    • odmerka
    • odhadnút
    • opatrenie
    • odmerat

    English-Slovak dictionary > measure

  • 15 minute

    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minúta
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minúta
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) chvíľka
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) okamih
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) zápis; protokol
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) veľmi malý
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) podrobný, detailný
    - minuteness
    * * *
    • velmi malý
    • zhrnutie
    • trvajúci iba minútu
    • presný
    • drobný
    • inštrukcia
    • hned ako
    • chvíla
    • detailný
    • podrobný
    • pokyn
    • koncept
    • len co
    • memorandum
    • moment
    • nácrt
    • malý
    • minúta
    • minútový
    • návrh
    • nepatrný
    • nedôležitý
    • okamih

    English-Slovak dictionary > minute

  • 16 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) odkaz
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) poznámky
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) záznam, zapamätanie
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) vysvetlivka
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár riadkov
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankovka
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) zvuk
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nota
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) tón
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) zapísať si
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) všimnúť si
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of
    * * *
    • všímat si
    • všimnút si
    • vtácí spev
    • vziat na vedomie
    • zapísat si
    • zaregistrovat
    • základná zložka
    • záznam
    • zvuk
    • znamenie
    • známka
    • znamienko
    • znak
    • znacka
    • spev
    • spozorovat
    • správa
    • tón
    • kláves
    • klávesnica
    • bankovka
    • diplomatická nóta
    • dbat na co
    • dávat pozor
    • dat pozor
    • charakteristický znak
    • opatrit poznámkami
    • povest
    • poznámka
    • komentovat
    • krátky list
    • nota

    English-Slovak dictionary > note

  • 17 octave

    ['oktiv]
    (in music, a series or range of eight notes.) oktáva
    * * *
    • oktáva

    English-Slovak dictionary > octave

  • 18 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) časť, súčasť
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) diel, kus
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rola
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) text, rola, úloha
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) part, hlas
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) podiel, účasť
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) rozísť sa, rozlúčiť sa
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in
    * * *
    • súciastka
    • cast
    • diel

    English-Slovak dictionary > part

  • 19 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) slovné spojenie
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) fráza
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) formulovať
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    • fráza
    • obrat

    English-Slovak dictionary > phrase

  • 20 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) výber, paleta
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) dostrel, dosah, rozsah
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) rozpätie, pásmo
    4) (a row or series: a mountain range.) pásmo, séria
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) préria, pastvina
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) strelnica
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) sporák
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) zoradiť (sa)
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) byť v rozmedzí
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) zahŕňať
    * * *
    • usporiadat
    • vyrovnávat
    • vyskytovat sa
    • zaradit
    • zaujímat sa
    • zahrnat
    • zarovnat
    • žit
    • zamierit
    • zaradit do systému
    • zoradit
    • zoradovat
    • siahat
    • sporák
    • strelnica
    • tiahnut sa
    • urovnat
    • týkat sa
    • túlat sa
    • preletiet
    • prejst
    • prehladat
    • doniest
    • dostrel
    • dosluch
    • behat
    • dohlad
    • chápavost
    • doletiet
    • rovnat
    • rást
    • rozpätie
    • rozmiestnit
    • rozprestierat sa
    • rozsah
    • roztriedit
    • retaz
    • pastvisko
    • pásmo
    • pást
    • pochodit
    • pobehovat
    • potulovat sa
    • postavit do rady
    • pohybovat sa
    • postavit
    • kolísat
    • merat dialku
    • nájst
    • mat dostrel
    • mat dolet
    • nosnost
    • niest

    English-Slovak dictionary > range

См. также в других словарях:

  • Noun — Pour les articles homonymes, voir Noun (homonymie). Noun Divinité égyptienne Nom en hiéroglyphes …   Wikipédia en Français

  • Noun River — The Noun River, during the dry season, a few kilometers after Bandjoun …   Wikipedia

  • noun —  s usually defined as a word that describes a person, place, thing, or quality. Such a definition, as many authorities have noted, is technically inadequate. Most of us would not think of hope, despair, and exultation as things, yet they are… …   Bryson’s dictionary for writers and editors

  • liner notes — liner ,notes noun plural AMERICAN information about a recording that is inside its case or is printed on its cover …   Usage of the words and phrases in modern English

  • liner notes — noun plural Etymology: liner (II) (text accompanying a recording) : comments or explanatory notes about a recording printed on its jacket or an insert * * * liner notes plural noun Information printed on the liner of a record or CD, usu including …   Useful english dictionary

  • liner notes — noun plural Date: 1955 comments or explanatory notes about a recording printed on the jacket or an insert …   New Collegiate Dictionary

  • sleeve notes — noun liner notes …   Wiktionary

  • grace notes — noun A group of notes that enhance the melody. Syn: grupetto, turn …   Wiktionary

  • pace notes — noun Detailed notes describing the route to be driven in rally racing, read by the codriver to the driver …   Wiktionary

  • liner notes — noun Commentary or supplemental information printed on an album cover or insert …   Wiktionary

  • release notes — noun Documents distributed along with a release of a software product …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»