-
41 они нисколько от этого не пострадали
General subject: they are not any the worse for itУниверсальный русско-английский словарь > они нисколько от этого не пострадали
-
42 отпадать
1) General subject: backslide, be dropped, desert, drop off (My top button has dropped off and I can't find it. — Моя верхняя пуговица оторвалась, и ja не могу ее найти), pass, revolt, secede2) Computers: take out3) Engineering: fall4) Mathematics: be eliminated, drop out5) Law: fail (о встречном удовлетворении)6) Accounting: lapse7) Diplomatic term: fall away (от чего-л.)8) Metallurgy: fall off (о настыле)9) Information technology: take out (о контактах реле)10) Business: not any longer exist (напр. вероятность чего-либо ( контекстуальный перевод)) -
43 это нисколько не ущемляет их прав
Универсальный русско-английский словарь > это нисколько не ущемляет их прав
-
44 point нет ни одной точки
Mathematics: (но не no) there is not anyУниверсальный русско-английский словарь > point нет ни одной точки
-
45 теперь это не так
Теперь это не так-- The car was a pale shadow of the mighty Turbo R. Not any more. Turbocharging has boosted output by 25 percent.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > теперь это не так
-
46 за период времени
in the period of time (from … to …)В документах архива отдела загс Пружанского райисполкома Брестской области запись акта о заключении брака в отношении гражданки Республики Беларусь Петрович Татьяны Александровны родившейся 30 апреля 1987 года в дер. Суринка Слонимского района Гродненской области и постоянно проживающей в Республике Беларусь по адресу: дер. Ближная Пружанского района Брестской области за период с 30 апреля 2002 года по 10 ноября 2008 года отсутствует. — This is to certify that in the archive files of the Registry Office of Pruzhany District Executive Committee, Brest Region, there is not any marriage record concerning PIATROVICH, Tatsiana Aliaksandrauna (PETROVICH, Tatyana Aleksandrovna — in transliteration from Russian — note by the translator), born on 30 April 1987 in the village of Surinka, Slonim District, Grodno Region, the permanent residence: village Blizhnaya, Pruzhany District, Brest Region, the Republic of Belarus, and made in the period of time from 30 April 2002 to 10 November 2008.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > за период времени
-
47 справка об отсутствии записи акта о заключении брака
certificate of absence of marriage record
Пример:В документах архива отдела загс Пружанского райисполкома Брестской области запись акта о заключении брака в отношении гражданки Республики Беларусь Петрович Татьяны Александровны родившейся 30 апреля 1987 года в дер. Суринка Слонимского района Гродненской области и постоянно проживающей в Республике Беларусь по адресу: дер. Ближная Пружанского района Брестской области за период с 30 апреля 2002 года по 10 ноября 2008 года отсутствует. — This is to certify that in the archive files of the Registry Office of Pruzhany District Executive Committee, Brest Region, there is not any marriage record concerning PIATROVICH, Tatsiana Aliaksandrauna (PETROVICH, Tatyana Aleksandrovna — in transliteration from Russian — note by the translator), born on 30 April 1987 in the village of Surinka, Slonim District, Grodno Region, the permanent residence: village Blizhnaya, Pruzhany District, Brest Region, the Republic of Belarus, and made in the period of time from 30 April 2002 to 10 November 2008.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > справка об отсутствии записи акта о заключении брака
-
48 больше
adv. greater (than), more, larger;
как можно больше - as much as possible, as many as possible;
много больше - much more;
намного больше - much more;
больше не - no more, not any more -
49 один
num. one, some, certain, alone, a single, а;
один и тот же - the same;
один за другим - one after another, one by one;
одна теорема Гаусса - a theorem of Gauss;
ни один - none, not any -
50 больше
1. прил.; сравн. от большойbigger, larger; greater (гл. образом об отвлеченных понятиях)больше на... %, чем —...% higher/greater than, greater by...% than
2. нареч.; сравн. от много 2.Его скорость на несколько порядков больше, чем... — Its velocity is several orders greater than...
как можно больше — as much as possible (с сущ. в ед.ч.); as many as possible (с сущ. во мн.ч.)
3. нареч.больше всего — most of all, above all
больше не — no more; not... any more/longer
-
51 больше не
no more; not... any more/longer -
52 в выигрыше
(быть, остаться, оказаться и т. п.)разг.be the gainer (the winner); gain as a resultВинтовка у него была та же самая, с которой он пришёл к нам. Пока он был в окружении, он не польстился на трофейное оружие и остался теперь в выигрыше. (К. Симонов, Живые и мёртвые) — He still had the rifle he had been carrying when he had met them. While in encirclement, he had not any ambitions to possess a captured weapon, and so he had gained as a result.
-
53 ведро холодной воды
<словно (будто, точно)> ведро холодной воды< like> a pail of cold water; a cold douche; cf. cooling card; wet blanket- А ты, Вадим... любишь кого-нибудь? - услышал он негромкий голос Андрея.... - Было, Андрюша, - сказал он, усмехнувшись, - было, да сплыло! - Как же так? - Да так вот. Ведро холодной воды... (Ю. Трифонов, Студенты) — 'Are you in love, Vadim?' he heard Andrei asking softly... 'I was, Andryusha,' he said with a little laugh. 'I was, but I'm not any more.' 'How's that?' 'I don't know. A pail of cold water...'
Русско-английский фразеологический словарь > ведро холодной воды
-
54 больше
adv.greater (than), more, largerкак можно больше — as much as possible, as many as possible
больше не — no more, not any more
-
55 один
num.one, some, certain, alone, a single, аодин за другим — one after another, one by one
ни один — none, not any
-
56 нисколько
not at all наречие: имя прилагательное: словосочетание:not a snap (нисколько, ничуть)not for nuts (нисколько, совсем не) -
57 а не потому что
сделай это, потому что я так говорю — do it because I say so
ни за что; ни при каких обстоятельствах — not at any price
я надеюсь, что не помешаю вам — I hope I am not intruding
обещайте, что никому не расскажете — promise not to tell
ни в коем случае; ни за что на свете — not for the world
-
58 от доброго сердца
Андрей.
Дорогая моя, прошу вас, умоляю, не волнуйтесь. Уверяю вас, они шутят, они от доброго сердца. (А. Чехов, Три сестры) — Andrei. I beg you, I beseech you, don't be upset, my dear. They're only joking. They don't mean any harm.Русско-английский фразеологический словарь > от доброго сердца
-
59 nono
any fish thrown onto the beach by the waves; lobster come out of the sea to die on the beach; any fish which jumps out of the water into a boat (except flying fish). They are seen as bad omens and are not eaten.exclamation: ko te nono! how awful, how horrible! -
60 не идти дальше
not to go any further; (чего-л.) not to advance beyond
См. также в других словарях:
not any — not any) ● wise … Useful english dictionary
not...any more — not...any more/longer/ phrase used for saying that a situation has ended or someone has stopped doing something She couldn’t wait any longer. The Campbells don’t live here any more. Usage note Any more is sometimes written as one word … Useful english dictionary
not...any longer — not...any more/longer/ phrase used for saying that a situation has ended or someone has stopped doing something She couldn’t wait any longer. The Campbells don’t live here any more. Usage note Any more is sometimes written as one word … Useful english dictionary
Not Any Weekend for Our Love — Pas de week end pour notre amour Directed by Pierre Montazel Produced by Les Films Gloria Written by Pierre Montazel Starring Luis Mariano Jules … Wikipedia
there is not any point in — • there is no point in doing smth • there is little point in doing smth • there is not much point in doing smth • there is not any point in doing smth (from Idioms in Speech) (doing smth) there is no (little, not much) sense (use) in doing… … Idioms and examples
there is not any question — • out of the question • there is no question • there is not any question impossible, not a possibility You have no money so going to Hong Kong for your holiday is out of the question … Idioms and examples
not any exception — thing or person following or forming part of some expected or normal type, pattern or rule … Idioms and examples
not — W1S1 [nɔt US na:t] adv [Date: 1300 1400; Origin: nought] 1.) used to make a word, statement, or question negative ▪ Most of the stores do not open until 10am. ▪ She s not a very nice person. ▪ You were wrong not to inform the police. ▪ Can we go… … Dictionary of contemporary English
not a blind bit of — (informal) Not any • • • Main Entry: ↑blind … Useful english dictionary
not a blind bit blindest bit of … — not a blind bit/the blindest bit of… idiom (BrE, informal) not any • He didn t take a blind bit of notice of me (= he ignored me) … Useful english dictionary
not a blind the blindest bit of … — not a blind bit/the blindest bit of… idiom (BrE, informal) not any • He didn t take a blind bit of notice of me (= he ignored me) … Useful english dictionary