Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

not+within

  • 1 Within

    prep.
    P. and V. εἴσω (gen.). ἔσω (gen.), ἐντός (gen.), ἔνδον (gen.) (Plat. but rare V.), V. ἔσωθεν (gen.) (Eur., I. T. 1389).
    Within reach: use adj.. P. and V. πρόχειρος.
    Of distance: see Near.
    Within bowshot: P. and V. ἐντὸς τοξεύματος.
    Of time, degree: Ar. and P. ἐντός (gen.), or of time, use P. and V. gen. alone.
    Within a short time: P. ἐντὸς οὐ πολλοῦ χρόνου.
    Within what time will Hermione come to the house? V. ἥξει δʼ ἐς οἴκους Ἑρμιόνη τίνος χρόνου; (Eur., Or. 1211).
    If they do not go to law within five years: P. ἐὰν μὴ πέντε ἐτῶν δικάσωνται (Dem. 989).
    He came within an ace of being killed: P παρὰ μικρὸν ἦλθεν ἀποθανεῖν (Isoc. 388).
    ——————
    adv.
    P. and V. ἐντός, εἴσω, ἔσω.
    In the house: P. and V. ἔνδον, οἴκοι, κατʼ οἶκον.
    From within: P. and V. ἔσωθεν, ἔνδοθεν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Within

  • 2 within

    [wi'ðin] 1. preposition
    (inside (the limits of): She'll be here within an hour; I could hear sounds from within the building; His actions were within the law (= not illegal).) μέσα σε
    2. adverb
    (inside: Car for sale. Apply within.) μέσα, στο εσωτερικό

    English-Greek dictionary > within

  • 3 moderate

    1. ['modəreit] verb
    (to make or become less extreme: He was forced to moderate his demands; Gradually the pain moderated.) μετριάζω,-ομαι
    2. [-rət] adjective
    1) (keeping within reasonable limits; not extreme: The prices were moderate; moderate opinions.) μετρημένος,λογικός/μετριοπαθής
    2) (medium or average; not particularly good: workmanship of moderate quality.) μέτριος
    3. noun
    (a person whose views are not extreme: Politically, she's a moderate.) μετριοπαθής,κεντρώος
    - moderateness
    - moderation

    English-Greek dictionary > moderate

  • 4 outside

    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) εξωτερικό
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) εξωτερικός
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) εξωτερικός
    3) ((of a chance etc) very small.) πολύ μικρή(ευκαιρία/πιθανότητα)
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) έξω
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) απέξω
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) έξω από,εκτός
    - at the outside
    - outside in

    English-Greek dictionary > outside

  • 5 hearing

    1) (the ability to hear: My hearing is not very good.) ακοή
    2) (the distance within which something can be heard: I don't want to tell you when so many people are within hearing; I think we're out of hearing now.) ακτίνα ακοής
    3) (an act of listening: We ought to give his views a fair hearing.) ακόαση
    4) (a court case: The hearing is tomorrow.) ακροαματική διαδικασία/εκδίκαση

    English-Greek dictionary > hearing

  • 6 Little

    adj.
    P. and V. μικρός, σμικρός.
    Few: P. and V. ὀλγος, Ar. and V. παῦρος, βαιός.
    Short: P. and V. βραχύς.
    Slight: P. and V. λεπτός.
    Little or nothing: P. μικρὰ καὶ οὐδέν (Dem. 260).
    Young: P. and V. νήπιος, V. τυτθός; see Young.
    Mean, petty: P. and V. φαῦλος.
    ——————
    adv.
    With comparatives: P. and V. μικρῷ, σμικρῷ, Ar. and P. ὀλγῳ.
    A little: P. and V. ὀλγον, μικρόν, σμικρόν, V. βαιόν.
    Hardly at all: P. and V. μόλις, μόγις.
    Moderately: P. and V. μέσως, μετρίως; see Slightly.
    Little by little: Ar. and P. κατὰ μικρόν, P. κατʼ ὀλίγον, κατὰ βραχύ.
    Within a little, nearly: Ar. and P. ὀλγου, P. ὀλίγοῦ δεῖν, μικροῦ.
    Be within a little of: P. εἰς ὀλίγον ἀφικνεῖσθαι (infin.), παρὰ μικρὸν ἔρχεσθαι (infin.); see under Ace.
    Think little of: P. ὀλιγωρεῖν (gen.); see Despise.
    Not a little: P. and V. οὐχ ἥκιστα.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Little

  • 7 live

    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) ζω
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) επιζώ
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) μένω, κατοικώ
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) ζω, κάνω (ζωή)
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) ζω (από), συντηρούμαι (με)
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) τα προς το ζην: ζωή, τρόπος ζωής
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) ζωντανός
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) ζωντανός, σε απευθείας μετάδοση
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) ενεργός
    4) (burning: a live coal.) αναμμένος
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) απευθείας, ζωντανός
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Greek dictionary > live

  • 8 inch

    [in ] 1. noun
    1) ((often abbreviated to in when written) a measure of length, the twelfth part of a foot (2.54 centimetres).) ίντσα
    2) (a small amount: There is not an inch of room to spare.) σπιθαμή,ρούπι
    2. verb
    (to move slowly and carefully: He inched (his way) along the narrow ledge.)

    English-Greek dictionary > inch

  • 9 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) φτάνω/ καταλήγω σε
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) φτάνω
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) απλώνω το χέρι
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) επικοινωνώ με, βρίσκω
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) εκτείνομαι, απλώνομαι
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) (μικρή) απόσταση
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) απόσταση που φτάνει το χέρι μου
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) ευθεία ποταμού/ έκταση

    English-Greek dictionary > reach

  • 10 Compass

    subs.
    Limit: P. and V. μέτρον, τό, ὅρος, ὁ.
    Circuit: P. and V. περβολος, ὁ, κύκλος, ὁ, περίδρομος ὁ (Plat.), περιβολή, ἡ, Ar. and P., περιφορά, ἡ.
    Pair of compasses: Ar. and P. διαβήτης, ὁ (Plat.).
    Fetch a compass, v.: P. περιβάλλειν, περιπλεῖν.
    It is easy to pray, gathering together in a small compass all one's desire: P. εὔξασθαι ῥᾴδιον εἰς ταὐτὸ πάνθʼ ὅσα βούλεταί τις ἁθροίσαντα ἐν ὀλίγῳ (Dem. 33).
    Within the compass of: P. and V. ἐντός (gen.).
    ——————
    v. trans.
    Encompass: P. and V. περιβάλλειν, V. ἀμπέχειν, ἀμπίσχειν, ἀμφιβάλλειν, πυκάζειν; see Cover.
    Compass an object: P. περιβάλλεσθαι; see Contrive, Accomplish.
    Compass ( a person's) death: P. παρασκευάζειν θάνατον (dat.).
    If, however, we compass not the death of Helen: V. ἢν δʼ οὖν τὸν Ἑλένης μὴ κατάσχωμεν φόνον (Eur., Or. 1149).
    If we compass our wishes: P. ἐὰν κατάσχωμεν ἃ βουλόμεθα (Andoc. 6).
    Include: see Include.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Compass

  • 11 Hostage

    subs.
    P. and V. ὅμηρος, ὁ or ἡ (Eur., Or. 1189), V. ῥύσιον, τό.
    Be a hostage, v.: P. ὁμηρεύειν.
    Take as a hostage, v.: V. ὁμηρεύειν (acc.) (Eur., Rhes. 434), ῥυσιάζειν (acc.).
    Not to be seized as hostage, adj.: V. ἀρρυσίαστος.
    They wished any prisoner they took to serve as a hostage for their friends within: P. ἐβούλοντο σφίσιν εἴ τινα λάβοιεν ὑπάρχειν ἀντὶ τῶν ἔνδον (Thuc., 11, 5).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hostage

См. также в других словарях:

  • Not within cooee — a long way away, far off (figuratively): England weren t within cooee of beating Australia at cricket ; far from achieving a given goal: He is not within cooee of finishing the job by Friday …   Dictionary of Australian slang

  • not within cooee — Australian Slang a long way away, far off (figuratively): England weren t within cooee of beating Australia at cricket ; far from achieving a given goal: He is not within cooee of finishing the job by Friday …   English dialects glossary

  • Within — With*in , prep. [OE. withinne, withinnen, AS. wi[eth]innan; wi[eth] with, against, toward + innan in, inwardly, within, from in in. See {With}, prep., {In}, prep.] [1913 Webster] 1. In the inner or interior part of; inside of; not without; as,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • not at home — not within his house, away from home …   English contemporary dictionary

  • Not Without a Heart Once Nourished by Sticks and Stones Within Blood Ill-Tempered Misanthropy Pure Gold Can Stay — EP by New Found Glory and Shai Hulud Released March …   Wikipedia

  • within bounds — {adv.} or {adj. phr.} 1. Inside of the boundary lines in a game; on or inside of the playing field. * /You must hit the ball inside the lines of the tennis court or it will not be within bounds./ * /If you kick the football over a side line, it… …   Dictionary of American idioms

  • within bounds — {adv.} or {adj. phr.} 1. Inside of the boundary lines in a game; on or inside of the playing field. * /You must hit the ball inside the lines of the tennis court or it will not be within bounds./ * /If you kick the football over a side line, it… …   Dictionary of American idioms

  • Not Myself Tonight — Single by Christina Aguilera from the album Bionic …   Wikipedia

  • Not just for profit — (NJFP) is a concept that captures an expanded set of values for defining and evaluating for profit private sector organizations, not only by their ability to generate profit as is done traditionally, but also by their determination and success in …   Wikipedia

  • Not One Less — Not One Less …   Wikipedia

  • Not Without a Fight — Studio album by New Found Glory Released March 10, 2009 (see …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»