-
1 move along
(to keep moving, not staying in one place: The police told the crowd to move along.) rozísť sa* * *• pomkýnat sa• postúpit• pomknút sa• postupovat• posúvat sa• posunút sa -
2 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ísť2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) prejsť3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pripadnúť; vyjsť4) (to lead to: Where does this road go?) viesť5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodiť, ísť6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmiznúť7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) prebehnúť8) (to move away: I think it is time you were going.) odísť9) (to disappear: My purse has gone!) zmiznúť10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ísť11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) pokaziť sa12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ísť, fungovať13) (to become: These apples have gone bad.) stať sa14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) byť15) (to be put: Spoons go in that drawer.) dávať sa16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynúť17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) byť použitý (na)18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) byť dovolené19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) robiť20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znieť21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydariť sa2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus2) (energy: She's full of go.) elán•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) dobre fungujúci2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) bežný•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) zelená- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *• úspech• viest sa• vmestit sa• vyvíjat sa• zrútit sa• zniet• skúška• príhoda• íst• byt bežný• chodit• cestovat• postupovat• pokus• pohybovat sa• povolit• mat svoje miesto• móda -
3 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) voľný2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) slobodný3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) štedrý4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) otvorený5) (costing nothing: a free gift.) zadarmo6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) voľný7) (not occupied, not in use: Is this table free?) voľný8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) oslobodený; zbavený2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) oslobodiť2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) oslobodiť sa•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.)- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *• uvolnit• volný• zadarmo• slobodný• bezplatný• bezplatne• dobrovolný• oslobodit• nezávislý• neobsadený -
4 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) chrbát2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) chrbát3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadná časť4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obranca2. adjective(of or at the back: the back door.) zadný3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) späť, naspäť2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) preč, ďalej3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) odpovedať, odvrávať5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) späť (do minulosti)4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)cúvať2) (to help or support: Will you back me against the others?) podporiť3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) staviť (na)•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bekhendom; so sklonom doľava- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *• ustupovat dozadu• vsadit• veslovat dozadu• vziat na seba• vzadu• zastaralý• zadný• zadná strana• zlý• spätný• spät• susedit vzadu• tvorit pozadie• kada• investovat• byt obrátený zadnou stran• chrbát• cúvat• rub• podložitspodšitsvystužit• otocit sa proti smeru• podporovat• pohybovat sa dozadu• koza (telovýchovná)• naložit si na seba• nasadnút• nazad• operadlo• oneskorený• niest na chrbáte• opatrit chrbátom• obranca• opatrit operadlom -
5 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) kĺzať sa, šmýkať sa; posunúť2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) zasunúť; plaziť sa2. noun1) (an act of sliding.) kĺzanie, šmyk, šmýkanie2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) kĺzačka3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapozitív4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) sklíčko5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) spona do vlasov•- sliding door* * *• vedenie• viest• vodiaca lišta• vyklznut• vyšmyknút sa• závierka• zosúvat sa• zvolna upadat• zosun• šmýkat sa• šmýkadlo• sklz• sklznut• šmyk• sklícko• šmyknutie• šmýkacka• tajne vsunút• šupátko• sunút• spona• úpadok• približovat drevo• glissando (hud.)• klzacka• klzná dráha• kazeta (fot.)• klzná plocha• klesat• klzat sa• behún• bežec• diapozitív• cesta dole• riadit• roleta• plazit sa• posunovat sa• poklznutie• posun• posunovat• posúvat sa• podstrcit• kryt• lavína• nenápadne vsunút• nastavit• odhadzovacia lišta• odhadzovací plech -
6 inert
[i'nə:t]1) (without the power to move: A stone is an inert object.) nehybný2) ((of people) not wanting to move, act or think: lazy, inert people.) ľahostajný, nečinný•- inertia -
7 keep back
1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) držať (sa) vzadu2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) skrývať, zatajiť3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) dávať bokom -
8 immobile
1) (not able to move or be moved: His leg was put in plaster and he was immobile for several weeks.) nepohyblivý2) (not moving; motionless: He crouched there immobile until they had gone.) nehybný•- immobilize
- immobilise -
9 freeze
[fri:z] 1. past tense - froze; verb1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) (za)mrznúť2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) mrznúť3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) zamrznúť4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) zmraziť5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stuhnúť6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) zmraziť2. noun(a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) mráz- freezer- freezing
- frozen
- freezing-point
- freeze up* * *• zamrznút• zamrazit• zmrazit• mrznút -
10 inch
[in ] 1. noun1) ((often abbreviated to in when written) a measure of length, the twelfth part of a foot (2.54 centimetres).) palec2) (a small amount: There is not an inch of room to spare.) piaď2. verb(to move slowly and carefully: He inched (his way) along the narrow ledge.) posúvať sa krok za krokom* * *• cól (dlžková miera)• palec• pohybovat sa kúsok po kús• pohybovat sa krok za krok• posunovat sa postupne• kúsocek• kúsok• malickost -
11 keep up
1) (to continue, or cause to remain, in operation: I enjoy our friendship and try to keep it up.) udržať2) ((often with with) to move fast enough not to be left behind (by): Even the children managed to keep up; Don't run - I can't keep up with you.) stačiť* * *• držat krok -
12 man
[mæn] 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) muž2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) človek3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) (pravý) muž4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) človeče5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) vojak6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pešiak2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) obsadiť posádkou- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man* * *• šachová figúrka• sluha• priatelu• chlap• clovek• osadit• osádzat• povzbudzovat• povzbudit• ludstvo• manžel• muž -
13 numb
1. adjective(not able to feel or move: My arm has gone numb; She was numb with cold.) skrehnutý2. verb(to make numb: The cold numbed her fingers.) znecitlivieť- numbly- numbness* * *• ustrnutý• zbavit citu• znecitlivený• zmeraviet• znecitlivit• zmeravený• znecitliviet• skrehnutý• stratit cit• strpnutý• strnút• strnulý• umrtvit• umrtvený• tupý• prekvapit• otupený• meravý• mrtvy• necitlivý• nehybný• ochromený• ochromit• ohromit• omrácit -
14 planet
['plænit](any of the bodies (eg the Earth) which move round the Sun or round another star: Mars and Jupiter are planets, but the Moon is not.) planéta* * *• planéta -
15 sidle
(to go or move in a manner intended not to attract attention or as if one is shy or uncertain: He sidled out of the room.) (vy)kradnúť sa* * *• stocit stranou• prikradnút sa• íst bokom• íst šikmo -
16 spring
[spriŋ] 1. past tense - sprang; verb1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.)2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.)3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.)2. noun1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) pero, pružina2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) jar3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) skok4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) pružnosť5) (a small stream flowing out from the ground.) prameň•- springy- springiness
- sprung
- springboard
- spring cleaning
- springtime
- spring up* * *• utrpiet prasknutie• vrátenie do pôvodnej polo• utratit• uvolnit sa• úsvit• vesna• vymrštit sa• vyplašit• vytiahnut• vytekat prúdom• vysunút• vyrovnávacie koleno• vytrysknút• vyprýštit• vyskocenie• zacat sa klenút• vziat skokom• vyskocit• vzpínat sa• vytahovat• vznikat• zdroj• živý tanec• zasadit• zdvíhat sa• zrútit sa• žriedlo• s pružinou• škára• sklapnút• skocenie• skocná (tanec)• skákat• skok• skocit• studnicka• strhnút• tahat• spruha• spôsobit ochromenie• svitanie• ukazovacie lano• trhlina• týcit sa• urobit puklinu• trhat• prekvapit• pretiahnut• preskocit• príliš napnút• priviest k výbuchu• elasticnost• energia• jarný• jarná koža• jarná kožka• jar• klenút• bystrost• doba prebudenia• dat pružnost• dat vzniknút• pružný pohyb• pružnost• pružinový• pukat• pruženie• prýštit• pružina• puknút• rozštiepit• roztrhnút náložou• roztrhnút• rozrazit• perovanie• perový• pätová ciara• pnút sa• opatrit pružinami• pochádzat• pero• pramen• pohybovat• praskat• povstávat• popud• pramenitý• posunút• pohnútka• poskocenie• pramenit• poskok• prasklina• mladost• mat pôvod• motív• nechat vybuchnút• odpálit• odpružit• ohnút• objavit sa• ochromit -
17 stagger
['stæɡə]1) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) tackať sa2) (to astonish: I was staggered to hear he had died.) ohromiť, zdrviť3) (to arrange (people's hours of work, holidays etc) so that they do not begin and end at the same times.) rozložiť•* * *• usporiadanie do smien• vyviest z miery• zacat mat pochybnosti• zdrvit• zaváhat• zakolísat• zapotácat sa• zapotácanie• zakymácat sa• zdesit• zakolísanie• šokovat• šachovito rozostavat• striedavé usporiadanie• tackat sa• stratit istotu• triast sa• udivit• prekvapit• klátit sa• klátenie• klátit• casové rozdelenie zaciatk• chviet sa• chvenie• rozvrhnút• rozložit• rozdelit casovo• potácat sa• potácanie• kolísat• kolísavý krok• kolísanie• motanie• motat sa• omrácit• ohromit• odstupnovat -
18 immovable
[i'mu:vəbl]1) (impossible to move: an immovable object.) nehybný2) (not allowing one's feelings or attitude to be changed.) nemenný, pevný -
19 penetrate
['penitreit](to move, go or make a way into, past, or through (something): The bullet penetrated his shoulder; Their minds could not penetrate the mystery.) preniknúť- penetratingly
- penetration
См. также в других словарях:
not move a muscle — phrase to stay completely still Don’t move a muscle or someone will hear us. Thesaurus: to stop movingsynonym Main entry: muscle * * * I see muscle … Useful english dictionary
not move a muscle — not make any physical exertion, not move at all … English contemporary dictionary
not move a muscle — (not) move a muscle to stay completely still. She sat without moving a muscle as the nurse injected the anaesthetic … New idioms dictionary
not move an inch — not budge/give/move an ˈinch idiom to refuse to change your position, decision, etc. even a little • We tried to negotiate a lower price but they wouldn t budge an inch. Main entry: ↑inchidiom … Useful english dictionary
not move a muscle — don t move even a small amount The doctor told him not to move a muscle when he was fixing his leg … Idioms and examples
not move a muscle — to stay completely still Don t move a muscle or someone will hear us … English dictionary
move# — move vb 1 Move, actuate, drive, impel are comparable when they mean to set or keep going or in motion. Move is so general that the direction or nature of the motion can be gathered only from the context; it may imply an agent or an agency as the… … New Dictionary of Synonyms
did not move — did not stir, did not budge, did not proceed … English contemporary dictionary
move a muscle — (not) move a muscle to stay completely still. She sat without moving a muscle as the nurse injected the anaesthetic … New idioms dictionary
move — 1 verb 1 CHANGE PLACE (I, T) to change your place or position, or to make something do this: Don t move or I ll shoot. | You mustn t get off the train while it s still moving. | move sth: Can you move your car it s blocking the road. | We ll have … Longman dictionary of contemporary English
move — move1 W1S1 [mu:v] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(change place)¦ 2¦(new house/office)¦ 3¦(change opinion etc)¦ 4¦(progress)¦ 5¦(take action)¦ 6¦(change job/class etc)¦ 7¦(emotion)¦ 8¦(cause somebody to do something)¦ 9¦(time/order)¦ … Dictionary of contemporary English