-
1 like
I 1. adjective(the same or similar: They're as like as two peas.) igual2. preposition(the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) como3. noun(someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) igual4. conjunction((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) como- likely- likelihood
- liken
- likeness
- likewise
- like-minded
- a likely story!
- as likely as not
- be like someone
- feel like
- he is likely to
- look like
- not likely! II verb1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) gostar2) (to enjoy: I like gardening.) gostar de•- likeable- likable
- liking
- should/would like
- take a liking to* * *like1[laik] n 1 igual. 2 semelhante. 3 acontecimento similar. • adj 1 semelhante, parecido, equivalente, parelho, igual. 2 relacionado. 3 característico. • adv 1 provavelmente. 2 por assim dizer. 3 aproximadamente, em torno de. something like £ 5.00 / cerca de £ 5,00. 4 tal como. • conj como, como se. • prep 1 como. do not shout like that / não grite tanto. 2 típico de, característico de, próprio de. what is he like? / como ele é? 3 com jeito de, com cara de. and the like, etc., e assim por diante. did you ever hear the like of it? já se ouviu coisa igual? in like manner da mesma maneira. it is like enough é muito provável. like master, like man tal senhor, tal criado. the likes of gente como. they are as like as two peas são cara de um, focinho do outro. to feel like ter vontade de. to look like parecer.————————like2[laik] vt+vi 1 gostar de, achar bom. I should like you to come / eu gostaria que você viesse. 2 querer, desejar. 3 convir, agradar. as you like como queira. do as you like / faça o que quiser. he makes himself liked ele se faz estimado. how do you like it? o que você acha disso? to like better gostar mais. to like well gostar. -
2 like
I 1. adjective(the same or similar: They're as like as two peas.) parecido2. preposition(the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) como3. noun(someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) coisa igual4. conjunction((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) como- likely- likelihood - liken - likeness - likewise - like-minded - a likely story! - as likely as not - be like someone - feel like - he is likely to - look like - not likely! II verb1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) gostar de2) (to enjoy: I like gardening.) gostar de•- likeable- likable - liking - should/would like - take a liking to -
3 not in one's right mind
((slightly) mad: He can't be in his right mind - making incredible suggestions like that!) não estar no seu juízo -
4 not (quite) right in the head
((slightly) mad: He can't be in his right mind - making incredible suggestions like that!) não estar no seu juízoEnglish-Portuguese dictionary > not (quite) right in the head
-
5 not (quite) right in the head
((slightly) mad: He can't be in his right mind - making incredible suggestions like that!) não estar no seu juízoEnglish-Portuguese dictionary > not (quite) right in the head
-
6 not in one's right mind
((slightly) mad: He can't be in his right mind - making incredible suggestions like that!) não está no seu juízo perfeitoEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > not in one's right mind
-
7 not (quite) right in the head
((slightly) mad: He can't be in his right mind - making incredible suggestions like that!) não está no seu juízo perfeitoEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > not (quite) right in the head
-
8 not (quite) right in the head
((slightly) mad: He can't be in his right mind - making incredible suggestions like that!) não está no seu juízo perfeitoEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > not (quite) right in the head
-
9 if you don't like it
(whether you like the situation or not, you will have to endure it.) se não gostares, paciência -
10 if you don't like it
(whether you like the situation or not, you will have to endure it.)English-Portuguese (Brazil) dictionary > if you don't like it
-
11 look
[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) olhar2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) parecer3) (to face: The house looks west.) encarar2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) olhadela2) (a glance: a look of surprise.) olhar3) (appearance: The house had a look of neglect.) aspecto•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to* * *[luk] n 1 olhar, olhadela. have a look at it / dê uma olhada nisto. 2 expressão, aspecto. I do not like the look of it / isto não me agrada. • vt+vi 1 olhar. 2 contemplar, observar. 3 considerar. 4 prestar atenção. 5 ter vista para. 6 parecer. 7 inspecionar, examinar. look before you leap pense bem antes de agir. look lively apresse-se. look out seja cuidadoso. on the look out de guarda. to look about a) olhar em torno. b) estar vigilante. to look about for procurar. to look about one estar alerta. to look after a) procurar. b) cuidar. to look back rememorar. to look down upon a) menosprezar. b) assumir ares de superioridade. to look for a) procurar. b) esperar. c) antecipar. to look forward to aguardar com interesse. to look in the face enfrentar resolutamente. to look into a) inspecionar minuciosamente. b) examinar. to look in upon fazer uma visita rápida. to look like parecer, ter semelhança. it looks like rain / parece que vai chover. to look on a) ser mero espectador. b) considerar. to look out a) olhar para fora. b) estar alerta. c) selecionar. to look over examinar superficialmente. to look through a) olhar através. b) penetrar com o olhar ou com a mente. c) examinar o conteúdo. to look to a) vigiar. b) cuidar, tomar conta. c) confiar em. to look up a) levantar os olhos. b) procurar. c) melhorar. d) consultar. to look upon to olhar com respeito. -
12 either
1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) um ou outro2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) qualquer2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) cada3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) também não2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) por sinal•- either way* * *ei.ther['aið2; 'i:ð2] adj 1 um ou outro (de dois). 2 cada, qualquer (de duas alternativas). 3 um e outro. either one will do qualquer um (dentre dois) serve. either the one or the other um ou outro. in either case em qualquer caso. in either group em cada grupo, em qualquer um dos (dois) grupos. on either side em ambos os lados. without either rhyme or reason sem pé nem cabeça. • adv 1 igualmente não, tampouco. 2 também, de modo idêntico. 3 em vez de. I do not like either / não gosto de nenhum (dos dois). if she does not go he will not go either / se ela não vai ele também não irá. • conj ou... ou. either you or your brother is wrong / ou você ou seu irmão está enganado. • pron um e outro (de dois), cada um. -
13 without either rhyme or reason
without either rhyme or reasonsem pé nem cabeça. • adv 1 igualmente não, tampouco. 2 também, de modo idêntico. 3 em vez de. I do not like either/não gosto de nenhum (dos dois). if she does not go he will not go either/se ela não vai ele também não irá. • conj ou... ou. either you or your brother is wrong / ou você ou seu irmão está enganado. • pron um e outro (de dois), cada um.English-Portuguese dictionary > without either rhyme or reason
-
14 blunt
1. adjective1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) rombudo2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) directo2. verb(to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) embotar- bluntly- bluntness* * *[bl∧nt] n agulha rombuda. • vt+vi 1 ficar cego ou sem corte. 2 tornar cego (instrumento de corte). 3 moderar, abrandar. 4 entorpecer, enfraquecer. • adj 1 embotado, sem corte, cego. blunt cutting edge / gume cego. 2 brusco, abrupto, áspero. 3 obtuso, insensível, néscio. 4 franco, direto, objetivo. a blunt reply / uma resposta direta. -
15 differ
['difə]past tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) ser diferente2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) discordar* * *dif.fer[d'ifə] vt 1 ( from) diferir. 2 ( with) ser de opinião contrária, dissentir, divergir, discordar, diferenciar-se de. 3 variar. 4 altercar. to agree to differ concordar em ou aceitar que as opiniões são diferentes e assim parar de discutir. -
16 shoe
1. [ʃu:] noun1) (an outer covering for the foot: a new pair of shoes.) sapato2) ((also horseshoe) a curved piece of iron nailed to the hoof of a horse.) ferradura2. [ʃod] verb(to put a shoe or shoes on (a horse etc).) pôr ferraduras- shod- shoelace
- shoemaker
- on a shoestring* * *[ʃu:] n 1 sapato. 2 objeto em forma de sapato. 3 ferradura. 4 sapata, freio, travão. 5 capa exterior de pneumático. 6 Electr coletor, contato. • vt (ps, pp shod) 1 ferrar. 2 calçar. she was shod in sneakers / ela estava calçando tênis. to be in someone’s shoes coll estar na pele de alguém, estar no lugar de alguém. I should not like to be in your shoes / não queria estar em seu lugar. to know where the shoe pinches saber onde está o problema. he knows where the shoe pinches / ele sabe onde o sapato aperta, fig sabe onde está o mal. to step into someone’s shoes ficar no lugar de alguém, substituir. he stepped into my shoes / ele me substituiu, ele pisou no meu rasto, seguiu meu exemplo. to wait for dead man’s shoes esperar uma herança. they wait for a dead man’s shoes / eles esperam uma herança. -
17 to be in someone’s shoes
to be in someone’s shoescoll estar na pele de alguém, estar no lugar de alguém. I should not like to be in your shoes / não queria estar em seu lugar. -
18 want
[wont] 1. verb1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) querer2) (to need: This wall wants a coat of paint.) precisar3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) carecer2. noun1) (something desired: The child has a long list of wants.) desejo2) (poverty: They have lived in want for many years.) necessidade3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) falta•- wanted- want ad
- want for* * *[wɔnt] n 1 falta, carência, escassez. they failed for want of money / eles falharam por falta de dinheiro. 2 necessidade, precisão. we have few wants / nós temos poucas necessidades, precisamos de pouco. 3 pobreza, penúria, miséria, indigência. 4 desejo, ânsia. • vt+vi 1 faltar, ter ou sentir falta de, não ter, carecer de, escassear. 2 precisar, necessitar, dever, ter necessidade de. it wants great care / isto requer muito cuidado. he wants a pair of glasses / ele quer/precisa de óculos. 3 estar necessitado de, ser pobre, sofrer privações. 4 desejar, querer, pretender. what do you want? / o que você quer/deseja? 5 exigir. a long-felt want falta ou carência há muito sentida. to be wanted by the police ser procurado pela polícia. to live in want sofrer necessidade, passar privação. want of spirit desânimo, falta de coragem. -
19 high-rise
adjective (with many storeys: She does not like living in a high-rise flat as the children cannot get out to play easily.) arranha-céus -
20 blunt
1. adjective1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) cego2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) brusco2. verb(to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) cegar- bluntly- bluntness
См. также в других словарях:
not like — index disfavor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Not Like the Movies — Single promotionnel par Katy Perry extrait de l’album Teenage Dream Sortie 3 août 2010 Enregistrement 2010 Durée 4:01 Genre Pop, ballade … Wikipédia en Français
Not Like That — Single by Ashley Tisdale from the album Headstrong Released … Wikipedia
Not Like The Movies — «Not Like the Movies» песня американской певицы и автора песен Кэти Перри. Песня была написана Кэти Перри, для ее второго студийного альбома: «Teenage Dream», в то время, как ее продюсером и со автором был Greg Wells. Релиз состоялся 3… … Википедия
Not Like That — «Not Like That» Сингл Эшли Тисдейл из альбома Heads … Википедия
Not like that — «Not Like That» Sencillo de Ashley Tisdale del álbum Headstrong Lado B He Said She Said (Remix) Be Good to Me (Remix) Formato CD single, descarga digital Género(s) … Wikipedia Español
Not Like Other Girls — Not to be confused with Not Like the Other Girls , a song by The Rasmus. Not Like Other Girls Studio album by S.O.A.P. Released 1998 Genre Electronic … Wikipedia
Not Like the Movies — «Not Like the Movies» Sencillo promocional de Katy Perry del álbum Teenage Dream Publicación 3 de agosto de 2010 Formato Descarga Digital Grabación 2009, 2010 Género(s) Rock po … Wikipedia Español
Not Like Everyone Else — Genre Drama Directed by Tom McLoughlin Produced by Tom McLoughlin Gary M. Stangis … Wikipedia
Not Like Other Girls — (album) Not Like Other Girls est le premier album de S.O.A.P., sorti en 1998. Le titre veut dire Pas comme les autres filles. Deux des morceaux les plus appréciés sont Ladidi Ladida et This is how we party. Liste des titres S.O.A.P. Intro Stand… … Wikipédia en Français
Not like that — Single par Ashley Tisdale extrait de l’album Headstrong Face A He Said She Said Face B Be Good to Me Sortie 25 janvier 2008 (UE) … Wikipédia en Français