-
1 Not an acronym. Refers to the English typewriter keyboard design having the upper left letter keys in the sequence Q,W,E,R,T,Y.
Abbreviation: QWERTYУниверсальный русско-английский словарь > Not an acronym. Refers to the English typewriter keyboard design having the upper left letter keys in the sequence Q,W,E,R,T,Y.
-
2 could, could not, couldn’t
أَيُمْكِن؟ \ could, could not, couldn’t: (asking politely): Could you help me?. \ كَانَ باستِطاعته (أو بإمكانهِ)... \ could, could not, couldn’t: (with have) would have been able to: She could have bought it, if you had lent her the money. \ كَانَ من المُمْكِن \ could, could not, couldn’t: (with have) showing sth. that was possible (but did not happen): You could have telephoned her (but you did not), (with have) had the chance to, but did not He could have learnt either French or English (but he learnt neither), (with have) would have been able to She could have bought it, if you had lent her the money. -
3 пустая трата времени (useless , not worth the time)
British English: schtrops (Yiddish)Универсальный русско-английский словарь > пустая трата времени (useless , not worth the time)
-
4 unenglisch
Adj. un-English; diese Übersetzung ist / klingt unenglisch this translation is / sounds un-English* * *unenglisch adj un-English;diese Übersetzung ist/klingt unenglisch this translation is/sounds un-English* * *adj.not English adj. -
5 a partir de entonces
= from this time on, hereafter, thereafter, whereafter, from then on, thenceforth, henceforth, from that moment onEx. By 1960 a draft code had been produced, and from this time on, British and American Committees co-operated closely.Ex. Later cataloguing codes have tended to regard filing as a separate issue, and hereafter, special codes for filing are evident.Ex. At the two extremes, the order may simply be decided for each topic as and when it arises, and followed thereafter.Ex. No further developments in binding technology took place until the 1850s, whereafter most of the innovators were American, not English.Ex. Until the mid seventeenth century compositors generally sat to their work, but from then on it became more usual to compose standing up, an easier position for fast work.Ex. From 1751 to 1766 he copied out the details of all the various processes in two books, which were thenceforth kept in the factory's archives.Ex. Henceforth the inventory function was no longer to be a part of the functions of the library's catalog.Ex. Compound interest is the concept of adding accumulated interest back to the principal, so that interest is earned on interest from that moment on.* * *= from this time on, hereafter, thereafter, whereafter, from then on, thenceforth, henceforth, from that moment onEx: By 1960 a draft code had been produced, and from this time on, British and American Committees co-operated closely.
Ex: Later cataloguing codes have tended to regard filing as a separate issue, and hereafter, special codes for filing are evident.Ex: At the two extremes, the order may simply be decided for each topic as and when it arises, and followed thereafter.Ex: No further developments in binding technology took place until the 1850s, whereafter most of the innovators were American, not English.Ex: Until the mid seventeenth century compositors generally sat to their work, but from then on it became more usual to compose standing up, an easier position for fast work.Ex: From 1751 to 1766 he copied out the details of all the various processes in two books, which were thenceforth kept in the factory's archives.Ex: Henceforth the inventory function was no longer to be a part of the functions of the library's catalog.Ex: Compound interest is the concept of adding accumulated interest back to the principal, so that interest is earned on interest from that moment on. -
6 persona innovadora
(n.) = innovatorEx. No further developments in binding technology took place until the 1850s, whereafter most of the innovators were American, not English.* * *(n.) = innovatorEx: No further developments in binding technology took place until the 1850s, whereafter most of the innovators were American, not English.
-
7 innovador
adj.1 innovative, ground-breaking, groundbreaking, revolutionizing.2 innovative, creative.3 trendsetting.m.innovator.* * *► adjetivo1 innovatory► nombre masculino,nombre femenino1 innovator* * *innovador, -a1.ADJ innovative2.SM / F innovator* * *I- dora adjetivo innovativeII- dora masculino, femenino innovator* * *I- dora adjetivo innovativeII- dora masculino, femenino innovator* * *innovador11 = innovator, trend-setter [trendsetter].Ex: No further developments in binding technology took place until the 1850s, whereafter most of the innovators were American, not English.
Ex: Peers and adults who are admired, for whatever reasons, tend to be copied and followed, and a wise teacher will try to draw in to the book environment those adults and children who are opinion-makers and trend-setters.innovador22 = creative, enhanced, innovative, forward-looking, adventurous, ground-breaking [ground breaking], forward-thinking, innovatory.Ex: His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.
Ex: Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.Ex: It is in this area that the computer can provide the greatest potential for a truly innovative advance in the maintenance of a catalog.Ex: The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.Ex: Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex: Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.Ex: Forward-thinking organizations are increasingly recognizing the crucial role played by electronic information.Ex: Clwyd, noted for innovatory policies, has a Centre for Educational Technology with a theatre, cinema, arts centre, television studies, and a full range of audio-visual materials.* de un modo innovador = innovatively.* persona innovadora = innovator.* ser innovador = break + new ground, break + ground.* * *innovativemasculine, feminineinnovator* * *
innovador◊ - dora adjetivo
innovative
■ sustantivo masculino, femenino
innovator
innovador,-ora adjetivo innovative
un método de adelgazamiento totalmente innovador, a totally innovative weight-loss method
' innovador' also found in these entries:
Spanish:
innovadora
- vanguardismo
English:
innovative
* * *innovador, -ora♦ adjinnovative, innovatory♦ nm,finnovator* * *I adj innovativeII m, innovadora f innovator* * *: innovative -
8 не по-английски
General subject: not English -
9 innovador1
1 = innovator, trend-setter [trendsetter].Ex. No further developments in binding technology took place until the 1850s, whereafter most of the innovators were American, not English.Ex. Peers and adults who are admired, for whatever reasons, tend to be copied and followed, and a wise teacher will try to draw in to the book environment those adults and children who are opinion-makers and trend-setters. -
10 половина
жполови́на я́блока — half (of) an apple
втора́я полови́на двадца́того ве́ка — the latter/second half of the twentieth century
в полови́не пя́того — at half past/AE after four
на полови́не доро́ги — halfway
полови́на кла́сса изуча́ет не англи́йский, а испа́нский — half of the class pl study Spanish, not English
-
11 damdam
English Definition: see damdam1 see damdam2 see damdam3--------English Definition: (adj) /ma--in/ overly sensitive--------English Definition: (verb) /maka-/ to be able to feel, to be sensitiveExamples: Marunong siyang makaramdam ng galit ng iba. (He knows how to feel other people's anger.)--------Active Verb: magdamdamPassive Verb: damdaminEnglish Definition: (verb) to feel bad aboutExamples: 1) Ayaw niyang magdamdam tungkol sa hindi mo pagsulat sa kanya. (She does not want to feel bad about your not writing to her.) 2) Huwag mo nang damdamin ang hindi niya pagsulat sa iyo. (Don't feel bad that he has not sent you a letter.) -
12 lakad
English Definition: see lakad1 see lakad2 see lakad3 see lakad4 see lakad5--------English Definition: (noun) a person's destination when preparing a trip or when preparing to leave--------Active Verb: lumakadEnglish Definition: (verb) to walk, to leave on a trip, to set out forExamples: Lumakad ka ng mabilis. (You walk fast.)--------Active Verb: maglakadEnglish Definition: (verb) to walk (not to ride on a vehicle)Examples: Maglakad na lang tayo. (Let's just take a walk.)--------Passive Verb: ilakadEnglish Definition: (verb) to peddle, to take care ofExamples: Ilakad mo ang pagtaas ng katungkulan ko sa kaniya. (Have him take care of my promotion.)--------Passive Verb: makalakadEnglish Definition: (verb) to be able to walkExamples: Nang maputol ang paa niya, hindi na siya makalakad. (When his feet were amputated he could not walk anymore.) -
13 sulsol
English Definition: see sulsol1 see sulsol2--------Active Verb: sumulsolEnglish Definition: (verb) to prod; to incite someone to do something usually not good; to instigateExamples: Hindi mahilig ang kanyang manugang na manulsol ng kanilang anak. (Her in-laws are not fond of inciting their son.)--------Active Verb: manulsolPassive Verb: sulsulanEnglish Definition: (verb) to prod; to incite someone to do something usually not good; to instigateExamples: 1) Huwag ka nang manulsol sa away ng mga kapatid mo. (You should not prod your brothers to fight more.) 2) Gusto niyang sulsulan ang kanyang anak na makipag-away sa kanilang kapit-bahay. (She likes to instigate her son to have a fight with -
14 lulon
English Definition: see lulon1 see lulon2 see lulon3 see lulon4--------Active Verb: lumulonPassive Verb: luluninEnglish Definition: (verb) to swallowExamples: 1) Huwag kang lumulon ng malaking prutas. (You should not swallow a big fruit.) 2) Lulunin mo muna ang pagkain sa iyong bibig bago ka magsalit. (Swallow first the food in your mouth before you talk.)--------Active Verb: malulonEnglish Definition: (verb) to be swallowed by somethingExamples: Sana ay huwag malulon sa masamang bisyo ang iyong kaisa-isang anak. (Hopefully your only child will not be swallowed by some vice.)--------Active Verb: maglulonPassive Verb: ilulonEnglish Definition: (verb) to roll up as paper money, mat, or the likeExamples: 1) Maglulon muna kayo ng inyong banig bago kayo maglaro sa umaga. (You should first roll up your mat before you start playing in the morning.) 2) Ilulon mong mabuti ang banig. (Roll up the mat properly.)--------Active Verb: maglulonPassive Verb: luluninEnglish Definition: (verb) to roll up as paper money, mat, or the like -
15 despalko
English Definition: see despalko1 see despalko2--------Active Verb: dumespalkoEnglish Definition: (verb) to embezzle, to swindleNotes: SpanishExamples: Masamang dumespalko ng pera ng iba. (It is not good to embezzle other people's money.)--------Active Verb: mangdespalkoPassive Verb: despalkuhinEnglish Definition: (verb) to embezzle, to swindleNotes: SpanishExamples: 1) Huwag kang mangdespalko ng pera ng iba. (You should not embezzle other people's money.) 2) Masamang despalkuhin ang pera ng iba. (It is not good to swindle the money of other people.) -
16 hugot
English Definition: see hugot1 see hugot2--------Active Verb: humugotEnglish Definition: (verb) to pull out, to drawExamples: Humugot siya ng damit sa aparador. (She pulled out a dress from the cabinet.)--------Active Verb: manghugotPassive Verb: hugutinEnglish Definition: (verb) to pull outExamples: 1) Huwag mong hugutin ang iyong ngipin. (You should not pull out your tooth.) 2) Ayaw niyang manghugot ng hindi niya ari. (He does not like to pull out what is not his.) -
17 non
notnon ho fratelli I don't have any brothers, I have no brothersnon ancora not yetnon che io non voglia not that I don't want tonon cedibile not transferable, non-transferable* * *non avv.1 (come negazione di un v.) not ( spesso contratto in n't con ausiliari o 'modal verbs'): non è vecchio, he isn't old; non era vero, it wasn't true; non sarà facile, it won't be easy; la questione non è stata risolta, the problem has not been solved; non ha amici, he hasn't any friends (o he has no friends); non avevamo soldi, we didn't have any money (o we had no money); non è venuto, he didn't come; non abbiamo ancora deciso, we haven't decided yet; non posso farlo, I can't do it; non potresti passare più tardi?, couldn't you call later?; non dovete cedere, you mustn't give in; non avrebbe dovuto accettare, he shouldn't have accepted; non oso telefonargli, I daren't phone him; non volete riposarvi un po'?, don't you want to rest a while?; non permetterò che la trattino in quel modo, I won't let them treat her like that; non dirlo, don't say it; non parliamone, let's not talk about it; non lavora in quella ditta, he doesn't work for that firm; non hanno voluto ascoltarmi, they wouldn't listen to me; non parlò per tutto il giorno, he did not speak all day; è meglio non indagare, we'd better not go into it; non vedendolo arrivare, cominciai a preoccuparmi, not seeing him arrive, I began to get worried // In frasi negative, come rafforzativo di un'altra negazione: non c'era nessuno, there wasn't anybody; non so nulla, I don't know anything; non hanno avuto nessuna notizia, they haven't had any news; non ne ho parlato con nessuno, I haven't spoken to anyone about it; non ha bevuto niente, he didn't drink anything; non disse neanche una parola, he didn't say a word; non ci credo affatto, I don't believe a word of it; non gliene importava niente, it didn't matter to him at all; non è mica vero!, it's not true at all!; non ci capisco un'acca!, I can't understand a word!; non vado mai a teatro, I never go to the theatre; non l'ho mai visto, I've never seen him; non era mai stato così felice, he had never been so happy ∙ Come si nota dagli esempi, l'avv. not non si usa in ingl. in presenza di un'altra negazione2 (in frasi interrogative, per lo più retoriche): non l'avevi detto proprio tu?, wasn't it you who said it?; chi non accetterebbe una simile proposta?, who wouldn't accept such an offer?; non avresti dovuto partire stasera?, shouldn't you have left this evening?; mi chiedo se non sarebbe stato meglio rinunciare, I wonder whether it wouldn't have been better to give up3 (come negazione di un agg. o avv. per affermare un concetto negandone l'opposto): non è improbabile, it's possible; è un'impresa non facile, it's a hard task; un uomo non privo di talento, a man not without talent; ha lavorato non poco per farsi una posizione, he worked hard to get on; non pochi la pensano come me, lots of people think the way I do; non sarà male ripeterlo, it won't do any harm to repeat it; non sempre si può fare quello che si vuole, you can't always do as you like; non senza fatica, not without effort; non del tutto, non completamente, not completely ∙ Come si nota dagli esempi, in questo caso la negazione è spesso espressa usando l'agg. o l'avv. di significato opposto4 (seguito da un compar.) no, not: doveva avere non più di vent'anni, he couldn't have been more than twenty; saranno stati non meno di mille, there must have been no fewer than a thousand; non più tardi di ieri, no later than yesterday; arriveremo non prima delle otto, we shall arrive not before eight o'clock; non oltre il 15 di questo mese, no later than the 15th of this month; un pesciolino non più grosso del mio mignolo, a fish no bigger than my little finger; una cifra non inferiore al milione, a figure no less than a million; un locale non più grande di questa stanza, a place no bigger than this room5 ( nelle contrapposizioni) not: non è bello, ma è simpatico, he isn't good-looking, but he's nice; non tu, ma lui avrebbe dovuto pensarci, you shouldn't have had to think of it, he should; dovete presentarvi domani, non oggi, you have to go there tomorrow, not today; è un problema mio, non tuo, it's my problem, not yours6 (con uso pleonastico; in ingl. non si traduce): non appena mi vide, mi corse incontro, as soon as he saw me, he ran to meet me; è più facile di quanto non si creda, it's easier than you think; poco mancò che non ci cascassi anch'io, I nearly fell for it too; ti aspetterò finché non arriverai, I'll wait for you to arrive; a meno che tu non voglia ripensarci..., unless you want to think it over... // in men che non si dica, in less than no time // In frasi esclamative: le bugie che non mi ha raccontato!, the lies he told me!; quanto non ho fatto per lui!, what I've done for him!◆ FRASEOLOGIA: dottore o non dottore, è un ignorante, he's an ignoramus, whether he's got a degree or not // non che io ci creda, ma..., not that I believe it, but... // che è che non è, all of a sudden // non c'è di che, ( formula di cortesia in risposta a un ringraziamento) not at all, you're welcome.* * *[non]1. avv1) notnon sono inglesi — they are not o aren't English
non devi farlo — you must not o mustn't do it
non puoi venire — you cannot o can't come
non lo capisco affatto — I do not o don't understand him at all
grazie — non c'è di che — thank you — don't mention it
2) (con sostantivo, aggettivo, pronome, avverbio) notnon pochi sono d'accordo — not a few are in agreement, many are in agreement
3)non puoi non vederlo — you can't not see him, you'll have to see him2. prefnon-, un...* * *[non]"è sposata?" - "non penso" — "is she married?" - "I think not"
2) (con sostantivi) notnon una sedia — not one o a (single) chair
3) (con aggettivi e avverbi) notnon proprio — not quite o exactly
4) (con comparativi) no, not6) (con che restrittivo)non è che un graffio — it's only a scratch, it's nothing but a scratch
••non hai che da dirlo — just tell me o say so
Note:Generalmente, l'avverbio non ha il suo equivalente diretto nell'inglese not. Si ricordi tuttavia che la frase inglese non ammette una doppia negazione, e che quindi non può essere assorbito da un pronome o da un avverbio negativo: non mi conosce nessuno = nobody knows me; non ci vediamo mai = we never meet. A sua volta, diversamente dall'italiano, l'uso di not in frase negativa impone l'uso di un ausiliare se già non ne è presente uno nella frase. - La forma contratta di not, ossia n't, si lega al verbo ausiliare precedente: non l'ho vista = I haven't seen her; non è qui = she isn't here; non è potuta venire = she couldn't come; si ricordino le particolari forme contratte negative di will, shall e can, cioè won't, shan't e can't. Tutte queste forme contratte si usano solo nella lingua parlata e familiare. - Si noti, infine, l'accezione 3 sotto, che mostra come il negativo non davanti ad aggettivi o avverbi può essere reso in inglese mediante un prefisso di valore negativo* * *non/non/Generalmente, l'avverbio non ha il suo equivalente diretto nell'inglese not. Si ricordi tuttavia che la frase inglese non ammette una doppia negazione, e che quindi non può essere assorbito da un pronome o da un avverbio negativo: non mi conosce nessuno = nobody knows me; non ci vediamo mai = we never meet. A sua volta, diversamente dall'italiano, l'uso di not in frase negativa impone l'uso di un ausiliare se già non ne è presente uno nella frase. - La forma contratta di not, ossia n't, si lega al verbo ausiliare precedente: non l'ho vista = I haven't seen her; non è qui = she isn't here; non è potuta venire = she couldn't come; si ricordino le particolari forme contratte negative di will, shall e can, cioè won't, shan't e can't. Tutte queste forme contratte si usano solo nella lingua parlata e familiare. - Si noti, infine, l'accezione 3 sotto, che mostra come il negativo non davanti ad aggettivi o avverbi può essere reso in inglese mediante un prefisso di valore negativo.1 (con verbi) not (spesso contratto in n't con ausiliari e modali); non è a casa she isn't at home; a loro non è piaciuto they didn't like it; non l'ha visto? hasn't he seen it? "è sposata?" - "non penso" "is she married?" - "I think not"; si prega di non toccare (la merce) please do not handle (the goods); ho cercato di non ridere I tried not to laugh; ho una buona ragione per non farlo I have a good excuse for not doing it; non è che un bambino he's but a child; non hanno scrupoli they have no scruples; non è un posto dove fermarsi this is no place to stop; non c'è di che! don't mention it! not at all!3 (con aggettivi e avverbi) not; aumento non previsto unforeseen increase; oggetto non identificato unidentified object; le cose non dette things left unsaid; non qui not here; non proprio not quite o exactly; non tanto X quanto Y not so much X as Y4 (con comparativi) no, not; non più di no more than; non più tardi delle 6 no later than 6; non oltre maggio no later than May5 (in doppia negazione) non senza ragione not without reason; non meno difficile just as difficult; non disse nulla she didn't say anything; non c'era nessuno in giro there was no-one about; non metto mai zucchero nel caffè I never put any sugar in my coffee6 (con che restrittivo) non è che un graffio it's only a scratch, it's nothing but a scratch; non hai che da dirlo just tell me o say so; non farai che peggiorare le cose you'll only make things worse; non fa che lamentarsi she does nothing but moan7 (pleonastico) che cosa non farebbe per lei! he would do anything for her! per poco non perdevano il treno they almost missed the train. -
18 halik
English Definition: see halik1 see halik2--------English Definition: (noun) kiss--------Active Verb: humalikEnglish Definition: (verb) to kissExamples: Humalik ang bata sa ina. (The child kissed the mother.)--------Active Verb: manghalikPassive Verb: halikanEnglish Definition: (verb) to kiss somebody or somethingExamples: 1) Ayaw niyang manghalik ng hindi niya kakilala. (She does not want to kiss someone she does not know.) 2) Halikan mo sa pisngi si Ana. (Kiss Ana on her cheeks.) -
19 suhol
English Definition: see suhol1 see suhol2 see suhol3--------English Definition: (noun) bribery--------Active Verb: magsuholPassive Verb: suhulanEnglish Definition: (verb) to bribeExamples: 1) Masama ang magsuhol ng mga pulis. (It is not good to bribe the policemen.) 2) Huwag mong suhulan ang mga pulis. (Don't bribe the policemen.)--------Active Verb: manuholEnglish Definition: (verb) to engage in briberyExamples: Huwag kang manuhol ng pulis. (You should not engage in bribing the policemen.) -
20 abala
English Definition: see abala1 see abala2--------Active Verb: mag-abalaEnglish Definition: 1) delay, detention, disturbance (noun) 2) to trouble oneself over something or somebody -- mag-abala (active verb) 3) to disturb somebody or someone -- umabala (active verb), inabala (passive verb)Examples: Active: Huwag kang mag-abala. (Do not trouble yourself.) Active: Siya ang umabala sa akin. (He was the one who disturbed me.) Passive: Inabala ko siya. (I disturbed him.)--------Active Verb: umabalaPassive Verb: abalahinEnglish Definition: 1) delay, detention, disturbance (noun) 2) to trouble oneself over something or somebody -- mag-abala (active verb) 3) to disturb somebody or someone -- umabala (active verb), inabala (passive verb)Examples: Active: Huwag kang mag-abala. (Do not trouble yourself.) Active: Siya ang umabala sa akin. (He was the one who disturbed me.) Passive: Inabala ko siya. (I disturbed him.)
См. также в других словарях:
English language in England — refers to the English language as spoken in England, part of the United Kingdom. There are many different accents and dialects throughout England and people are often very proud of their local accent or dialect, however there are many associated… … Wikipedia
English-only movement — English only movement, also known as Official English movement, refers to a political movement for the use only of the English language in official government operations through the establishing of English as the only official language in the… … Wikipedia
English Heritage — is a non departmental public body of the United Kingdom government (Department for Culture, Media and Sport) with a broad remit of managing the historic environment of England. It was set up under the terms of the National Heritage Act 1983. Its… … Wikipedia
English Plus — is an American movement formed in reaction to the English only movement. The intent was to promote greater acceptance of language diversity in the United States in order to encourage a broader American cultural development and more international… … Wikipedia
English for Academic Purposes — ˌEnglish for ˌAcademic ˈPurposes 7 [English for Academic Purposes] (abbr. EAP) noun uncountable the teaching of English for people who are using English for study, but whose first language is not English … Useful english dictionary
English language — English Pronunciation /ˈ … Wikipedia
English as a foreign or second language — ESL redirects here. For other uses, see ESL (disambiguation). An immigrant makes an American breakfast, aided by instructional materials from the YMCA, 1918. English as a second language (ESL), English for speakers of other languages (ESOL) and… … Wikipedia
English as a Foreign or Second Language — ESL (English as a second language), ESOL (English for speakers of other languages), and EFL (English as a foreign language) all refer to the use or study of English by speakers with a different native language. The precise usage, including the… … Wikipedia
English people — The English people (from the adjective in an. Englisc) are a nation and ethnic group native to England who predominantly speak English. The English identity as a people is of early origin, when they were known in Old English as the Anglecynn .… … Wikipedia
English Wikipedia — Screenshot … Wikipedia
English College, Douai — Colleges at University of Douai English C … Wikipedia