Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

not+easily

  • 1 poetry does not translate easily

    dzeju nav viegli tulkot

    English-Latvian dictionary > poetry does not translate easily

  • 2 hard

    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) ciets
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) Viņam grūti izpatikt.
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) bargs; stingrs
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) (par laika apstākļiem) bargs
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) grūts; smags
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) (par ūdeni) ciets
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) grūti; smagi; cītīgi
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) stipri; spēcīgi
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) cieši
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) tuvu klāt
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up
    * * *
    ciets; grūts, smags; stiprs, spēcīgs; bargs, stingrs; strādīgs, centīgs; bargs; griezīgs, ass; noteikts, stingrs; alkoholisks, stiprs; ieradumu radošs; nebalsīgs; spēcīgi, stipri; centīgi, cītīgi, enerģiski; grūti, smagi; cieši, stingri; pārlieku, pārmērīgi; tuvu

    English-Latvian dictionary > hard

  • 3 ill

    [il] 1. comparative - worse; adjective
    1) (not in good health; not well: She was ill for a long time.) slims
    2) (bad: ill health; These pills have no ill effects.) slikts; kaitīgs
    3) (evil or unlucky: ill luck.) neveiksme
    2. adverb
    (not easily: We could ill afford to lose that money.) tikko, ar grūtībām
    3. noun
    1) (evil: I would never wish anyone ill.) ļaunums
    2) (trouble: all the ills of this world.) nedienas; nelaimes
    - illness
    - ill-at-ease
    - ill-fated
    - ill-feeling
    - ill-mannered / ill-bred
    - ill-tempered / ill-natured
    - ill-treat
    - ill-treatment
    - ill-use
    - ill-will
    - be taken ill
    * * *
    ļaunums; nedienas; slims; slikts; naidīgs, ļauns; nelabvēlīgi, slikti; ar grūtībām, tikko

    English-Latvian dictionary > ill

  • 4 solid

    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) ciets
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) kompakts
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) stingrs; stabils
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) tīrs; bez piemaisījuma
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) nepārtraukts; saliedēts
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) kubisks; trīsdimensiju-
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) nepārtraukts
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) nepārtraukti; bez apstājas
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) cieta viela
    2) (a shape that has length, breadth and height.) tīsdimensiju ķermenis
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel
    * * *
    cieta viela; ķermenis; cieta barība; ciets; kompakts, blīvs; nepārtraukts; masīvs; pamatots, pārliecinošs; saliedēts, vienprātīgs; bez piemaisījuma, neatšķaidīts; stabils, stingrs; rakstāms kopā; teicams, lielisks; kubisks; vienbalsīgi

    English-Latvian dictionary > solid

  • 5 stiff

    [stif]
    1) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) stīvs; ciets
    2) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) stingrs; stīvs
    3) ((of a cooking mixture etc) thick, and not flowing: a stiff dough.) biezs
    4) (difficult to do: a stiff examination.) grūts
    5) (strong: a stiff breeze.) stiprs; spēcīgs
    6) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) oficiāls; formāls; vēss
    - stiffness
    - stiffen
    - stiffening
    - bore
    - scare stiff
    * * *
    līķis; muļķis; vekselis; viltota banknote; stīvs; biezs; nelokāms; stīvs, klīrīgs; grūts, smags; spēcīgs; stiprs; pārmērīgs; bargs; nepieņemams; galīgi, pilnīgi

    English-Latvian dictionary > stiff

  • 6 strong

    [stroŋ]
    1) (firm, sound, or powerful, and therefore not easily broken, destroyed, attacked, defeated, resisted, or affected by weariness, illness etc: strong furniture; a strong castle; a strong wind; She's a strong swimmer; He has a very strong will/personality; He has never been very strong (= healthy); He is not strong enough to lift that heavy table.) stiprs; spēcīgs
    2) (very noticeable; very intense: a strong colour; a strong smell.) stiprs; izteikts
    3) (containing a large amount of the flavouring ingredient: strong tea.) stiprs
    4) ((of a group, force etc) numbering a particular amount: An army 20,000 strong was advancing towards the town.) (skaitliski) liels
    - strength
    - strengthen
    - strongbox
    - strong drink
    - stronghold
    - strong language
    - strong-minded
    - strong point
    - strongroom
    - on the strength of
    * * *
    stiprs, spēcīgs; alkoholisks; ass; liels; bargs, stingrs; skaļš; stiprs; spēcīgi

    English-Latvian dictionary > strong

  • 7 exclusive

    [ik'sklu:siv]
    1) (tending to exclude.) izslēdzošs; izņēmuma-
    2) ((of a group etc) not easily or readily mixing with others or allowing others in: a very exclusive club.) noslēgts; nepieejams
    3) (given to only one individual or group etc: The story is exclusive to this newspaper.) ekskluzīvs, vienīgs
    4) (fashionable and expensive: exclusive shops/restaurants.) izmeklēts
    - exclusiveness
    - exclusive of
    * * *
    izņēmuma, sevišķs; izmeklēts, smalks; vienīgais; noslēgts, nepieejams

    English-Latvian dictionary > exclusive

  • 8 good-natured

    adjective (pleasant; not easily made angry: a good-natured fellow.) labsirdīgs
    * * *
    labsirdīgs

    English-Latvian dictionary > good-natured

  • 9 indigestible

    adjective (not easily digested: This food is quite indigestible.) nesagremojams
    * * *
    nesagremojams; grūti saprotams

    English-Latvian dictionary > indigestible

  • 10 non-conductor

    (a substance etc that does not easily conduct heat or electricity.) nevadītājs
    * * *
    nevadītājs

    English-Latvian dictionary > non-conductor

  • 11 philosophic

    [-'so-]
    1) (of philosophy: a philosophical discussion; philosophical works.) filozofijas-; filozofisks
    2) ((of a person) calm, not easily upset or worried: He's had a lot of bad luck, but he's philosophical about it.) filozofiski noskaņots; aukstasinīgs
    * * *
    filozofisks

    English-Latvian dictionary > philosophic

  • 12 philosophical

    [-'so-]
    1) (of philosophy: a philosophical discussion; philosophical works.) filozofijas-; filozofisks
    2) ((of a person) calm, not easily upset or worried: He's had a lot of bad luck, but he's philosophical about it.) filozofiski noskaņots; aukstasinīgs
    * * *
    filozofisks

    English-Latvian dictionary > philosophical

  • 13 phlegmatic

    adjective (calm; not easily excited: She's very phlegmatic - nothing would ever make her panic.) flegmatisks
    * * *
    flegmatisks

    English-Latvian dictionary > phlegmatic

  • 14 placid

    (calm and not easily disturbed or upset: a placid child.) rāms
    - placidness
    * * *
    lēns, rāms, mierīgs

    English-Latvian dictionary > placid

  • 15 stable

    I ['steibl] adjective
    1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stabils; drošs; stingrs
    2) (firmly established and likely to last: a stable government.) stabils; noturīgs
    3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) nesatricināms; drošs
    4) ((of a substance) not easily decomposed.) stabils; noturīgs
    - stabilize
    - stabilise
    - stabilization
    - stabilisation
    II ['steibl] noun
    1) (a building in which horses are kept.) stallis
    2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) staļļi (viena īpašnieka) sacīkšu zirgi
    * * *
    stallis; sacīkšu zirgi; kolektīvs, kompānija; novietot stallī; stabils

    English-Latvian dictionary > stable

  • 16 stolid

    ['stolid]
    ((of a person etc) not easily excited and rather dull.) flegmatisks
    - stolidness
    - stolidly
    * * *
    flegmatisks

    English-Latvian dictionary > stolid

  • 17 thick-skinned

    adjective (not easily hurt by criticism or insults: You won't upset her - she's very thick-skinned.) biezādains; nejūtīgs
    * * *
    biezādains

    English-Latvian dictionary > thick-skinned

  • 18 tough

    1. adjective
    1) (strong; not easily broken, worn out etc: Plastic is a tough material.) stiprs; izturīgs
    2) ((of food etc) difficult to chew.) ciets; sīksts
    3) ((of people) strong; able to bear hardship, illness etc: She must be tough to have survived such a serious illness.) izturīgs; sīksts
    4) (rough and violent: It's a tough neighbourhood.) huligānisks
    5) (difficult to deal with or overcome: a tough problem; The competition was really tough.) sīva konkurence
    2. noun
    (a rough, violent person; a bully.) huligāns
    - toughen
    - tough luck
    - get tough with someone
    - get tough with
    * * *
    huligāns; sīksts, ciets; stiprs, izturīgs; grūts, smags; neatlaidīgs, stūrgalvīgs; nepakļāvīgs, rupjš; neveiksmīgs; bandītisks, huligānisks; lielisks

    English-Latvian dictionary > tough

  • 19 pushover

    noun (a person or team etc who can be easily persuaded or influenced or defeated: He will not give in to pressure - he is not a pushover; We won the game so easily - it was a real pushover.) vājš pretinieks; nieka lieta

    English-Latvian dictionary > pushover

  • 20 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) īss
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) neliels; maza auguma-
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) īss
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) 20 centu par maz
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) trūcīgs; nepietiekams
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) trausls
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) pēkšņi; spēji
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) tuvāk; ne tik tālu; par tuvu
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) ierakstīt kandidātu sarakstā
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    īsums; īss patskanis; īsa zilbe; īsuma zīme; īsmetrāžas filma; īssavienojums; alkoholisks dzēriens; smalkas klijas; atkritumi; tuvlidojums; aprauts, strups; strups; īss; maza auguma; nepietiekams; drupans, trausls; stiprs; spēji, pēkšņi

    English-Latvian dictionary > short

См. также в других словарях:

  • Not Easily Broken — Theatrical release poster Directed by Bill Duke Produced by …   Wikipedia

  • Not Easily Broken — Solicita una imagen para este artículo. Título Not Easily Broken Ficha técnica …   Wikipedia Español

  • not easily governed — index intractable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • not easily worn out — index durable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Easily — Eas i*ly, adv. [From {Easy}.] 1. With ease; without difficulty or much effort; as, this task may be easily performed; that event might have been easily foreseen. [1913 Webster] 2. Without pain, anxiety, or disturbance; as, to pass life well and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • not for the faint-hearted — humorous phrase not suitable for people who are easily frightened or shocked a fairground ride that is definitely not for the faint hearted Thesaurus: difficult or impossible to deal withsynonym Main entry: faint hearted * * * ˌnot f …   Useful english dictionary

  • Not Accepted Anywhere — Studio album by The Automatic Released UK June 19, 2006 USA June 22, 2 …   Wikipedia

  • Not Without a Fight — Studio album by New Found Glory Released March 10, 2009 (see …   Wikipedia

  • Not of This Earth (The Damned album) — Not of This Earth Studio album by The Damned Released 11 November 1995 Recorded 1994 …   Wikipedia

  • Not Waving but Drowning — is a poem by British poet Stevie Smith published in 1957 as part of a collection of the same title.[1] The work, the most famous of Smith s poems,[2] describes a man whose distressed thrashing in the sea causes onlookers to believe that he is… …   Wikipedia

  • not be for the faint-hearted — (not) be for the faint hearted if something is not for the faint hearted, it is not suitable for people who become frightened easily. The drive along the winding coast road is not for the faint hearted, particularly when it s foggy …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»