Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

not+by+a+long

  • 1 not by a long chalk

    • vôbec nie
    • zdaleka nie

    English-Slovak dictionary > not by a long chalk

  • 2 not long ago

    • pred nedávnom
    • nedávno

    English-Slovak dictionary > not long ago

  • 3 short-range

    1) (not reaching a long distance: short-range missiles.) s krátkym doletom
    2) (not covering a long time: a short-range weather forecast.) krátkodobý

    English-Slovak dictionary > short-range

  • 4 acute

    [ə'kju:t]
    1) ((of a disease etc) severe but not lasting very long: They think his illness is acute rather than chronic.) akútny, náhly, prudký
    2) (very great: There is an acute shortage of teachers.) kritický
    3) (quick-witted: As a businessman, he's very acute.) bystrý
    4) ((of the senses) keen: acute hearing.) jemný
    5) (high, shrill s high sound.) ostrý, prenikavý
    - acutely
    - acuteness
    * * *
    • prenikavý
    • bystrý
    • akútny
    • prudký
    • ostrý
    • kritický
    • náhly
    • naliehavý

    English-Slovak dictionary > acute

  • 5 sick

    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) chorý (od žalúdka)
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) chorý
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) unavený; znechutený
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) znechutený
    5) (in bad taste: a sick joke.) nechutný
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) zvratok
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick
    * * *
    • vodnatelný
    • vhodný pre chorého cloveka
    • v zlom stave
    • vyzerajúci nezdravo
    • zelený
    • zvrátený
    • zvracanina
    • zlý
    • znechutený
    • zvratok
    • sadistický
    • slabý
    • smutný
    • sklúcený
    • trpiaci
    • fádny
    • kalný
    • bledý
    • chorý
    • chorobný
    • cierny vtip
    • chorý clovek
    • otrávený (pren.)
    • pokazený
    • potrebujúci opravu
    • poškodený
    • kyslý
    • mdlý
    • morbídny
    • neštastný
    • nezdravý
    • nepriesvitný
    • napadnutý mikroorganizmam
    • nemocný
    • nútený

    English-Slovak dictionary > sick

  • 6 be in use

    (to be used or not used: How long has the gymnasium been in use / out of use?) používať sa/nepoužívať sa

    English-Slovak dictionary > be in use

  • 7 out of use

    (to be used or not used: How long has the gymnasium been in use / out of use?) používať sa/nepoužívať sa

    English-Slovak dictionary > out of use

  • 8 out of fashion

    (not fashionable: Long skirts are out of fashion at present.) vyjsť z módy
    * * *
    • vyšlý z módy
    • nemoderný

    English-Slovak dictionary > out of fashion

  • 9 the other day

    (not long ago: I saw Mr Smith the other day.) nedávno

    English-Slovak dictionary > the other day

  • 10 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) krátky
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) malý
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) krátky
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) menej
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) v tiesni
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) krehký
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) náhle, zrazu
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) pred cieľom
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) zaradiť do užšieho výberu
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    • vlácny
    • v tiesni
    • v núdzi
    • výsledok
    • zle sa rozpúštajúci
    • schodík
    • špekulacne
    • skratka
    • skratovat
    • stiahnutý
    • strucný
    • strucne
    • strohý
    • úplne
    • tvrdý
    • úsecný
    • úsecne
    • pred ciel
    • frtan
    • drobivý
    • jadro
    • hustý
    • bodka
    • blízko bránky
    • bez prostriedkov
    • deficit
    • cistý
    • cisto
    • rýchly
    • prudko
    • panák
    • ostrý
    • opis
    • podstata
    • krátkodobý
    • krátka slabika
    • krátka rana
    • krátky tón
    • lámavý
    • krehký
    • kusý
    • krátky
    • lahko výbušný
    • krátko
    • krátkodobý dlhopis
    • krátka nota
    • linecký
    • krátky film
    • krátkodobá pôžicka
    • manko
    • náhle
    • málo poddajný
    • malá velkost
    • náboj malého kalibru
    • malý
    • malý postavou
    • nekrytý
    • nevlastniaci tovar
    • nervózny
    • neprízvucný
    • nedostatocný
    • nedostacujúci
    • opakujúci sa v intervaloch

    English-Slovak dictionary > short

  • 11 slow

    [sləu] 1. adjective
    1) (not fast; not moving quickly; taking a long time: a slow train; The service at that restaurant is very slow; He was very slow to offer help.) pomalý
    2) ((of a clock etc) showing a time earlier than the actual time; behind in time: My watch is five minutes slow.) meškať
    3) (not clever; not quick at learning: He's particularly slow at arithmetic.) pomalý
    2. verb
    (to make, or become slower: The car slowed to take the corner.) spomaliť
    - slowness
    - slow motion
    - slow down/up
    * * *
    • volný
    • váhavý
    • zdlhavý
    • zaostalý
    • zle chapavý
    • zle sa uciaci
    • zmenšit rýchlost
    • studený
    • spomalovat
    • tažkopádny
    • tarbavý
    • ubrat
    • tažko chápavý
    • prihlúply
    • pribrzdit
    • fádny
    • idúci neskoro
    • k nicomu
    • klesajúci
    • brzdit
    • ospalý
    • pomaly
    • pozvolný
    • pomaly vysychajúci
    • pomaly tuhnúci
    • pomaly sa prejavujúci
    • pomaly sa predávajúci
    • pomaly robiaci
    • pokojný
    • pomalo reagujúci
    • liknavý
    • menej citlivý
    • malo živý
    • mierny
    • nevýbojný
    • natvrdlý
    • nepresný
    • nudný

    English-Slovak dictionary > slow

  • 12 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

  • 13 ill

    [il] 1. comparative - worse; adjective
    1) (not in good health; not well: She was ill for a long time.) chorý
    2) (bad: ill health; These pills have no ill effects.) zlý
    3) (evil or unlucky: ill luck.) nešťastný
    2. adverb
    (not easily: We could ill afford to lose that money.) ťažko
    3. noun
    1) (evil: I would never wish anyone ill.) zlo
    2) (trouble: all the ills of this world.) zlo
    - illness
    - ill-at-ease
    - ill-fated
    - ill-feeling
    - ill-mannered / ill-bred
    - ill-tempered / ill-natured
    - ill-treat
    - ill-treatment
    - ill-use
    - ill-will
    - be taken ill
    * * *
    • zlé chovanie
    • zhubný
    • zlý
    • škodlivý
    • škaredý
    • škaredá povest
    • chorý
    • nevychovanost
    • nevhodný
    • neschopný
    • nemocný
    • onemocniet

    English-Slovak dictionary > ill

  • 14 life

    plural - lives; noun
    1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) život
    2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) život
    3) (liveliness: She was full of life and energy.) život
    4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) život
    5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) roky
    6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) život
    7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) životopis
    8) (life imprisonment: He was given life for murder.) doživotie
    - lifelike
    - life-and-death
    - lifebelt
    - lifeboat
    - lifebuoy
    - life-cycle
    - life expectancy
    - lifeguard
    - life-jacket
    - lifeline
    - lifelong
    - life-saving
    - life-sized
    - life-size
    - lifetime
    - as large as life
    - bring to life
    - come to life
    - for life
    - the life and soul of the party
    - not for the life of me
    - not on your life!
    - take life
    - take one's life
    - take one's life in one's hands
    - to the life
    * * *
    • vitalita
    • životnost
    • život
    • životopis
    • skutocnost
    • spôsob života
    • trvanie
    • energia
    • ludia
    • nová možnost

    English-Slovak dictionary > life

  • 15 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stáť
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstať
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stáť
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platiť
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stáť
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stáť
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidovať
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postaviť
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stáť; zniesť
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatiť
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanovisko; postoj
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánok
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribúna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svedecká lavica
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvajúci dlho
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavenie
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradný
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) ako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vanút
    • ustálit sa
    • vystavovat
    • vzdorovat
    • vylúhovat sa
    • zaplatit
    • zastavenie
    • zastávka
    • zniet
    • znášat
    • sledovat kurz
    • stojan
    • stát
    • stanovisko
    • stanovište
    • stolcek
    • stojaté postavenie
    • strpiet
    • statív
    • stoj
    • stánok
    • trvat
    • úroda
    • usadit sa
    • tribúna
    • pripustit
    • prenajímat
    • hladisko
    • držat
    • expozícia
    • hrat z ruky
    • byt zoradený
    • byt v platnosti
    • byt k dispozícii
    • byt stály
    • byt pripravený
    • byt situovaný
    • byt platný
    • celit
    • byt chovaný v stajni
    • byt vysoký
    • byt stojatý
    • rozkladat sa
    • regál
    • rozhodovat
    • platit
    • oplodnovat
    • pódium
    • podstavec
    • pozícia
    • policka
    • poloha
    • pozícia v stoji
    • podriadit sa
    • požiciavat
    • postavit
    • kúpit
    • kotvište
    • mat platnost
    • mat polohu
    • neblednút
    • nepúštat
    • natiahnut
    • obrana
    • odolat

    English-Slovak dictionary > stand

  • 16 alley

    ['æli]
    1) ((often alleyway) a narrow street in a city etc (usually not wide enough for vehicles).) ulička
    2) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) dráha (na kolky ap.)
    * * *
    • ulicka
    • aleja

    English-Slovak dictionary > alley

  • 17 brief

    [bri:f] 1. adjective
    (not long; short: a brief visit; a brief account.) krátky, stručný
    2. noun
    (a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) správa
    3. verb
    (to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) dať inštruktáž
    - briefly
    - briefs
    - brevity
    - briefcase
    - in brief
    * * *
    • strucný
    • informovat
    • dat inštrukcie
    • krátky

    English-Slovak dictionary > brief

  • 18 except

    [ik'sept] 1. preposition
    (leaving out; not including: They're all here except him; Your essay was good except that it was too long.) okrem, až na to
    2. verb
    (to leave out or exclude.) vylúčiť
    - excepting
    - exception
    - exceptional
    - exceptionally
    - except for
    - take exception to/at
    * * *
    • vylúcit
    • vynat
    • robit výnimky
    • mimo
    • okrem

    English-Slovak dictionary > except

  • 19 existence

    1) (the state of existing: He does not believe in the existence of God; How long has this rule been in existence?) existencia; platnosť
    2) ((a way of) life: an uneventful existence.) život
    * * *
    • trvanie
    • existencia
    • bytie

    English-Slovak dictionary > existence

  • 20 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) svetlý
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) spravodlivý
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) pekný
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) celkom dobrý
    5) (quite big, long etc: a fair size.) primeraný
    6) (beautiful: a fair maiden.) krásny
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) lunapark
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) trh
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) veľtrh
    * * *
    • veltrh
    • vycasit sa
    • vyhladit
    • vyjasnit sa
    • vyplnit
    • zahladit
    • slušne
    • slušný
    • spravodlivý
    • svetlý
    • štastie
    • uspokojivý
    • typický
    • trh
    • úplne
    • uchádzajúci sa
    • úplný
    • priemerný
    • priamo
    • primeraný
    • príjemne
    • prepísat
    • prijatelný
    • fér
    • dostacujúci
    • dost pekne
    • hojný
    • celý
    • blond
    • bledý
    • bez poškvrny
    • bezmracný
    • celkom dobrý
    • cestný
    • cerstvý
    • cestne
    • dat pravidelný tvar
    • cistý
    • cisto
    • rovno
    • regulárny
    • poctivo
    • pekný
    • poctivý
    • podla pravidiel
    • pekný (o pocasí)
    • plavý
    • kráska
    • krásny
    • nádejný
    • nacisto
    • nezamazaný
    • nepoškvrnený
    • napísat

    English-Slovak dictionary > fair

См. также в других словарях:

  • not by a long chalk — not by a long shot/chalk/way/informal phrase used for saying that something is not true at all They’ve achieved a lot, but they haven’t finished yet – not by a long way. Thesaurus: ways of emphasizing that something is not true or likely …   Useful english dictionary

  • not by a long shot — See: BY A LONG SHOT …   Dictionary of American idioms

  • not by a long shot — See: BY A LONG SHOT …   Dictionary of American idioms

  • not by a long way — not by a long shot/chalk/way/informal phrase used for saying that something is not true at all They’ve achieved a lot, but they haven’t finished yet – not by a long way. Thesaurus: ways of emphasizing that something is not true or likely …   Useful english dictionary

  • (not) by a long shot — informal (not) by far or at all. → long shot …   English new terms dictionary

  • not by a long shot — ► (not) by a long shot informal (not) by far or at all. Main Entry: ↑long shot …   English terms dictionary

  • not by a long shot — BY NO (MANNER OF) MEANS, not at all, in no way, certainly not, absolutely not, definitely not; Brit. not by a long chalk. → shot * * * not by a long shot Not by any means • • • Main Entry: ↑long * * * not by a long shot/chalk/way/ …   Useful english dictionary

  • not by a long shot — informal, old fashioned something that you say when you think something is not at all true. Do you think it s as good as her last movie? No, not by a long shot. It s not over yet, not by a long chalk, we still have a very good chance of winning …   New idioms dictionary

  • not by a long shot — he is not yet out of the woods, not by a long shot Syn: by no (manner of) means, not at all, in no way, certainly not, absolutely not, definitely not …   Thesaurus of popular words

  • not by a long sight — adverb definitely not the prize is by no means certain and that isn t all, not by a long sight • Syn: ↑by no means, ↑not by a blame sight • Ant: ↑by all means (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • not by a long shot — very little chance, not likely    That horse won t win, not by a long shot. It s old and slow …   English idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»