Перевод: с английского на финский

с финского на английский

not+a+hope!

  • 1 hope

    • toive
    • toivo
    • toivottavasti
    • toivoa
    • odottaa
    • mahdollisuus
    * * *
    həup 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) toivoa
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) toivo
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) toivo
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) toive
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Finnish dictionary > hope

  • 2 not (have) a hope

    ((to be) completely unlikely (to succeed in something): He hasn't a hope of getting the job; `Will he get the job?' `Not a hope!') ei toivoakaan

    English-Finnish dictionary > not (have) a hope

  • 3 not (have) a hope

    ((to be) completely unlikely (to succeed in something): He hasn't a hope of getting the job; `Will he get the job?' `Not a hope!') ei toivoakaan

    English-Finnish dictionary > not (have) a hope

  • 4 not

    • EI-operaattori
    * * *
    not
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ei
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ei

    English-Finnish dictionary > not

  • 5 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 6 wild

    • jylhä
    • hillitön
    • hurjasti
    • huimapäinen
    • hurja
    • huima
    • vauhko
    • villi
    • vimmattu
    • autio
    • eläimellinen
    • erämaa
    • umpimähkään
    • vallaton
    • raakalais
    • raivokas
    • raisu
    • riehakas
    • raju
    • rasavilli
    • kiihkoisa
    • kiihkeä
    • kesytön
    • kiihtynyt
    • harkitsemattomasti
    • mieletön
    • melskeinen
    • sydänmaa
    • kuriton
    • pilvinen
    • korpi
    • luonnonvarainen
    * * *
    1) ((of animals) not tamed: wolves and other wild animals.) villi
    2) ((of land) not cultivated.) luonnontilainen
    3) (uncivilized or lawless; savage: wild tribes.) villi, alkuasukas-
    4) (very stormy; violent: a wild night at sea; a wild rage.) myrskyisä
    5) (mad, crazy, insane etc: wild with hunger; wild with anxiety.) sekaisin
    6) (rash: a wild hope.) äkillinen
    7) (not accurate or reliable: a wild guess.) umpimähkäinen
    8) (very angry.) raivoisa
    - wildness
    - wildfire: spread like wildfire
    - wildfowl
    - wild-goose chase
    - wildlife
    - in the wild
    - the wilds
    - the Wild West

    English-Finnish dictionary > wild

  • 7 impose

    • panna
    • pakottaa
    • asemoida
    • määrätä
    • säätää
    * * *
    im'pouz
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) määrätä
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) tyrkyttää
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) vaivata

    English-Finnish dictionary > impose

  • 8 tight

    • tiukassa
    • tiukasti
    • tiuha
    • tiukka
    • nuuka
    • jännittynyt
    • jännitetty
    • ahdas
    • ahdistava
    • puristava
    • päissään
    • päihtynyt
    • raoton
    • tiivis
    • tiiviisti
    • kapea
    • kitsas
    • kiinteä
    • kireä
    • liian tiivis
    • liian pieni
    • myötäinen
    • saita
    • suppea
    • piukka
    • pingotettu
    • pitävä
    • kova
    • luja
    • lujasti
    • lujalla
    * * *
    1. adjective
    1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) tiukka
    2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) kireällä
    3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) tiukka
    4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) kireä
    2. adverb
    ((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) tiiviisti
    - - tight
    - tighten
    - tightness
    - tights
    - tight-fisted
    - tightrope
    - a tight corner/spot
    - tighten one's belt

    English-Finnish dictionary > tight

  • 9 encourage

    • rohkaista
    • iloita
    • innostaa
    • innostuttaa
    • hurrata
    • vilkastuttaa
    • elähdyttää
    • edistää
    • vakuuttaa
    • voimistaa
    • kehottaa
    • kiihottaa
    • lohduttaa
    • kannustaa
    • motivoida
    • suostuttaa
    • yllyttää
    * * *
    1) (to give support, confidence or hope to: The general tried to encourage the troops: You should not encourage him in his extravagance; I felt encouraged by his praise.) rohkaista
    2) (to urge (a person) to do something: You must encourage him to try again.) kannustaa
    - encouragingly
    - encouragement

    English-Finnish dictionary > encourage

  • 10 equal

    • olla veroinen
    • olla yhtä suuri
    • olla yhtä suuri kuin
    • vastaava
    • veroinen
    • vastine
    • vertainen
    • vertailukelpoinen
    • vertailla
    • ekvivalentti
    • täysivertainen
    • yhdenvertainen
    • samanveroinen
    • samanlainen
    • sama
    • samanvertainen
    • samanarvoinen
    • tasapuolinen
    • tasaveroinen
    • tasainen
    • tasavertainen
    • tasa-arvoinen
    • yhtä
    • yhtä suuri
    • yhtäläinen
    * * *
    'i:kwəl 1. adjective
    (the same in size, amount, value etc: four equal slices; coins of equal value; Are these pieces equal in size? Women want equal wages with men.) samansuuruinen, yhtäläinen
    2. noun
    (one of the same age, rank, ability etc: I am not his equal at running.) veroinen
    3. verb
    (to be the same in amount, value, size etc: I cannot hope to equal him; She equalled his score of twenty points; Five and five equals ten.) vetää vertoja
    - equalize
    - equalise
    - equally
    - equal to

    English-Finnish dictionary > equal

  • 11 last out

    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) riittää, kestää

    English-Finnish dictionary > last out

  • 12 qualify

    • olla pätevä
    • hyväksyä
    • julistaa kelvolliseksi
    • antaa pätevyys
    • valmistua
    • pätevöidä
    • pätevöittää
    • pätevöityä
    • kelvoittaa
    • kelpuuttaa
    • kelvata
    • hankkia pätevyys
    • mukautua
    • muuttaa
    • määrätä
    • määrittää
    • selviytyä
    • suorittaa tutkinto
    • suoriutua
    • kvalifioida
    • pitää kelvollisena
    * * *
    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) pätevöittää, olla sovelias
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) hankkia pätevyys
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) suoriutua karsinnoista
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) määrittää
    - qualified
    - qualifying

    English-Finnish dictionary > qualify

  • 13 unattached

    • irrallinen
    • ei sidottu
    • vapaa
    * * *
    (not married or engaged to be married: A woman sometimes gives up hope of marriage if she is still unattached at the age of thirty.) vapaa

    English-Finnish dictionary > unattached

См. также в других словарях:

  • not a hope — (ironic) That will never happen ● hope * * * some hope/not a hope/british spoken phrase used for saying that there is no chance of something happening Everybody is really looking forward to spring and better things to come (some hope!) …   Useful english dictionary

  • not a hope in hell — not a hope/chance/in hell informal phrase no hope or chance at all Nobody thought Harold Washington had a snowball’s chance in hell of winning. Thesaurus: likely to failsynonym without hope …   Useful english dictionary

  • not a hope in hell — ► not a hope in hell informal no chance at all. Main Entry: ↑hell …   English terms dictionary

  • not a hope — ► not a (or some) hope informal no chance at all. Main Entry: ↑hope …   English terms dictionary

  • not some hope — ► not a (or some) hope informal no chance at all. Main Entry: ↑hope …   English terms dictionary

  • if it were not for hope, the heart would break — a 1250 Ancrene Wisse (1962) 43 Ase me seith, yef hope nere heorte to breke [as one says, if there were not hope, the heart would break]. c 1440 Gesta Romanorum (EETS) 228 Yf hope wer not, hert schulde breke. 1616 J. WITHALS Dict. (rev. ed.) 582… …   Proverbs new dictionary

  • not a hope in hell — informal no chance at all. → hell …   English new terms dictionary

  • hope — ► NOUN 1) a feeling of expectation and desire for something to happen. 2) a person or thing that gives cause for hope. ► VERB 1) expect and want something to happen. 2) intend if possible to do something. ● hope against hope Cf. ↑ …   English terms dictionary

  • not — W1S1 [nɔt US na:t] adv [Date: 1300 1400; Origin: nought] 1.) used to make a word, statement, or question negative ▪ Most of the stores do not open until 10am. ▪ She s not a very nice person. ▪ You were wrong not to inform the police. ▪ Can we go… …   Dictionary of contemporary English

  • Hope — Hope, n. [AS., akin to D. hoop, hope, Sw. hopp, Dan. haab, MHG. hoffe. Hope in forlorn hope is different word. See Forlorn hope, under {Forlorn}.] 1. A desire of some good, accompanied with an expectation of obtaining it, or a belief that it is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • not a chance in hell — not a hope/chance/in hell informal phrase no hope or chance at all Nobody thought Harold Washington had a snowball’s chance in hell of winning. Thesaurus: likely to failsynonym without hope …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»