Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

nonsense

  • 1 nonsense

    ['nons'ns, ]( American[) -sens]
    (foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) nezmysel
    * * *
    • hlúpost
    • nezmysel

    English-Slovak dictionary > nonsense

  • 2 talk sense/nonsense

    (to say sensible, or ridiculous, things: Don't talk nonsense; I do wish you would talk sense.) hovoriť rozumne / nerozumne

    English-Slovak dictionary > talk sense/nonsense

  • 3 jabbered some nonsense

    • rozprávat nejaký nezmysel

    English-Slovak dictionary > jabbered some nonsense

  • 4 talk nonsense

    • tárat hlúposti
    • tárat nezmysly

    English-Slovak dictionary > talk nonsense

  • 5 delirious

    [di'liriəs]
    1) (wandering in the mind and talking complete nonsense (usually as a result of fever): The sick man was delirious and nothing he said made sense.) blúzniaci
    2) (wild with excitement: She was delirious with happiness at the news.) šialený
    * * *
    • šialený
    • bez seba

    English-Slovak dictionary > delirious

  • 6 gibberish

    [-riʃ]
    noun (nonsense: His explanations are just gibberish to me.) táranie
    * * *
    • breptanie

    English-Slovak dictionary > gibberish

  • 7 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro; osoh
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) dobre!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) preboha!, panebože!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    • zdravý
    • schopný platit
    • spolahlivý
    • úrodný
    • dobro
    • dobrý
    • dôkladný
    • prospech
    • platný
    • poslušný
    • láskavý
    • liecivý
    • náležitý

    English-Slovak dictionary > good

  • 8 rot

    [rot] 1. past tense, past participle - rotted; verb
    (to make or become bad or decayed: The fruit is rotting on the ground; Water rots wood.) hniť; spôsobiť hnitie
    2. noun
    1) (decay: The floorboards are affected by rot.) hniloba
    2) (nonsense: Don't talk rot!) hlúposti
    - rottenness
    - rotter
    * * *
    • zblbnút
    • zhnit
    • zvetrat
    • zotliet
    • spôsobit hnitie
    • spráchniviet
    • tliet
    • tlenie
    • upadnút
    • priviest k úpadku
    • hniloba
    • hnit
    • hnitie
    • degenerovat
    • rozkladat sa
    • rosit
    • rozkladat
    • rozklad
    • pokazit sa
    • práchnivina
    • práchnivenie
    • motolica
    • mocit

    English-Slovak dictionary > rot

  • 9 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) rozprávať (sa), hovoriť
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) ohovárať
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) diskutovať o
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) rozhovor
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) prednáška
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) klebeta
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) plané reči
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop
    * * *
    • prehovorit
    • prejav
    • prednáška
    • hovorit
    • kecat
    • hovor
    • hovorenie
    • diskutovat
    • debatovat
    • rozprávat
    • rozhovor
    • reci

    English-Slovak dictionary > talk

  • 10 bullshit

    ['bulʃit]
    noun, interjection
    ((also bull) (slang) nonsense; lies; exaggeration: That's bullshit!; Bullshit! Do you expect me to believe that?)

    English-Slovak dictionary > bullshit

  • 11 double-Dutch

    noun (nonsense: You're talking double-Dutch!) nezmysel

    English-Slovak dictionary > double-Dutch

  • 12 hogwash

    noun ((especially American) nonsense.) plané reči

    English-Slovak dictionary > hogwash

  • 13 rubbish

    1) (waste material; things that have been or are to be thrown away: Our rubbish is taken away twice a week; ( also adjective) a rubbish bin/bag.) odpadky, smeti; na smeti
    2) (nonsense: Don't talk rubbish!) nezmysel

    English-Slovak dictionary > rubbish

  • 14 talk through one's hat

    (to talk nonsense.) hovoriť piate cez deviate

    English-Slovak dictionary > talk through one's hat

См. также в других словарях:

  • NONSENSE — « A piece of nonsense », c’est en anglais courant une bêtise, une absurdité: un «non sens» bien sûr; et pourtant, le terme anglais a une richesse spécifique. Anglais d’abord parce que la langue anglaise en est le lieu sonore d’élection; ainsi les …   Encyclopédie Universelle

  • Nonsense — es una figura literaria que puede ser en verso o en prosa, que busca generar, juegos de palabras que trasgreden las formas comunes de la sintaxis y la semántica, juegos que resultan extraños, comúnmente humorísticos y absurdos. Literalmente… …   Wikipedia Español

  • nonsense — nonsense, twaddle, drivel, bunk, balderdash, poppycock, gobbledygook, trash, rot, bull are comparable when they mean something said or proposed which is senseless or absurd. Nonsense is the most general of these terms; it may be referred to… …   New Dictionary of Synonyms

  • nonsense — Uses of nonsense as a countable noun (i.e. preceded by a or in the plural) have become common in current use, especially in BrE: • I knew you d make a nonsense of it so I told Wallis to be ready to take over L. Cooper, 1960 • I could only pray… …   Modern English usage

  • Nonsense — Non sense, n. [Pref. non + sense: cf. F. nonsens.] 1. That which is not sense, or has no sense; words, or language, which have no meaning, or which convey no intelligible ideas; absurdity. [1913 Webster] 2. Trifles; things of no importance. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • nonsense — index jargon (unintelligible language), platitude Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • nonsense — / nɑnsəns/, it. / nɔnsens/ s. e agg. ingl. [propr. sciocchezza , comp. di non non e sense senso ], usato in ital. come s.m. e agg., invar. ■ s.m. [cosa insensata, assurda e sim.: quello che dici è un n. ] ▶◀ assurdità, insensatezza, nonsenso.… …   Enciclopedia Italiana

  • nonsense — (n.) 1610s, from NON (Cf. non ) + SENSE (Cf. sense); perhaps influenced by Fr. nonsens …   Etymology dictionary

  • nonsense — |nònsénce| s. m. Aquilo que é contrário à razão ou ao bom senso. = ABSURDO   ‣ Etimologia: palavra inglesa …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • nonsense — [n] craziness, ridiculousness absurdity, babble, balderdash*, baloney*, bananas*, bombast, bull*, bunk*, claptrap*, drivel, fatuity, flightiness, folly, foolishness, fun, gibberish, giddiness, hogwash*, hooey*, hot air*, imprudence, inanity,… …   New thesaurus

  • nonsense — ► NOUN 1) words that make no sense. 2) foolish or unacceptable behaviour. 3) an absurd or unthinkable scheme, situation, etc. DERIVATIVES nonsensical adjective nonsensically adverb …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»