-
1 non mi ci posso acconciarsi
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non mi ci posso acconciarsi
-
2 a sgambare cosi non ce la posso con voi!
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > a sgambare cosi non ce la posso con voi!
-
3 in questa compagnia non mi ci posso vedersi
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > in questa compagnia non mi ci posso vedersi
-
4 non
non avv. 1. ( seguito da un verbo di modo finito) ne... pas: non posso venire je ne peux pas venir, je ne peux venir; non ho potuto venire je n'ai pas pu venir; perché non rispondi? pourquoi ne réponds-tu pas?; non ha chiamato? il n'a pas appelé?, n'a-t-il pas appelé?; non ridere! ne ris pas! 2. ( seguito da infinito) ne pas: mi ha detto di non accettare il m'a dit de ne pas accepter; posso non accettare je peux ne pas accepter; vorrei non averlo detto je voudrais ne pas l'avoir dit, je voudrais ne l'avoir pas dit. 3. ( seguito da altro pronome negativo o congiunzione di senso negativo) ne: non ho chiamato nessuno je n'ai appelé personne; non voglio niente je ne veux rien; preferirei non dirti nulla je préférerais ne rien te dire; non lo vuole nessuno personne ne le veut; non è stato fatto niente rien n'a été fait non l'ho né visto né sentito je ne l'ai ni vu ni entendu; non senza difficoltà non sans mal, non sans difficulté. 4. (rif. a sostantivo determinato: usato col verbo) ne... pas; ( con ellissi del verbo) pas: non bevo vino je ne bois pas de vin; non c'è dubbio il n'y a pas de doute; non una parola pas un mot; amico o non amico, è il solo che mi abbia aiutato ami ou pas, c'est le seul qui m'ait aidé. 5. ( seguito da un aggettivo) non, pas, oppure si sostituisce con un prefisso negativo: non dolce non sucré; oggetti non visibili objets non visibles, objets invisibles; uva non matura raisin qui n'est pas encore mûr; non credente non-croyant. 6. ( seguito da un avverbio) pas: non molto pas beaucoup; non sempre pas toujours; non lontano da pas loin de, non loin de. 7. ( nelle contrapposizioni) non, pas, spesso il verbo è sottinteso: tu dovresti saperlo, non io c'est toi qui devrais le savoir, pas moi; c'est toi et non moi qui devrais le savoir; che gli piaccia o non gli piaccia que cela lui plaise ou non, que cela lui plaise ou pas; dovevi farlo tu, non lei c'est toi qui devais le faire, pas elle. 8. ( con che restrittivo) ne... que: non pensa che a se stesso il ne pense qu'à lui-même; non hanno fatto che lamentarsi ils n'ont fait que se plaindre. 9. ( pleonastico) ne: poco mancò che non cadessi peu s'en est fallu que je ne tombe, il s'en est fallu de peu que je ne tombe, j'ai failli tomber; è più grave di quanto non pensassi c'est plus grave que je ne pensais; verremo, a meno che non piova nous viendrons, à moins qu'il ne pleuve. -
5 non mi posso lamentare, non mi lamento
Dizionario Italiano-Inglese > non mi posso lamentare, non mi lamento
-
6 non posso venire, mia madre non vuole
Dizionario Italiano-Inglese > non posso venire, mia madre non vuole
-
7 non ci posso fare niente se...
Dizionario Italiano-Inglese > non ci posso fare niente se...
-
8 non lo posso soffrire
-
9 non mi posso lamentare di lui
-
10 non ne posso più
-
11 non ne posso più di tutta questa storia
Dizionario Italiano-Inglese > non ne posso più di tutta questa storia
-
12 non posso dirlo con sicurezza
-
13 non posso farci niente
-
14 non posso farci nulla, è la mia natura
non posso farci nulla, è la mia naturaI can't do anything about it, it's just the way I am\→ naturaDizionario Italiano-Inglese > non posso farci nulla, è la mia natura
-
15 non posso fare altrimenti
-
16 non posso farne a meno
-
17 non posso pensare a tutto
-
18 non posso permettermi di comprarlo
Dizionario Italiano-Inglese > non posso permettermi di comprarlo
-
19 non posso proprio vederlo!
-
20 non posso rispondere a tutti i perché
Dizionario Italiano-Inglese > non posso rispondere a tutti i perché
См. также в других словарях:
non — nón avv. FO 1a. conferisce valore negativo o esclude il concetto espresso dal verbo cui è premesso: non è ancora arrivato, non posso farlo, non voglio saperlo, non te lo dico, non ci vado, non lo sapranno mai, non nevica più | in una proposizione … Dizionario italiano
Non possumus — * Non possumus. Diese Redensart ist, obwol nicht deutsch, in der letzten Zeit so oft vernommen worden, dass sie auch in das Volk übergegangen ist. Ueber ihre Entstehung berichtet die Neue Frankfurter Zeitung Folgendes: »Es war am 7. Febr. 1848,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
pazienza — pa·zièn·za s.f. FO 1a. disposizione d animo o atteggiamento interiore proprio di chi accetta o sopporta il dolore, le difficoltà e sim. con salda forza d animo e coraggiosa rassegnazione, dominando i propri impulsi e contenendo le proprie… … Dizionario italiano
eventualmente — e·ven·tu·al·mén·te avv. CO casomai, semmai: non so se posso venire al cinema, eventualmente ti telefono; all occorrenza: eventualmente puoi farti aiutare da loro | nel caso che, qualora: eventualmente ti salisse la febbre, chiama il medico… … Dizionario italiano
tranquillamente — tran·quil·la·mén·te avv. CO 1. in modo tranquillo e sereno, senza agitarsi: camminare tranquillamente, dormire tranquillamente | con calma, senza reagire: stette tranquillamente ad ascoltare tutti gli insulti che gli rivolgeva Sinonimi:… … Dizionario italiano
potere — 1po·té·re v.tr. e intr. (io pòsso) FO I. v.tr., come verbo modale, seguito da un verbo all infinito I 1. avere la possibilità, i mezzi, l opportunità, la forza o la capacità di fare qcs.: posso uscire alle sette, l albergo può ospitare cento… … Dizionario italiano
potere — potere1 /po tere/ (ant. podere) s.m. [uso sost. del verbo potere2]. 1. a. [proprietà in base alla quale si è in grado di compiere o meno qualcosa, con la prep. di : avere il p. di cambiare una situazione ] ▶◀ capacità, facoltà, possibilità,… … Enciclopedia Italiana
potere (1) — {{hw}}{{potere (1)}{{/hw}}v. intr. (pres. io posso , tu puoi , egli può , noi possiamo , voi potete , essi possono ; imperf. io potevo , noi potevamo , essi potevano ; pass. rem. io potei , raro potetti , tu potesti , essi poterono , raro… … Enciclopedia di italiano
Alex Baroni — Infobox Musical artist Name = Alex Baroni Background = solo singer Birth name = Alessandro Baroni Born = birth date|1966|12|22 Died = death date and age|2002|4|13|1966|12|22 Origin = Milan, Italy Genre = Pop rock, soul, ballad Occupation = Singer … Wikipedia
Alphabet phonétique international pour l'italien — Prononciation de l italien Cet article indique de quelle façon la langue italienne est transcrite avec l Alphabet phonétique international. Sommaire 1 Tables de sons 2 Remarques 3 Transcription phonétiqu … Wikipédia en Français
Prononciation de l'italien — Cet article indique de quelle façon la langue italienne est transcrite avec l Alphabet phonétique international. Sommaire 1 Tables de sons 2 Remarques 3 Transcription phonétique et transcription pho … Wikipédia en Français