-
1 nolens volens
nolens volens (лат.) во́лей-нево́лей, хо́чешь не хо́чешь -
2 nolens volens
Adv. like it or not, willy-nilly* * *no|lens vo|lens ['noːlEns 'voːlɛns]adv (geh)like it or not or no, willy-nilly* * *no·lens vo·lens[ˈno:lɛnsˈvo:lɛns]adv (geh) nolens volens, willy-nilly, like it or not* * *nolens volens adv like it or not, willy-nilly -
3 nolens volens
-
4 nolens volens
1. like it or not2. nolens volens3. willy-nilly coll. -
5 nolens volens
лат.волей-неволей, хочешь не хочешь -
6 nolens volens
-
7 nolens volens
[-'vo-]лат книжн волей-неволей -
8 nolens volens
во́лей-нево́лей, хо́чешь не хо́чешь -
9 nolens volens
nólens vólens [-'vo:-] книжн.во́лей-нево́лей, хо́чешь не хо́чешь, во́ленс-но́ленс -
10 nolens
volens adv istər-istəməz -
11 gern[e]
gern[e], I) mit Lust und Vergnügen, willig etc.: – cupide (gierig). – libenter. animo libenti. animo libenti proclivoque. non invito animo (willig); verb. cupide et libenter. – animo prompto paratoque (bereitwillig). – animo aequo od. (sehr gern) aequissimo (mit Gleichmut, z.B. pati). – non moleste (ohne sich [1077] beschwert zu fühlen, z.B. pati alqd). – haud gravate (ohne Schwierigkeiten zu machen, z.B. kommen). – sine recusatione. non repugnanter (ohne sich zu weigern). – facile (leicht, ohne Schwierigkeit, z.B. audire, concedere, pati alqd). – Ost gebrauchen die Lateiner statt des Adverbs auch ein Adjektiv in bezug auf die Person, die etwas gern tut, wie: volens, libens, non invitus. – oder sie umschreiben es durch velle (Ggstz. nolle, z.B. doctores pueris dant crustula, ut prima elementa velint discere, damit sie das ABC gernlernen, Hor. sat. 1, 1, 25). – od. durch iuvat (z.B. auch dessen wirst du dich einst gern erinnern, et haec olim meminisse iuvabit, Verg. Aen. 1, 203). – od. durch delectari alqā re (z.B. gern Beschuldigungen vorbringen, del. criminibus inferendis). – od. durch non recusare m. Infin. (z.B. ad omnia pericula principem esse). – oder durch non od. haud gravari mit Infin. (z.B. prodire horā tertiā in campum Martium). – oder durch Verbindung zweier Synon., z.B. jmdm. gern gestatten, daß er etc., remittere atque concedere, ut etc. – nicht g., invito animo: gravate oder nolens; invitus; oder ebenf. durch Umschreibung mit recusare mit Infin. (z.B. nicht gern auf guten Rat hören, sequi bene monentem recusare); oder mit gravari m. Infin. (z.B. gr. litteras ad alqm dare, nicht gern an jmd. schreiben). – sehr g., libentissime; libentissimo animo; summā meā voluntate (z.B. id facio). – gar gern, gar zu gern (= gar sehr), perquam (z.B. perquamvelim scire); od. durch Umschr. mit pervelle mit folg. Infin. (z.B. te exspecto, quem videre, si ullo modo potest, pervelim, gar zu gern sehen möchte). – ich glaube es recht g., prorsus credo. – In vielen Fällen haben aber die Lateiner besondere Verben od. andere Wendungen, in denen der Begr. »gern« schon liegt, z.B. etw. g. haben, g. mögen, delectari alqā re (sich von etw. angezogen fühlen): jmd. od. etw. g. haben od. mögen, alcis od. alcis rei esse cupidissimum; alcis rei esse avidissimum; alcis rei magno studio teneri: etw. g. haben wollen, alqd consectari. alqd captare (nach der Erlangung von etw. streben): etw. g. sehen, alcis rei videndae delectatione duci: g. sehen od. hören wollen, videndi od. audiendi cupiditate flagrare: ich sähees gern, sehrgern, möchte gern, sehr gern, velim. vellem. pervelim. pervellem (und zwar bezeichnet das Präsens mehr eine innere Dringlichkeit und Nötigung, das Imperf. eine Bedinglichkeit = »wenn es doch geschehen könnte«). – II) gemeiniglich: plerumque (mehrenteils). – fere (in der Regel, fast immer, bes. mit hinzugefügtem od. hinzugedachtem omnes). – Gew. umschreiben es jedoch die Lateiner durch solere od. im erzählenden Ton durch das bloße Imperfektum, z.B. nach dem Mittagsessen ruhte er gern ein wenig, post cibum meridianum paulisper conquiescere solebat od. bl. conquiescebat. – III) mit Vorsatz, s. absichtlich ( Adv.)
См. также в других словарях:
nolens volens — см. volens nolens. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
nolens volens — (izg. nȏlens vȍlens) pril. DEFINICIJA hoteći ne hoteći, htio ne htio, milom ili silom ETIMOLOGIJA lat … Hrvatski jezični portal
NOLENS VOLENS — (лат.) хочешь не хочешь, волей неволей. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
Nolens volens — (lat., nicht wollend, wollend), man mag wollen od. nicht, d.h. wider seinen Willen … Pierer's Universal-Lexikon
Nolens volens — (lat.), »nicht wollend (oder) wollend«, d.h. gleichviel ob gutwillig oder nicht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nolens volens — (lat.), man mag wollen oder nicht … Kleines Konversations-Lexikon
Nolens volens — Nolens volens, lat., wollend oder nicht wollend … Herders Conversations-Lexikon
nolens volens — adj./adv. Latin Willing or not. Webster s New World Law Dictionary. Susan Ellis Wild. 2000 … Law dictionary
nolens volens — [nɔlɛ̃svɔlɛ̃s] adv. ÉTYM. Expr. lat. antithétique signifiant « ne voulant pas voulant », p. prés. de nolo « je ne veux pas », et volo « je veux ». ❖ ♦ Didact. Non consentant ou consentant; bon gré, mal gré … Encyclopédie Universelle
nolens volens — [nō΄lenz vō′lenz] [L] unwilling (or) willing; whether or not one wishes it; willy nilly … English World dictionary
nolens volens — wohl oder übel; zwangsläufig; notgedrungen; zwangsweise; unfreiwillig; zähneknirschend (umgangssprachlich); gezwungenermaßen * * * no|lens vo|lens 〈[vo: ]〉 ob man will od. nicht, halb wider Willen, wohl od. übel [lat., „nicht wollend, wollend“] … Universal-Lexikon