-
81 scare
[skeə] 1. verb(to startle or frighten: You'll scare the baby if you shout; His warning scared her into obeying him.) hræða2. noun1) (a feeling of fear or alarm: The noise gave me a scare.) hræðsla, skrekkur2) (a feeling of fear or panic among a large number of people: a smallpox scare.) skelfing•- scared- scarecrow
- scaremonger
- scare away/off -
82 scatter
['skætə]1) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) tvístra; dreifa2) (to throw loosely in different directions: The load from the overturned lorry was scattered over the road.) dreifast; tvístrast•- scattering
- scatterbrain
- scatterbrained -
83 scrape
[skreip] 1. verb1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) skrapa; rispa2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) skafa, skrapa3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) mynda skraphljóð4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) nuggast/strjúkast (við)5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) grafa2. noun1) (an act or sound of scraping.) skrap2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) skráma3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) klípa•- scraper- scrape the bottom of the barrel
- scrape through
- scrape together/up -
84 scurry
-
85 silencer
noun (a piece of equipment fitted to a gun, or (American muffler) in an engine, for making noise less.) hljóðdeyfir; hljóðkútur -
86 siren
(a kind of instrument that gives out a loud hooting noise as a (warning) signal: a factory siren.) sírena -
87 snap one's fingers
(to make a sharp noise by moving the thumb quickly across the top joint of the middle finger, as an informal gesture eg to attract someone's attention, mark the rhythm in music etc.) smella fingrum -
88 sniff
-
89 snore
-
90 snort
[sno:t] 1. verb1) ((usually of animals) to force air noisily through the nostrils, breathing either in or out: The horses snorted impatiently.) fnæsa2) ((of people) to make a similar noise, showing disapproval, anger, contempt, amusement etc: She snorted at the very suggestion that she was tired.) hnussa2. noun(an act of snorting: a snort of impatience; She gave a snort of laughter.) hnuss -
91 soften
['sofn]verb (to make or become soft or softer, less strong or less painful: The thick walls softened the noise of the explosion.) mÿkja, milda -
92 sonic boom
(a sudden loud noise heard when an aircraft which is travelling faster than the speed of sound passes overhead.) hljóðhögg -
93 splash
[splæʃ] 1. verb1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) sletta, skvetta2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) skvettast, gusast3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) busla, skvampa4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) breiða út2. noun1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) skvamp, skellur2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) blettur, skvetta3) (a bright patch: a splash of colour.) blettur, flekkur -
94 stampede
[stæm'pi:d] 1. noun(a sudden wild rush of wild animals etc: a stampede of buffaloes; The school bell rang for lunch and there was a stampede for the door.) styggð, flótti2. verb(to (cause to) rush in a stampede: The noise stampeded the elephants / made the elephants stampede.) styggja; ryðjast, flykkjast -
95 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) leggja af stað2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) byrja3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) starta, fara í gang4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) koma af stað/á fót2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) byrjun; rásmark2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) forskot•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) hrökkva við2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) kippur, rykkur2) (a shock: What a start the news gave me!) áfall -
96 still
I 1. [stil] adjective1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) kyrr2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) goslaus2. noun(a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) mynd, stakur rammi úr kvikmynd- stillborn II [stil] adverb1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) enn, ennþá2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) þrátt fyrir það3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) jafnvel -
97 strange
[strein‹]1) (not known, seen etc before; unfamiliar or foreign: What would you do if you found a strange man in your house?; Whenever you're in a strange country, you should take the opportunity of learning the language.) ókunnugur, framandi2) (unusual, odd or queer: She had a strange look on her face; a strange noise.) undarlegur, skrÿtinn•- strangeness
- stranger
- strange to say/tell/relate
- strangely enough -
98 subside
1) ((of land, streets, buildings etc) to sink lower: When a building starts to subside, cracks usually appear in the walls.) síga2) ((of floods) to become lower and withdraw: Gradually the water subsided.) hjaðna3) ((of a storm, noise or other disturbance) to become quieter: They stayed anchored in harbour till the wind subsided.) ganga niður• -
99 tap-dancing
noun (a type of dancing performed with special shoes that make a tapping noise.) steppdans -
100 tax
[tæks] 1. noun1) (money, eg a percentage of a person's income or of the price of goods etc taken by the government to help pay for the running of the state: income tax; a tax on tobacco.) skattur2) (a strain or burden: The continual noise was a tax on her nerves.) álag2. verb1) (to make (a person) pay (a) tax; to put a tax on (goods etc): He is taxed on his income; Alcohol is taxed.) skattleggja2) (to put a strain on: Don't tax your strength!) reyna á•- taxable- taxation
- taxing
- tax-free
- taxpayer
- tax someone with
- tax with
См. также в других словарях:
noise — [ nwaz ] n. f. • fin XIe; « bruit, tapage » en a. fr.; lat. nausea « mal de mer » ♦ Vx Querelle, dispute. « C est une noise que vous nous cherchez » (Jouhandeau). « de petites noises » (Duhamel). ♢ (1611) Mod. Loc. Chercher (des) noise(s) à qqn.… … Encyclopédie Universelle
noise — Noise, f. penac. Tantost signifie debat, contens, querele, Altercatio, Concertatio, Contentio, Dissidium, Iurgium, Adiurgium, Lis, Litigium, Praecertatio, Rixa, Velitatio {{t=g}}néikê,{{/t}} contentio, {{t=g}}néikô, m. néikêsô,{{/t}} contendo,… … Thresor de la langue françoyse
Noise — Noise, n. [F. noise noisy strife, quarrel, brawl, fr. L. nausea seasickness, sickness, disgust. See {Nausea}.] 1. Sound of any kind. [1913 Webster] The heavens turn about in a most rapid motion without noise to us perceived. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
noise — NOISE. s. f. Querelle, dispute, riote. Grande noise. chercher noise. emouvoir une noise. il a émû la noise. il s emeut noise entre eux. il a commencé la noise. c est luy qui est autheur de la noise, cause de la noise. pour moy. je ne veux point… … Dictionnaire de l'Académie française
noise — [ nɔız ] noun *** uncount a loud or unpleasant sound: The noise from the machines is deafening. make a noise: Please will you stop making so much noise! too much noise: The neighbors said that we were making too much noise. a. count a sound: The… … Usage of the words and phrases in modern English
noise — noise; noise·ful; noise·less; an·ti·noise; ge·noise; gé·noise; noise·ful·ly; noise·less·ly; noise·less·ness; … English syllables
noise — [noiz] n. [ME < OFr, noise, quarreling, clamor < L nausea: see NAUSEA] 1. a) loud or confused shouting; din of voices; clamor b) any loud, discordant, or disagreeable sound or sounds 2. a sound of any kind [the noise of the rain] 3 … English World dictionary
NOiSE — ist ein Manga von Tsutomu Nihei aus dem Jahr 2001. Er bildet das Prequel zu seinem erfolgreichen Werk Blame!. Das letzte Kapitel von NOiSE enthält Tsutomu Niheis 1994 in der Manga Zeitschrift Afternoon erschienenen Debütmanga BLAME.… … Deutsch Wikipedia
NOiSE — ノイズ (Noizu) Type Seinen Genre Cyberpunk One shot Manga Auteur Tsutomu Nihei Éditeur … Wikipédia en Français
Noise — Noise, v. i. To sound; to make a noise. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Noise — Noise, v. t. [imp. & p. p. {Noised}; p pr. & vb. n. {Noising}.] 1. To spread by rumor or report. [1913 Webster] All these sayings were noised abroad. Luke i. 65. [1913 Webster] 2. To disturb with noise. [Obs.] Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English