Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

no-load+curve

  • 1 swing

    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) balançar
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) gingar
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) virar
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) balanço
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) oscilação
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) ritmo
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) viragem
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) baloiço
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing
    * * *
    [swiŋ] n 1 balanceio, balouço, oscilação, balanço, vaivém, amplitude de oscilação. 2 impulso. 3 balanço, brinquedo. 4 andar, movimento balançante. 5 ritmo, movimento rítmico. he got into the swing of his work / ele familiarizou-se com seu trabalho. 6 golpe de boxe dado com movimento giratório do braço. 7 liberdade de ação. let young people have their swing / deixe aos moços a sua liberdade. 8 movimento, atividade. 9 (também swing music) tipo de música e dança. 10 inclinação, propensão, tenência, vocação. 11 volta, passeio em trajeto circular. 12 grande alteração, virada. 13 flutuação periódica. • vt+vi (ps swung, swang, pp swung) 1 balançar, oscilar. 2 girar, voltear. 3 mover-se em linha curva. 4 mover-se livremente. 5 pender, pendurar, estar suspenso ou pendurado. 6 brandir, vibrar. 7 Amer, coll influenciar ou lidar com sucesso. 8 tocar música em ritmo de swing. 9 gingar, agitar, mover-se com ritmo. 10 coll morrer enforcado. 11 brincar no balanço. 12 entrar em atividade. 13 badalar, freqüentar os lugares da moda. 14 ter vida sexual ativa e variada. • adj relativo à dança ou música de swing. he’ll swing it coll ele dará um jeito. in full swing em plena atividade, em pleno funcionamento. let him have his full swing of pleasure / deixe-o divertir-se à vontade. swings and roundabouts uma situação na qual vantagens e desvantagens se equivalem. to go with a swing a) ser ritmado. b) seguir sem dificuldades. to swing about sacudir, abalar. to swing both ways ser bissexual. to swing by fazer uma breve visita. to swing into line Mil efetuar uma volta. to swing open abrir-se (porta). to swing round girar, virar-se. to swing the lead sl simular doença para evitar fazer sua tarefa, seu trabalho.

    English-Portuguese dictionary > swing

  • 2 swing

    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) balançar(-se)
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) gingar
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) virar
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) balanço
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) balanço
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) balanço
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) virada
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) balanço
    - swing bridge - swing door - be in full swing - get into the swing of things - get into the swing - go with a swing

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > swing

См. также в других словарях:

  • Load curve — A load curve is a chart showing the amount of electrical energy customers use over the course of time. Power producers use this information to plan how much electricity they will need to make available at any given time. Teletraffic engineering… …   Wikipedia

  • load curve — apkrovos charakteristika statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. load characteristic; load curve; load line vok. Belastungscharakteristik, f; Belastungskennlinie, f; Lastcharakteristik, f; Lastkurve, f rus. нагрузочная характеристика, f… …   Automatikos terminų žodynas

  • load curve — apkrovos kreivė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. load curve; load line vok. Belastungskennlinie, f; Belastungskurve, f rus. график нагрузки, m; кривая нагрузки, f; нагрузочная кривая, f pranc. courbe de charge, f; ligne de charge,… …   Automatikos terminų žodynas

  • load curve — apkrovimo grafikas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. generation schedule; load curve; load diagram vok. Belastungskurve, f; Lastdiagramm, n; Lastverlauf, m rus. график нагрузки, m pranc. courbe de charge, f; diagramme de charge, m …   Automatikos terminų žodynas

  • Load curve —   The relationship of power supplied to the time of occurrence. Illustrates the varying magnitude of the load during the period covered.   U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy Glossary …   Energy terms

  • Load profile — In electrical engineering, a load profile is a graph of the variation in the electrical load versus time. A load profile will vary according to customer type (typical examples include residential, commercial and industrial), temperature and… …   Wikipedia

  • Load duration curve — A load duration curve (LDC) is used in electric power generation to illustrate the relationship between generating capacity requirements and capacity utilization.A LDC is similar to a load curve but the demand data is ordered in descendingorder… …   Wikipedia

  • load characteristic — apkrovos charakteristika statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. load characteristic; load curve; load line vok. Belastungscharakteristik, f; Belastungskennlinie, f; Lastcharakteristik, f; Lastkurve, f rus. нагрузочная характеристика, f… …   Automatikos terminų žodynas

  • load line — apkrovos charakteristika statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. load characteristic; load curve; load line vok. Belastungscharakteristik, f; Belastungskennlinie, f; Lastcharakteristik, f; Lastkurve, f rus. нагрузочная характеристика, f… …   Automatikos terminų žodynas

  • load line — apkrovos kreivė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. load curve; load line vok. Belastungskennlinie, f; Belastungskurve, f rus. график нагрузки, m; кривая нагрузки, f; нагрузочная кривая, f pranc. courbe de charge, f; ligne de charge,… …   Automatikos terminų žodynas

  • load diagram — apkrovimo grafikas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. generation schedule; load curve; load diagram vok. Belastungskurve, f; Lastdiagramm, n; Lastverlauf, m rus. график нагрузки, m pranc. courbe de charge, f; diagramme de charge, m …   Automatikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»