-
41 venir a
• come to -
42 venir a buscar
• come for -
43 venir a casa
• come home -
44 venir a colación
• come to point• come to the point -
45 venir a cuento
• be opportune• be relevant• be to the point -
46 venir a la cabeza
• come to mind• thingy• think about the issue -
47 venir a la existencia
• come into existence• come to existence• rise the sun• rise to a challenge• rise to existence• rise to one's feet -
48 venir a la memoria
• come to mind• remember -
49 venir a la mente
• come to mind• cross one's mind• have the idea clear in one's mind• have the impression• occur to• remember• spring to mind -
50 venir a la miente
• come to mind -
51 venir a la perfección
• be just the thing• fit tightly• fit to be tied -
52 venir a las inmediatas
• reach the climax of the fight -
53 venir a las manos
• come to blows• get hold of -
54 venir a menos
• come down in the world• taper down• taper punch -
55 venir a ocurrir
• come to happen• come to pass -
56 venir a pasar
• come to happen• come to pass -
57 venir a pedir de boca
• be just the thing• come at the right moment• come in handy -
58 venir a punto
• come just right -
59 venir a ser
• come to be• prove to be• turn out to be -
60 venir a suceder
• come to happen• come to pass
См. также в других словарях:
venir — [ v(ə)nir ] v. intr. <conjug. : 22; auxil. être> • 880; lat. venire I ♦ (Sens spatial) Marque un déplacement qui aboutit ou est près d aboutir au lieu où se trouve le locuteur ou un point de référence. ⇒ 1. aller, fam. s amener, se déplacer … Encyclopédie Universelle
venir — VENIR. v. n. Se mouvoir, se transporter d un lieu à un autre: Il ne se dit que pour marquer le mouvement qui se fait d un lieu esloigné à un plus proche. Il vint à nous tout effrayé. le voila qui vient aprés moy. aprés vinrent les presents de la… … Dictionnaire de l'Académie française
venir — Venir, neut. acut. Est fait du Latin Venire par apocope, et signifie arþriver à quelque lieu. Venir et arriver, Aduenire. Venir souvent, Ventitare. Venez ca, Heus, Eho. D ou viens tu? Vnde agis te? Plaut. Vien ça ici à moy, Adesdum. Vien ça à moy … Thresor de la langue françoyse
venir — (Del lat. venīre). 1. intr. Dicho de una persona: caminar. 2. Dicho de una cosa: Moverse de allá hacia acá. 3. Dicho de una persona o de una cosa: Llegar a donde está quien habla. 4. Dicho de una cosa: Ajustarse, acomodarse o conformarse a otra o … Diccionario de la lengua española
venir — venir, ¡se veía venir! expr. exclamación fatalista. ❙ «Decidimos romper nuestra relación, se veía venir.» Sergi Belbel, Caricias, 1991. ❙ «Lo de Sebas se veía venir...» Manuel Hidalgo, Azucena, que juega al tenis. ❙ «...eso lo veían venir.» Jesús … Diccionario del Argot "El Sohez"
venir — venir(se) 1. ‘Moverse hacia el lugar en el que está el que habla’ e ‘ir(se) a algún lugar en compañía del que habla’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 60). El imperativo singular es ven (tú) y vení (vos), y no ⊕ viene. 2 … Diccionario panhispánico de dudas
venir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: venir viniendo venido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. vengo vienes viene venimos venís… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
venir como pedrada en ojo de boticario — venir como pedrada en ojo de tuerto … Diccionario de dichos y refranes
venir de vuelta — de todo … Diccionario de dichos y refranes
venir al pelo — venir de perlas … Diccionario de dichos y refranes
venir de perilla — venir de perlas … Diccionario de dichos y refranes