Перевод: со всех языков на каталанский

с каталанского на все языки

no+ser+cosa

  • 1 access

    s accés, entrada, via d'entrada
    v accedir
    s INFORM i TELECOM accéss a dades, ordinador, etc. Def. Termcat: Procés que permet a l’usuari introduir-se en una xarxa de comunicacions, o a una memòria o a un fitxer d’un ordinador. En xarxes de comunicacions l’accés pot ser obert (o lliure), o bé necessitar contrasenyes prèvies. Quan el canal de comunicacions és compartit per diversos usuaris es parla d’accés múltiple, que pot ser amb escolta de portadora i detecció de col·lisió (CSMA/CD), en el qual es comprova si el canal està lliure abans d’enviar un missatge detectant la presència dones portadores, i en cas que el canal estigui ocupat s’intenta una nova transmissió al cap d’un cert temps. També es pot establir l’accés múltiple per divisió de codi (CDMA), tècnica usada en telefonia mòbil que es basa en la codificació del senyal transmès i en la descodificació del senyal rebut mitjançant seqüències que recorden els nombres aleatoris (seqüències pseudoaleatòries), i que permet tant la privacitat de les comunicacions com l’ús de la mateixa banda de freqüències per part de diversos usuaris; i per divisió de temps (TDMA), tècnica que també permet que diversos usuaris emprin la mateixa banda de freqüències, en aquest cas intercalant temporalment mostres (o parts) dels missatges de cada emissor de forma sincronitzada, de tal manera que en recepció es puguin tornar a ajuntar les parts corresponents a cada missatge. L’accés múltiple per divisió de freqüències (FDMA) trasllada (modula) cada missatge a una banda de freqüències diferent, amb la qual cosa tots els missatges ocupen una banda de l’espectre de freqüències que, a la vegada, es torna a modular abans de la seva transmissió. En sistemes de comunicació per fibra òptica també s’utilitza el multiplexatge per longitud d’ona (WDM, wavelength division multiplexing), en què els diferents senyals es transmeten simultàniament per les fibres en diferents longituds d’ona.

    English-Catalan dictionary > access

  • 2 kiss

    s petó, bes, besada
    v besar, fer un petó | besar-se, fer-se petons
    Kiss of life respiració boca a boca
    To kiss something goodbye acomiadar-se d'alguna cosa
    To kiss the dust/ground ser assassinat, arrossegar-se per terra, ser humiliat

    English-Catalan dictionary > kiss

  • 3 run

    s projecció
    Def. del Termcat: Cadascuna de les emissions d'un espot o pel·lícula publicitària.
    s correguda
    Esports: Beisbol
    Def. del Termcat: Punt que aconsegueix un jugador atacant quan recorre en sentit contrari a les agulles del rellotge les tres bases del camp interior i arriba a la base de meta sense ser eliminat, cosa que constitueix l'objectiu final de tota acció ofensiva.
    Formes desestimades: carrera; cursa
    s correguda d'impuls
    Esports: Gimnàstica
    Def. del Termcat: Correguda que es fa per prendre embranzida abans de la batuda, des d'una distància no superior a 25 m per a l'entrada al cavall de salts, i a 6 m per a l'entrada a les paral·leles asimètriques i a la barra d'equilibri.
    Formes desestimades: carrera d'impuls; cursa d'impuls
    run|runs|ran|running|run about|run across|run after|run away|run down|run into|run off|run on|run out|run out of|run over|run through|run up|run up against s carrera, correguda, corredissa | curs, marxa, direcció | sèrie, ratxa | viatge, excursió | distància, trajecte, recorregut | classe, tipus, corrent | llibertat de moviments, lliure accès
    v córrer | estendre's, arribar, assolir | passar | fluir, rajar | fondre's | supurar | durar, mantenir-se | representar-se ininterrompudament | seguir, ser vigent |presentar-se
    in the long run a la llarga
    run about anar amunt i avall
    run across trobar inesperadament
    run after perseguir
    run away fugir
    run down criticar | atropellar | aturar-se | quedar-se sense corda
    run into trobar per casualitat, xocar, tenir problemes
    ru off marxar, tocar el dos
    run on allargar-se el temps
    run out (of) acabar-se, exhaurir-se, caducar
    run over atropellar | vessar
    run through travessar | assajar
    run up acumular
    run up against tenir problemes

    English-Catalan dictionary > run

См. также в других словарях:

  • ser cosa seria o una cosa seria — 1. Ser grave, importante, de consideración: este problema es cosa seria. 2. Ser muy digno de tenerse en cuenta: el nuevo ingeniero es cosa seria …   Enciclopedia Universal

  • ser cosa de alguien — coloquial Ser una cosa de la incumbencia de una persona: ■ yo no entiendo de eso, es cosa tuya …   Enciclopedia Universal

  • ser cosa o sólo cosa — coloquial Hacerse necesaria o conveniente la realización de una cosa: ■ es cosa de echarle valor y saltar …   Enciclopedia Universal

  • ser cosa de — 1. Expresión que, seguida de infinitivo, indica que ha de hacerse lo que se indica: eso de cambiar de piso es cosa de pensárselo. 2. Ser del aprecio, estimación, interés o incumbencia, de una persona …   Enciclopedia Universal

  • no vaya a ser cosa que — de modo que no ocurra que; para evitar que; por si; cf. por si aca; grítale bien fuerte a don Arturo, no vaya a ser cosa que no te oiga, mira que está harto sordo , no acampemos aquí, tan cerca del río, no vaya a ser cosa que se salga de madre y… …   Diccionario de chileno actual

  • no ser cosa de — No ser conveniente u oportuno aquello a lo que se hace referencia: ■ anda con cuidado, conducir no es cosa de niños …   Enciclopedia Universal

  • ser — verbo atributivo 1. Tener (una persona o una cosa) [una cualidad o una circunstancia]: El día era muy sosegado. Tu amiga es una chica muy simpática. 2. Constituir (una cosa) la causa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cosa — (Del lat. causa). 1. f. Todo lo que tiene entidad, ya sea corporal o espiritual, natural o artificial, real o abstracta. 2. Objeto inanimado, por oposición a ser viviente. 3. nada. U. con neg. No valer cosa. 4. Asunto, tema o negocio. 5. Der. En… …   Diccionario de la lengua española

  • cosa — sustantivo femenino 1. Todo aquello que tiene entidad, ya sea real o imaginario, concreto o abstracto: Es una cosa inmaterial que no puedes ver ni tocar. La libertad es una cosa que no se aprecia cuando se posee. La muerte es una cosa en la que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • no ser cosa del otro jueves — ► locución coloquial No ser extraordinario o digno de llamar la atención: ■ el coche que se ha comprado no es cosa del otro jueves. coloquial No ser un hecho extraordinario: ■ no comprendo cómo alcanzó tanto éxito, no es cosa del otro jueves …   Enciclopedia Universal

  • SER — (Del lat. sedere, estar sentado, y esse.) ► sustantivo masculino 1 Cualquier cosa, animada o inanimada, material o inmaterial: ■ ser vivo; seres fantásticos. SINÓNIMO ente 2 Conjunto de las características constitutivas de las cosas o de las… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»