-
21 filter
szűrő, füstszűrő to filter: beszivárog, szűr, átszűr* * *['filtə] 1. noun1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) szűrő2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) szűrő2. verb1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) (át)szűr2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) kiszivárog• -
22 fluke
farkuszony, horogkarom, szerencse, mázli, métely* * *[flu:k](a chance success: Passing the exam was a fluke - I had done no work.) mázli -
23 focus
koncentrál, összpontosít, összefut, konvergál* * *['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) gyújtópont2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) fókusz2. verb1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) élesre állít2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) összpontosít•- focal- in
- out of focus -
24 grapevine
szőlőtőke, szájról szájra terjedő hír* * *1) (an informal means of passing news from person to person: I hear through the grapevine that he is leaving.) szájról szájra terjedő hír2) (a vine.) szőlőtő(ke) -
25 graze
legel, legeltet, horzsol* * *[ɡreiz] I verb((of animals) to eat grass etc which is growing.) legelII 1. verb1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) (fel)horzsol2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) súrol2. noun(the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.) horzsolás -
26 hail
jégeső, köszöntés to hail: rákiált, zúdít, odakiált, üdvözöl* * *I 1. [heil] noun1) (small balls of ice falling from the clouds: There was some hail during the rainstorm last night.) jégeső2) (a shower (of things): a hail of arrows.) zápor2. verb(to shower hail: It was hailing as I drove home.) jég(eső) esikII 1. [heil] verb1) (to shout to in order to attract attention: We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship.) (oda)kiált (vkinek)2) (to greet or welcome (a person, thing etc) as something: His discoveries were hailed as a great step forward in medicine.) üdvözöl2. noun(a shout (to attract attention): Give that ship a hail.) (oda)kiáltás3. interjection(an old word of greeting: Hail, O King!) üdv! -
27 heredity
örökség* * *[hə'redəti](the passing on of qualities (eg appearance, intelligence) from parents to children.) (át)öröklés -
28 hour-glass
-
29 jargon
zsargon* * *(special words or phrases used within a group, trade or profession etc: legal jargon; medical jargon; Thieves use a special jargon in order to confuse passing hearers.) csoportnyelv, tolvajnyelv, szaknyelv, zsargon -
30 jeopardise
verb (to put in danger: Bad spelling could jeopardize your chances of passing the exam.) kockáztat, veszélyeztet -
31 jeopardize
-
32 land mine
(a mine laid on or near the surface of the ground, which is set off by something passing over it.) -
33 lapse
megszűnés, múlás, kihagyás, időköz, csúszás to lapse: botlik, érvényét veszti, elévül* * *[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) elévül2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) visszasüllyed2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) hiba, kihagyás2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) múlás (időé), leforgás -
34 leak
beszűrődés, kiszivárogtatás, szivárgás, lék, hézag to leak: szivárog, kifolyik, léket kap, kiszivárogtat* * *[li:k] 1. noun1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) lék2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) szivárgás3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) kiszivárgás2. verb1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) (át)ereszt2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) (ki)szivárog; kiszivárogtat•- leakage- leaky -
35 meridian
[mə'ridiən](an imaginary line on the earth's surface passing through the poles and any given place; any line of longitude.) délkör, meridián -
36 pass by
(to go past (a particular place): I was passing by when the bride arrived at the church; She passed by the hospital on the way to the library.) elhalad vmi mellett -
37 passage
utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel* * *['pæsi‹]1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) átjáró2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) szakasz, rész3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) (az idő) múlása4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) (hajó)út -
38 path
kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény* * *plural - paths; noun1) (a way made across the ground by the passing of people or animals: There is a path through the fields; a mountain path.) ösvény2) ((any place on) the line along which someone or something is moving: She stood right in the path of the bus.) útvonal•- pathway -
39 plait
hajfonat, copf to plait: összefon, sodor, befon* * *1. noun1) (a length of hair arranged by dividing it into sections and passing these over one another in turn: She wore her hair in a long plait.) copf2) (a similar arrangement of any material: a plait of straw.) fonat2. verb(to arrange in this way: She plaited three strips of leather to make a belt; She plaited her hair.) összefon -
40 prejudice
elfogultság, sérelem, előítélet to prejudice: károsan befolyásol, kárt okoz vminek* * *['pre‹ədis] 1. noun((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) előítélet2. verb1) (to cause to feel prejudice for or against something.) elfogulttá tesz2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) károsan befolyásol•
См. также в других словарях:
Passing (association football) — Passing the ball is a key part of association football. This brings an advantage in that helps secure possession of the ball, particularly as play is taken towards the opponents goal. The skill of dribbling the ball is seen much less in modern… … Wikipedia
Passing — may refer to:ociology*Passing (sociology), presenting oneself as a member of another sociological group *Passing (gender), presenting oneself as a member of the opposite gender *Passing (racial identity), presenting oneself as a member of another … Wikipedia
Passing (gender) — Passing, in regard to gender identity, refers to a person s ability to be accepted or regarded as a member of the sex or gender with which they identify, or with which they physically present.Julia Serano. Whipping Girl: A Transsexual Woman on… … Wikipedia
Passing (jonglerie) — Passing Passing de massues entre deux jongleurs. Un passing est une figure de jonglerie impliquant plusieurs personnes (aux moins deux mains). Les passes se font entre passeurs, fixes, en déplacement ou en « poste » pour servir les… … Wikipédia en Français
Passing (Geschlecht) — Passing (von engl. „to pass for/as“‚ als jmd. durchgehen/bestehen/gelten, sich als jmd. ausgeben‘) hinsichtlich der Geschlechtsidentität bezeichnet – ausgehend von den USA – die Fähigkeit einer Person, als Mitglied desjenigen Geschlechts oder… … Deutsch Wikipedia
Passing — de massues entre deux jongleurs. Un passing est une figure de jonglerie impliquant plusieurs personnes (aux moins deux mains). Les passes se font entre passeurs, fixes, en déplacement ou en « poste » pour servir les autres. Une passe à… … Wikipédia en Français
Passing (sociology) — Passing is the ability of a person to be regarded as a member of a combination of sociological groups other than his or her own, such as a different race, ethnicity, social class, gender, and/or disability status, generally with the purpose of… … Wikipedia
passing-shot — [ pasiŋʃɔt ] n. m. • 1928; mot angl. « coup (shot) passant » ♦ Anglic. Au tennis, Balle rapide en diagonale ou près d un couloir, évitant un joueur placé pour faire une volée. Des passing shots. ● passing shot, passing shots nom masculin (anglais … Encyclopédie Universelle
Passing chord — in B♭ from across the circle of fifths (tritone, see also tritone substitution): B♮7 … Wikipedia
Passing Stranger — is the debut album for British singer/songwriter Scott Matthews from Wolverhampton, England and was originally released in April 2006 before being re issued by Island Records in October of the same year due to popular demand. The album contains… … Wikipedia
Passing Fancy — Directed by Yasujirō Ozu Produced by Shochiku Kinema Written by Yasujirō Ozu (alias James Maki) (story) Tadao Ikeda (screenplay) … Wikipedia