-
1 one day
1) (at some time in the future: He hopes to go to America one day.) kada nors2) (on a day in the past: I saw him one day last week.) kartą, kažkada -
2 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
3 while
1. conjunction( also whilst)1) (during the time that: I saw him while I was out walking.) tuo metu, kai; kol2) (although: While I sympathize, I can't really do very much to help.) nors2. noun(a space of time: It took me quite a while; It's a long while since we saw her.) laiko tarpas, valandėlė- worth one's while -
4 accord
[ə'ko:d] 1. verb1) ((with with) to agree with: His story accords with what I saw happen.) atitikti2) (to grant or give to (a person): They accorded the president great respect.) rodyti, reikšti2. noun(agreement: That is not in accord with your original statement.) atitikimas, susitarimas- accordingly
- according to
- of one's own accord
- with one accord -
5 only
['əunli] 1. adjective(without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) vienintelis2. adverb1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) tik2) (alone: Only you can do it.) tiktai3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) tik4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) dar5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) tik3. conjunction(except that, but: I'd like to go, only I have to work.) bet- only too -
6 other
1.1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) kitas2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) kitas3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) kažkuris•2. conjunction(or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) kitaip- other than
- somehow or other
- someone/something or other
- somewhere or other -
7 copy
['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) kopija2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) egzempliorius3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) medžiaga, tekstas2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopijuoti, imituoti, pamėgdžioti, nu(si)rašyti- copier- copyright -
8 own
[əun] 1. verb1) (to have as a possession: I own a car.) turėti, valdyti2) (to admit that something is true: I own that I have not been working very hard.) pri(si)pažinti2. adjective, pronoun(belonging to (the person stated): The house is my own; I saw it with my own eyes.) savas, nuosavas; savo, paties- owner- ownership
- get one's own back
- own up -
9 production
1) (the act or process of producing something: car-production; The production of the film cost a million dollars.) gamyba2) (the amount produced, especially of manufactured goods: The new methods increased production.) produkcija3) (a particular performance, or set of repeated performances, of a play etc: I prefer this production of `Hamlet' to the one I saw two years ago.) pastatymas -
10 puzzle
1. verb1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) (nu)stebinti2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) sukti galvą2. noun1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) mįslė2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) galvosūkis, dėstas, kibučiai•- puzzling- puzzle out -
11 recall
[ri'ko:l] 1. verb1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) sugrąžinti, atšaukti2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) prisiminti2. noun1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) atšaukimas2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) atmintis -
12 whip
[wip] 1. noun1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) botagas2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) partinės drausmės prižiūrėtojas2. verb1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) pliaukštelėti, plakti, pliekti2) (to beat (eggs etc).) plakti3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) staigiai pasisukti, čiupti•- whiplash- whipped cream
- whip up
См. также в других словарях:
Saw — Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw bench — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw file — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw frame — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw gate — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw gin — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw grass — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw log — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw mandrel — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw pit — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw sharpener — Saw Saw, n. [OE. sawe, AS. sage; akin to D. zaag, G. s[ a]ge, OHG. sega, saga, Dan. sav, Sw. s[*a]g, Icel. s[ o]g, L. secare to cut, securis ax, secula sickle. Cf. {Scythe}, {Sickle}, {Section}, {Sedge}.] An instrument for cutting or dividing… … The Collaborative International Dictionary of English