Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

no+hope

  • 21 pious hope

    pi.ous hope
    [paiəs h'oup] n algo que se quer que seja verdade mas não é.

    English-Portuguese dictionary > pious hope

  • 22 to be out of hope

    to be out of hope
    não ter mais esperança.

    English-Portuguese dictionary > to be out of hope

  • 23 to be past hope

    to be past hope
    estar ou ficar desesperado.

    English-Portuguese dictionary > to be past hope

  • 24 to have but slender hope

    to have but slender hope
    ter apenas fracas esperanças.

    English-Portuguese dictionary > to have but slender hope

  • 25 to hope against

    to hope against
    esperar por uma coisa quase irrealizável.

    English-Portuguese dictionary > to hope against

  • 26 to lead a forlorn hope

    to lead a forlorn hope
    meter-se num empreendimento desesperador.

    English-Portuguese dictionary > to lead a forlorn hope

  • 27 to pin one’s faith/hope on

    to pin one’s faith/hope on
    contar muito com, confiar fielmente em.

    English-Portuguese dictionary > to pin one’s faith/hope on

  • 28 to stick between hope and fear

    to stick between hope and fear
    oscilar entre esperança e medo.

    English-Portuguese dictionary > to stick between hope and fear

  • 29 void of hope

    void of hope
    sem esperança, desesperado.

    English-Portuguese dictionary > void of hope

  • 30 past\ hope

    English-Brazilian Portuguese dictionary > past\ hope

  • 31 So

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tão/tanto
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) assim
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) isso/que sim/assim, etc.
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) também
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') de facto
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) de modo que
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    So3
    abbr south (Sul, ao sul, para o sul).

    English-Portuguese dictionary > So

  • 32 hopeful

    1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) esperançoso
    2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) promissor
    3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) promissor
    * * *
    hope.ful
    [h'oupful] n aspirante (a um cargo, posição). • adj 1 esperançoso, esperançado. 2 auspicioso, de bom agouro. young hopeful jovem com boas perspectivas futuras.

    English-Portuguese dictionary > hopeful

  • 33 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tão/tanto
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) assim
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) isso/que sim/assim, etc.
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) também
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') de facto
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) de modo que
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    so1
    [sou] n Mus sol.
    ————————
    so2
    [sou] adv 1 assim, deste modo, desta maneira, desta forma, conforme foi mostrado. so it is true? / é verdade, então? I think so / penso que sim. 2 como consta. 3 naquele estado, naquela condição. 4 tão, de tal modo, de tal grau. it is so fine a day / está um dia tão bonito. 5 muito. 6 por esta razão, então, por isto, portanto. 7 igualmente, também. are you hungry? so am I / está com fome? eu também. 8 mais ou menos, aproximadamente. he stays a week or so / ele permanecerá mais ou menos uma semana. • conj 1 de maneira que, para que. there was nothing to be done, so I went away / não havia nada que fazer, portanto fui-me embora. we left the book on the table, so that he’d find it / deixamos o livro em cima da mesa, para que ele o achasse. 2 sob a condição de, se. • interj 1 bem! 2 certo! 3 é verdade? é assim? • pron o mesmo, a mesma coisa. and so forth e assim por diante. and so on e assim por diante. be so kind as to give me... tenha a bondade de me dar... ever so much muito. if so nesse caso, caso que, se... is that so? é verdade? realmente? just/ quite so assim mesmo, bem assim. Mr. so-and-so fulano. Mrs. so-and-so fulana. not so pretty as não tão bonito como. so far so good até aqui, muito bem. so help me God! que Deus me ajude! so much for that! chega disto, basta! so much the better! tanto melhor! so so assim, assim, mais ou menos. so? so what? e daí? the more so tanto mais. why so? por quê?

    English-Portuguese dictionary > so

  • 34 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tão, tanto, muito
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) assim
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) isso
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) também
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') de fato
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so - and so on/forth - or so - so as to - so far - so good - so that - so to say/speak

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > so

  • 35 cherish

    [' eriʃ]
    1) (to protect and love (a person): She cherishes that child.) acarinhar
    2) (to keep (a hope, idea etc) in the mind: She cherishes the hope that he will return.) acarinhar
    * * *
    cher.ish
    [tʃ'eriʃ] vt 1 estimar, apreciar. 2 tratar com carinho, afagar, acariciar. 3 cuidar, tratar, criar. 4 lembrar (com prazer), ter sentimentos por. 5 nutrir, alimentar (esperança, etc.).

    English-Portuguese dictionary > cherish

  • 36 despair

    [di'speə] 1. verb
    (to lose hope (of): I despair of ever teaching my son anything.) desesperar
    2. noun
    1) (the state of having given up hope: He was filled with despair at the news.) desespero
    2) ((with the) something which causes someone to despair: He is the despair of his mother.) desespero
    * * *
    de.spair
    [disp'ɛə] n 1 desesperação, desespero, falta de esperança, desesperança. 2 pessoa ou coisa que causa desespero. • vi desesperar, tirar a esperança a, causar desespero, desanimar, descoroçoar. in despair desesperado. out of despair em desespero, desesperadamente. to drive someone to despair levar alguém ao desespero.

    English-Portuguese dictionary > despair

  • 37 gleam

    [ɡli:m] 1. verb
    (to shine faintly: a light gleaming in the distance.) brilhar
    2. noun
    1) (a faint glow: the gleam of her eyes.) brilho
    2) (a slight sign or amount: a gleam of hope.) clarão
    * * *
    [gli:m] n vislumbre, raio, aparência vaga, brilho rápido, lampejo, centelha. • vt+vi raiar, vislumbrar, surgir de repente, cintilar, brilhar brevemente. a gleam of hope um raio de esperança.

    English-Portuguese dictionary > gleam

  • 38 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) não
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) não
    * * *
    [nɔt] adv não. I can not / não posso. I do not know / não sei. not at all de forma alguma. not even nem sequer. not long ago há pouco tempo. not once or twice muitas vezes. not so much nem sequer. not yet ainda não. why not? por que não?, como não?

    English-Portuguese dictionary > not

  • 39 ray

    [rei]
    1) (a narrow beam (of light, heat etc): the sun's rays; X-rays; heat-rays; a ray of light.) raio
    2) (a slight amount (of hope etc).) raio
    * * *
    ray1
    [rei] n 1 raio (de luz, calor). 2 corrente (de força, eletricidade, calor). 3 linha, lista, estria, risca. 4 radiação, clarão, fulgor. 5 fig vestígio, traço, ligeira manifestação. 6 Zool ossículo das barbatanas dos peixes. 7 Bot pedicelo. 8 Bot raio medular. 9 Bot flor ligulada. • vt+vi 1 irradiar, radiar, raiar, lançar raios. 2 cintilar, refulgir. 3 riscar, listar. 4 radiografar. a ray of hope um raio de esperança. cosmic rays raios cósmicos. Roentgen, X rays raios X. sun ray raio solar.
    ————————
    ray2
    [rei] n Ichth raia, arraia.

    English-Portuguese dictionary > ray

  • 40 cherish

    [' eriʃ]
    1) (to protect and love (a person): She cherishes that child.) acarinhar
    2) (to keep (a hope, idea etc) in the mind: She cherishes the hope that he will return.) acalentar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cherish

См. также в других словарях:

  • Hope (surname) — Hope is a family name, and may refer to many people.A* A. D. Hope, Australian poet * Adam Hope, Canadian politician * Alex Hope, American musician * Amanda Hope, American model * Anthony Hope, British novelistB* Barclay Hope, Canadian actor * Ben …   Wikipedia

  • Hope (disambiguation) — Hope is a confidence in something desired.Hope may also refer to:* Hope (surname), a family name * Hope (virtue), one of the three theological virtues in Christian tradition * Hope Diamond, a famous diamond * HOPE Scholarship, a university… …   Wikipedia

  • Hope — steht für: HOPE (Ausschuss), Vereinigung der europäischen Krankenhäuser Hope (Familienname), ein Familienname Hope (Film), ein US amerikanischer Film Hope (Kelly Family), ein Charity Album der Kelly Family Hope (Programmiersprache), eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Hope Brady — Hope Alice Brady est un personnage de fiction du soap opera Des jours et des vies. Hope est née en 1974. Depuis des années, elle et Bo Brady forment un des supercouples de la série. Elle est interprétée depuis 1983 par Kristian Alfonso. Sommaire… …   Wikipédia en Français

  • Hope brady — Hope Alice Brady est un personnage de fiction du soap opéra Des jours et des vies. Hope est née en 1974. Depuis des années, elle et Bo Brady forment un des supercouples de la série. Elle est interprété depuis 1983 par Kristian Alfonso. Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Hope — • The desire of something together with the expectation of obtaining it Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Hope     Hope     † …   Catholic encyclopedia

  • Hope (Familienname) — Hope ist der Familienname folgender Personen: Adam Hope (1813–1882), kanadischer Politiker Alec Derwent Hope (1907–2000), australischer Dichter und Satiriker Alexander Beresford Hope (1820–1887), britischer Politiker Anthony Hope, Pseudonym von… …   Deutsch Wikipedia

  • Hope, British Columbia — Hope is a district municipality with a population of 6,185 located at the confluence of the Fraser and Coquihalla rivers in the province of British Columbia, Canada. Located convert|154|km|mi|0|lk=on east of Vancouver, Hope is at the southern… …   Wikipedia

  • Hope Portocarrero — Debayle (nació el 28 de junio de 1929, Tampa murió el 5 de octubre de 1991, Miami) fue la esposa del General Anastasio Somoza Debayle y madre de Anastasio Somoza Portocarrero. Primera dama y Presidenta de la Junta Nacional de Asistencia y… …   Wikipedia Español

  • Hope & Co. — Hope Co. is the name of a famous Dutch bank that spanned two and a half centuries. Though the founders were Scotsmen, the bank was located in Amsterdam, and at the close of the 18th century it had offices in London as well.Early daysSix of eight… …   Wikipedia

  • Hope (British Columbia) — Hope Lage in British Columbia …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»