-
101 hacer bobadas
to act the fool -
102 hacer brotar
to bring forth -
103 hacer buen efecto
to be impressive, look good -
104 hacer buen papel
to do well -
105 hacer buen tiempo / hace mal tiempo
hacer buen tiempo / hace mal tiempothe weather is good / the weather is badSpanish-English dictionary > hacer buen tiempo / hace mal tiempo
-
106 hacer buen/mal día
hacer buen/mal díato be a nice/horrible day -
107 hacer buena pareja
to make a good couple -
108 hacer buenas/malas migas con
hacer buenas/malas migas conto get along well/badly with -
109 hacer bufa de
to make fun of -
110 hacer bufonadas
to clown around -
111 hacer burla de
to make fun of -
112 hacer calceta
to knit -
113 hacer camping / ir de camping
hacer camping / ir de campingto go camping -
114 hacer carantoñas a alguien
(acariciar) to caress somebody 2 (adular) to butter somebody up -
115 hacer carrera en la vida
figurado to succeed in life -
116 hacer carrera
figurado to get on -
117 hacer caso omiso de algo
to take no notice of something, ignore something -
118 hacer castillos en el aire / levantar castillos en el aire
hacer castillos en el aire / levantar castillos en el airefigurado to build castles in the air, build castles in SpainSpanish-English dictionary > hacer castillos en el aire / levantar castillos en el aire
-
119 hacer causa común con
to make common cause with -
120 hacer chacota de algo
to make a joke of something
См. также в других словарях:
hacer — verbo transitivo 1. Fabricar (una persona) [una cosa]: En esta fábrica hacen televisores. 2. Crear (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hacer — (Del lat. facĕre). 1. tr. Producir algo, darle el primer ser. 2. Fabricar, formar algo dándole la forma, norma y trazo que debe tener. 3. Ejecutar, poner por obra una acción o trabajo. Hacer prodigios. U. a veces sin determinar la acción. [m6]No… … Diccionario de la lengua española
hacer — hacer, hacer aguas ► agua, ► hacer agua. 2. hacer como si... expr. fingir. ❙ «Déjeme el espejito y haga como si se estuviera retocando el maquillaje.» Ignacio García May, Operación ópera, 1991, RAECREA. ❙ «Contesta el teléfono y haz como si… … Diccionario del Argot "El Sohez"
hacer aguas — hacer, hacer aguas ► agua, ► hacer agua. 2. hacer como si... expr. fingir. ❙ «Déjeme el espejito y haga como si se estuviera retocando el maquillaje.» Ignacio García May, Operación ópera, 1991, RAECREA. ❙ «Contesta el teléfono y haz como si… … Diccionario del Argot "El Sohez"
hacer — hacer(se) 1. Como transitivo, significa, básicamente, ‘producir o fabricar’ y ‘realizar o ejecutar’; como pronominal, ‘convertirse en algo o llegar a ser algo’ (Se hizo médico) y ‘fingir ser algo’ (Se hizo el muerto); como intransitivo no… … Diccionario panhispánico de dudas
Hacer — puede referirse a: Acción Hecho Acontecimiento Hazaña Buen hacer (bien hacer) Hacer gárgaras ¿Qué hacer? (Что делать? Chto delat?), de Lenin Hacer dedo o autostop Cocinar Producir (elaborar, fabricar) Realizar Véase también Wikcionario tiene… … Wikipedia Español
Hacer un puente — álbum de estudio de La Franela Publicación 2011 Grabación 2011 Género(s) Rock Reggae … Wikipedia Español
hacer panqueques sin quebrar los huevos — hacer lo imposible; tratar de evadir el costo de algo; pretender que las consecuencias no existen; cf. hacer perro muerto, sacarle el poto a la jeringa, hacer como si nada; claro que quedó embarazada tu mina, puh huevón, si andai tirando sin… … Diccionario de chileno actual
hacer y deshacer — hacer lo que se quiere; tener plena libertad; obrar sin escrúpulos; ser quien manda; cf. hacer lo que se le da la gana, limpiarse el traste, cagarse en la diferencia, no estar ni ahí, hacer como se le pare la raja, hacer como se le pare; en esta… … Diccionario de chileno actual
hacer el oso — Hacer el tonto; comportarse de forma ridícula. Al parecer, son los gansos aves extremadamente memas, y otros testimonios de ello existen en el español coloquial se refiere a la impresión extraña que en los españoles que llegaron a América… … Diccionario de dichos y refranes
hacer cara — de cansado, hacer mala cara, hacer cara enfadada, son catalanismos. En castellano se dice: tener cara de cansado, tener mala cara, poner mala cara … Diccionario español de neologismos