Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

no+good+take

  • 1 good

    • oivallinen
    • oikein
    • oiva
    • oikea
    • hyväntuntuinen
    • hyvä
    • hyödyke
    • hyvä on
    • hyvin
    • hieno
    • verraton
    • cum laude-arvosana
    • cum laude
    • com laude
    • erinomaisesti
    • etu
    • erinomainen
    law
    • pätevä
    • kaunis
    • kelvollinen
    • kelpo
    • kiitollinen
    • kiltti
    • mainio
    • mainiosti
    • kunnolla
    • kunnollinen
    • kunnollisesti
    • kunnon
    • laadukas
    • pilaantumaton
    • korkea
    * * *
    ɡud 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) kiltti
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) hyvä
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) hyvä
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) hyvä, etevä
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) hyvä
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hyvää tekevä
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) hyvä, iloinen
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) hyvä
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) melkoinen
    10) (suitable: a good man for the job.) sopiva
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) hyvä
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) hyvä
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) hyvä
    14) (thorough: a good clean.) perusteellinen
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) hyvin
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) etu
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hyvät puolet
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) hyvä
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hyvänen aika
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Finnish dictionary > good

  • 2 good luck!

    • lykkyä tykö!
    * * *
    (an expression of encouragement made to someone who is about to take part in a competition, sit an exam etc: She wished him good luck.) onnea

    English-Finnish dictionary > good luck!

  • 3 take (something) in good part

    (not to be upset, offended or annoyed (eg by a joke, remark etc): John took the jokes about his accident with the pot of paint all in good part.) ei panna pahakseen

    English-Finnish dictionary > take (something) in good part

  • 4 take (something) in good part

    (not to be upset, offended or annoyed (eg by a joke, remark etc): John took the jokes about his accident with the pot of paint all in good part.) ei panna pahakseen

    English-Finnish dictionary > take (something) in good part

  • 5 take/keep one's mind off

    (to turn one's attention from; to prevent one from thinking about: A good holiday will take your mind off your troubles.) suunnata ajatukset muualle

    English-Finnish dictionary > take/keep one's mind off

  • 6 take good care of

    • hoivata

    English-Finnish dictionary > take good care of

  • 7 time

    • ote
    • ottaa aika
    • aikauttaa
    • aikakausi
    • aikamitta
    • ajastaa
    • ajoittaa
    • aika
    • ajanjakso
    • ajankohta
    • valita
    • tilaisuus
    • kerta
    • kellonaika
    • kohta
    • määräaika
    • määrätä
    • tahtilaji
    • tahti
    • loppuaika
    * * *
    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) aika
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) aika
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) aika
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') aika
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) oikea hetki
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) kerta
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) ajanjakso
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tahti
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) ottaa aikaa
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) ajoittaa
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again

    English-Finnish dictionary > time

  • 8 turn

    • palvelus
    • tulla joksikin
    • tuuri
    • työvuoro
    • heilahtaa
    • huki
    • vinkkeli
    • vaihtua
    • vaihde
    • väänne
    • vuoro
    • vääntyä
    • vääntää (kampea)
    • vääntö
    • vääntää(mekaniikka)
    • vääntää
    • polveke
    • pyrkiä
    • pyöriä
    • pyörittää
    • pyöriminen
    • pyörähdyttää
    • pyöräyttää
    • pyörtää
    • pyörähdys
    • retki
    • kiemurtaa
    • kieppua
    • kiepsahtaa
    • kierähdys
    • kierähtää
    • kiehkura
    • kerta
    • kierrellä
    • kiertyä
    • kiertää
    • kierto
    • kierros
    • kohdistaa
    • kaarros
    • kaartua
    • kaarre
    • kaartaa
    • kaari
    • kaatua
    • hapattaa
    • hapata
    • hapantua
    • mielenlaatu
    • mennä
    • muuttaa suuntaa
    technology
    • muuntaa
    • myllätä
    • muuttaa
    • mutka
    • muoto
    • muuttua
    • pelästys
    • sananvuoro
    • sorvata
    • suunnata
    • survata
    • suuntautua
    • suunnanmuutos
    • taive
    • taipumus
    • taipua
    • taittaa
    • taite
    • kurvi
    • kulma
    • kääntää
    • kääntyminen
    • kääntäminen
    • kääntää nurin
    • käydä
    • kääntyä
    • kytkentä-
    • käännähdys
    • käännähtää
    • käänne
    • käännös
    • käännyttää
    • poiketa
    • kolaus
    • lyhyt kävely
    * * *
    tə:n 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) kääntyä, kääntää
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) kääntyä
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kääntyä
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) suunnata
    5) (to go round: They turned the corner.) kääntyä
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) muuttaa, muuttua
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) tulla joksikin
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) kierto
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) kierros
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) risteys
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) vuoro
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) ohjelmanumero
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Finnish dictionary > turn

  • 9 credit

    bookkeeping
    • saaminen
    finance, business, economy
    • hyvittää (kaup.)
    • hyvittää
    • hyvitys
    finance, business, economy
    • hyvittää tiliä
    • velka
    • vippi
    • alkutekstit
    • ansio
    • usko
    • uskoa
    • merkitä hyväksi
    • meriitti
    • maine
    bookkeeping
    • kredit
    • kredit-puoli
    • kunnia
    • krediitti
    • laina
    • piste
    • luottamus
    • luotto
    * * *
    'kredit 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) luotto
    2) (money loaned (by a bank).) luotto
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) luottokelpoisuus
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) kreditpuoli
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) saldo
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) luottamus, uskottavuus
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) todistus suoritetusta kurssista
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) hyvittää
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) uskoa jollakulla olevan jotakin
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) uskoa
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit

    English-Finnish dictionary > credit

  • 10 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 11 part

    • osa
    • osallisuus
    mathematics
    • osittaa
    • palanen
    • ote
    • pala
    • osuus
    • rooli
    • numero
    • jakaantua
    • jakaa
    • jakso
    • jakautua
    • jakaus
    • erkaantua
    • erota
    • erottaa
    • eritä
    • seutu
    • ainesosa
    • aineosa
    • asia
    • puoli
    • puolisko
    • rakoilla
    • tienoo
    • tehtävä
    • kappale
    • katkelma
    • haaraantua
    • haarautua
    physics
    • ääni
    • kulma
    • kulmakunta
    • kolkka
    automatic data processing
    • lohko
    • lohkare
    * * *
    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) osa
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) osa, osuus
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rooli
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) osa, vuorosanat
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) osa
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) osuus
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) erota
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in

    English-Finnish dictionary > part

  • 12 estimate

    • olettamus
    • olettaa
    • jyvittää
    • hinnoitella
    • verotus
    • ennustaa
    • ennakkolaskelma
    • ennakkoarvelu
    • ennakkoarvio
    • estimoida
    • esihinnoitella
    • estimaatti
    • arviokauppa
    • arviolaskelma
    • arvioiminen
    • arviointi
    • arvostelu
    • arvioida
    • arvio
    • arvostella
    • punnita
    • pääluokka
    • likiarvo
    • kalkyloida
    • mittailla
    • suorittaa arvio
    • taksoittaa
    • kustannusarvio
    • laskeskella
    • laskea
    • laskeminen
    • laskelma
    * * *
    1. 'estimeit verb
    1) (to judge size, amount, value etc, especially roughly or without measuring: He estimated that the journey would take two hours.) arvioida
    2) (to form an idea or judgement of how good etc something is: I estimated my chances of escape as very good.) arvioida
    2. -mət noun
    (a calculation (eg of the probable cost etc of something): He gave us an estimate of the cost of repairing the stonework; a rough estimate.) arvio, laskelma

    English-Finnish dictionary > estimate

  • 13 form

    • olomuoto
    printing (graphic) industry
    • painokehilö
    • ryhmittää
    • järjestyä
    • järjestäytyä
    • järjestää
    • vartalo
    • asu
    • terveys
    printing (graphic) industry
    • kehilö
    • kantamuoto
    • kaavailla
    • kaavake
    • kaava
    technology
    • kaavain
    • hahmo
    • hahmottua
    • muodostaa
    • muotoseikka
    • muoto
    • muotoutuma
    • muotoilla
    • muodollisuus
    • muokata
    • muovautua
    • muotoilu
    • muotti
    • muodostella
    • muovata
    • muodostua
    • penkki
    • perustaa
    • mallikuvio
    • malli
    • menetelmä
    • suunnitella
    • tapa
    • ääriviiva
    • kunto
    • kuva
    • luotta
    • lomake(tekniikka)
    • lomake
    • luokka
    technology
    • lomake (tek.)
    * * *
    I 1. fo:m noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) hahmo, muoto
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tyyppi
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) lomake
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) tapa
    5) (a school class: He is in the sixth form.) luokka
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.)
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.)
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.)
    - be in good form
    - in the form of
    II fo:m noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) penkki

    English-Finnish dictionary > form

  • 14 hand

    • ojentaa
    • osoitin
    • työmies
    • viisari
    • antaa
    • apuri
    • apumies
    • kellonviisari
    • kellonosoitin
    • jättää
    • pelaaja
    • tarjota
    • kämmen
    • käsiala
    • käsi
    • kädessä olevat kortit
    • koura
    • luovuttaa
    * * *
    hænd 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys
    7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Finnish dictionary > hand

  • 15 rest

    • ripe
    • rääppeet
    • tuki
    • tukea
    • nojata
    • nokkaunet
    • nojautua
    • noja
    • nukkua
    • jäte
    • tähde
    • haudan lepo
    • hengähtää
    • henkäistä
    • huilata
    • huokaista
    • huoahtaa
    • huilia
    • virkistyä
    • viipyä
    • siesta
    • antaa levätä
    • vapaa-aika
    • rentoutua
    • rauha
    • taukomerkki
    • tauko
    • levätä
    • lepo
    • lepuuttaa
    • lepotauko
    • lepopaikka
    • lepo-
    • lepohetki
    • levollisuus
    • levähdys
    • levähtää
    • lepoaika
    finance, business, economy
    • jäämä
    • jäänne
    • jäädä
    • jäännös
    • mielenrauha
    • muu
    • muut
    • paussi
    • perustaa
    • perustua
    • maata
    • sopusointu
    • säilymä
    • säästymä
    • ylijäämä
    • koti
    • luottaa
    • loput
    • loppu
    • loppuosa
    * * *
    I 1. rest noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) lepo
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) lepo
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) tuki
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) pysähdyksissä
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.)
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.)
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.)
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.)
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.)
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.)
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II rest

    English-Finnish dictionary > rest

  • 16 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 17 show

    • osoittaa
    • paistaa
    • paljastaa
    • tulla näkyviin
    • näyttää
    • näkö
    • näyttäytyä
    • näyte
    • näytös
    • neuvoa
    • näytäntö
    • näytellä
    • näyttely
    • näkyä
    • näytelmä
    • ilmaus
    • höskä
    • ilmaista
    • ilmentää
    • ilmestyä
    • ilmetä
    • juhlakulkue ym
    • hoito
    • esittää
    • esitellä
    • esitys
    • esittely
    • asia
    • asettaa näytteille
    • prameus
    • prameilu
    • revyy
    • teatterinäytäntö
    • televisio-ohjelma
    • messu
    • merkitä
    • messut
    • saattaa näkyviin
    • pilkistää
    • koreilu
    • komeus
    • koreus
    • komeilu
    • loisto
    * * *
    ʃəu 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) näyttää, osoittaa
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) näkyä
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) esittää, olla näytteillä
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) osoittaa
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) saattaa, opastaa
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) näyttää
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) todistaa
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) osoittaa
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) näyttely, esitys, ohjelma
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) osoitus
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) teeskentely
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) ulkonäkö, näön (vuoksi)
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) yritys
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Finnish dictionary > show

  • 18 action

    • operaatio
    law
    • oikeudenkäynti
    law
    • oikeusjuttu
    • toiminta (teko)
    • toimenpide
    • toimenpiteet
    • toimi
    • toimitus
    • toimi / toiminta
    • toiminta
    • tominta (teko)
    • työ
    • vauhti
    law
    • virkasyyte
    • ele
    • aloite
    • uhkapeli
    • vaade
    • vaikutus
    • ponnistus
    • prosessi
    technology
    • teho
    • temppu
    • teko
    law
    • kanne
    • kamppailu
    • menettely
    • suoritus
    • syyte
    • taistelu
    • käytäntö
    * * *
    'ækʃən
    1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) toiminta
    2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) liike
    3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) oikeusjuttu
    4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) tapahtumat
    5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) taistelu
    - out of action

    English-Finnish dictionary > action

  • 19 collect

    • saada
    • noutaa
    • noukkia
    • veloittaa
    • vaatia
    • rahastaa
    • kantaa
    • kasata
    • kerätä
    • kertyä
    • keräillä
    • keräytyä
    • kerääntyä
    • kokoilla
    • haalia
    • hakea
    • periä maksu
    finance, business, economy
    • periä
    • poimia
    • korjata
    • kollehta
    • koota
    • kokoontua
    * * *
    kə'lekt 1. verb
    1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) kerääntyä, kerätä
    2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) noutaa
    - collection
    - collective
    2. noun
    (a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) kollektiivi, kollektiivitila
    - collector

    English-Finnish dictionary > collect

  • 20 crusade

    • ristiretki
    • ristiteki
    • lähteä ristiretkelle
    * * *
    kru:'seid 1. noun
    1) (Medieval wars against the Muslims in the Middle Ages, led by Christian kings.) ristiretki
    2) (a campaign in support of a good cause: the crusade against cigarette advertising.) kampanja
    2. verb
    (to take part in a crusade.) tehdä ristiretki, kampanjoida

    English-Finnish dictionary > crusade

См. также в других словарях:

  • Feels Good (Take 6 album) — Infobox Album Name = Feels Good Type = Studio album Longtype = Artist = Take 6 Released = March 21, 2006 Recorded = Genre = Gospel music Length = Label = Take 6 Records Producer = Mark Kibble Co producer David Thomas *Co producer Cedric Dent… …   Wikipedia

  • take the rough with the smooth — phrase to accept the bad things that happen as well as the good things Thesaurus: to be patient, and to not complain too muchsynonym Main entry: rough * * * accept the difficult or unpleasant aspects of life as well as the good * * * take the… …   Useful english dictionary

  • good — ► ADJECTIVE (better, best) 1) to be desired or approved of. 2) having the required qualities; of a high standard. 3) morally right; virtuous. 4) well behaved. 5) enjoyable or satisfying. 6) appropriate …   English terms dictionary

  • Good Girl Gone Bad — álbum de estudio de Rihanna Publicación 5 de junio 2007 Grabación Octubre de 2006 Abril de 2007 Género(s) R B, Electr …   Wikipedia Español

  • Take a Bow — Rihanna Veröffentlichung Vereinigte Staaten 15. April 2008 Europa …   Deutsch Wikipedia

  • Good Girl Gone Bad — Studioalbum von Rihanna Veröffentlichung 5. Juni 2007 Aufnahme Oktober 2006 April 2007 Westlake Recording Studios (Los Angel …   Deutsch Wikipedia

  • Take a Bow (canción de Rihanna) — «Take A Bow» 200px Sencillo de Rihanna del álbum Good Girl Gone Bad: Reloaded Publicación 15 de abril de 2008 Formato sencillo en CD, descarga digital Grabación 2008 …   Wikipedia Español

  • Good Girl Gone Bad — Good Girl Gone Bad …   Википедия

  • Take a Bow (Chanson de Rihanna) — Take a Bow (Rihanna) Pour les articles homonymes, voir Take a Bow. Take a Bow Single par Rihanna extrait de l’album Good Girl Gone Bad (réédition) Sortie …   Wikipédia en Français

  • Take a Bow (Rihanna) — Pour les articles homonymes, voir Take a Bow. Take a Bow Single par Rihanna extrait de l’album Good Girl Gone Bad (réédition) Sortie …   Wikipédia en Français

  • Good Girl Gone Bad — Album par Rihanna Sortie 30 mai 2007 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»