Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

no+good+en

  • 61 put up a good fight

    (to fight well and bravely.) šauniai kovoti

    English-Lithuanian dictionary > put up a good fight

  • 62 respectable

    1) (having a good reputation or character: a respectable family.) garbingas, vertas pagarbos, respektabilus
    2) (correct; acceptable: respectable behaviour.) padorus
    3) ((of clothes) good enough or suitable to wear: You can't go out in those torn trousers - they're not respectable.) padorus, tinkamas
    4) (large, good etc enough; fairly large, good etc: Four goals is a respectable score.) gana geras, padorus

    English-Lithuanian dictionary > respectable

  • 63 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) tvirtas
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) gilus
    3) (full; thorough: a sound basic training.) solidus, rimtas
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) geras, nepriekaištingas
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) protingas
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) garsas
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) garsas
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vaizdas, apibūdinimas
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) skambinti, skambėti
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) pranešti, skelbti
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) skambėti
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) ištarti
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) išklausyti
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) padaryti nepralaidų garsui
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) išmatuoti gylį
    - sound out

    English-Lithuanian dictionary > sound

  • 64 fat

    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) riebalai
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) riebalai
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) riebus, storas
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) didžiulis
    - fatten
    - fatty
    - fattiness
    - fat-head

    English-Lithuanian dictionary > fat

  • 65 healthy

    1) ((generally) having good health: I'm rarely ill - I'm really a very healthy person; My bank balance is healthier now than it used to be.) sveikas
    2) (causing or helping to produce good health: a healthy climate.) sveikas
    3) (resulting from good health: a healthy appetite.) geras, sveikas
    4) (showing a sensible concern for one's own well-being etc: He shows a healthy respect for the law.) sveikas, protingas

    English-Lithuanian dictionary > healthy

  • 66 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 67 quality

    ['kwoləti]
    plural - qualities; noun
    1) (the extent to which something has features which are good or bad etc, especially features which are good: We produce several different qualities of paper; In this firm, we look for quality rather than quantity; ( also adjective) quality goods.) kokybė, rūšis; kokybiškas
    2) (some (usually good) feature which makes a person or thing special or noticeable: Kindness is a human quality which everyone admires.) savybė

    English-Lithuanian dictionary > quality

  • 68 remark

    1. noun
    (a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) pastaba
    2. verb
    (to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) pasakyti, pažymėti
    - remarkably

    English-Lithuanian dictionary > remark

  • 69 such

    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) toks
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) toks
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) toks
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) toks
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) toks
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Lithuanian dictionary > such

  • 70 time

    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) laikas
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) laikas
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) metas
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') laikas
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) laikas, momentas
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) kartas
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) periodas, laikotarpis
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempas
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) skaičiuoti, užrašinėti (kieno) laiką/trukmę
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) pataikyti, laiku suspėti
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again

    English-Lithuanian dictionary > time

  • 71 benefit

    ['benəfit] 1. noun
    (something good to receive, an advantage: the benefit of experience; the benefits of fresh air and exercise.) nauda
    2. verb
    1) ((usually with from or by) to gain advantage: He benefited from the advice.) turėti naudos
    2) (to do good to: The long rest benefited her.) išeiti į naudą
    - give someone the benefit of the doubt
    - give the benefit of the doubt

    English-Lithuanian dictionary > benefit

  • 72 breeding

    noun (education and training; good manners: a man of good breeding.) auklėjimas

    English-Lithuanian dictionary > breeding

  • 73 decent

    ['di:snt]
    1) (fairly good; of fairly good quality: a decent standard of living.) neblogas, gana padorus
    2) (kindly, tolerant or likeable: He's a decent enough fellow.) gana malonus
    3) (not vulgar or immoral; modest: Keep your language decent!) padorus
    - decently

    English-Lithuanian dictionary > decent

  • 74 estimate

    1. ['estimeit] verb
    1) (to judge size, amount, value etc, especially roughly or without measuring: He estimated that the journey would take two hours.) apytikriai apskaičiuoti
    2) (to form an idea or judgement of how good etc something is: I estimated my chances of escape as very good.) įvertinti
    2. [-mət] noun
    (a calculation (eg of the probable cost etc of something): He gave us an estimate of the cost of repairing the stonework; a rough estimate.) sąmata, apskaičiavimai

    English-Lithuanian dictionary > estimate

  • 75 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) šviesus, šviesiaplaukis
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) teisingas, sąžiningas
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) puikus
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) šiaip sau, neblogas
    5) (quite big, long etc: a fair size.) gana didelis
    6) (beautiful: a fair maiden.) gražus
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) atrakcionų parkas
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) mugė
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) mugė

    English-Lithuanian dictionary > fair

  • 76 faith

    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) (pasi)tikėjimas
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) tikėjimas
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) ištikimybė
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith

    English-Lithuanian dictionary > faith

  • 77 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) puikus
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) puikus
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) puikus
    4) (thin or delicate: a fine material.) plonas, švelnus
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) preciziškas
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) smulkus
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) subtilus, nedidelis
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) visiškai geras
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) puikiai
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) puiku!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) (piniginė) bauda
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) nubausti

    English-Lithuanian dictionary > fine

  • 78 fit

    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) sveikas
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) tinkamas
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) tinkantis daiktas
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) tikti
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) pritikti
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) įtaisyti, įstatyti
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) pritaisyti
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) įrenginys, įtaisas
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) pri(si)matavimas
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) priepuolis
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) priepuolis

    English-Lithuanian dictionary > fit

  • 79 fucking

    adjective ((slang, vulgar) very good, very bad; bloody: It's a fucking nuisance; He's a fucking good player.) velniškai

    English-Lithuanian dictionary > fucking

  • 80 general

    ['‹enərəl] 1. adjective
    1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) bendras, visuotinis
    2) (covering a large number of cases: a general rule.) bendras
    3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) bendras
    4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) generalinis, vyriausiasis
    2. noun
    (in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) generolas
    - generalise
    - generalization
    - generalisation
    - generally
    - General Certificate of Education
    - general election
    - general practitioner
    - general store
    - as a general rule
    - in general
    - the general public

    English-Lithuanian dictionary > general

См. также в других словарях:

  • Good — Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good breeding — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good cheap — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good consideration — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good fellow — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good folk — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good for nothing — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good Friday — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good humor — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good humor man — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Good nature — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»