Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

no+fuerte

  • 1 fuerte helada

    Dictionnaire anglais-français de géographie > fuerte helada

  • 2 soldadura fuerte

    brasage fort; souder

    Metalurgia diccionario Español-Francés > soldadura fuerte

  • 3 TLAHPALTIC

    tlahpaltic:
    1.\TLAHPALTIC caractère, vigoureux, puissant, fort.
    Allem., groß, kärftig. SIS 1952,319.
    Angl., hardy. Sah4,89 (tlâpaltic).
    powerful.
    Est dit du tiyahcâuh. Sah10,23.
    du tailleur de pierres. Sah10,27.
    de celui qui travaille la terre. tlâlchîuhqui. Sah10,41.
    " titzomoctic titlahpaltic titzicuictic tiyez ", tu seras actif, vigoureux, vif - thou wilt be rugged, strong, swift. Sah6,117.
    2.\TLAHPALTIC chose ferme, dense.
    Esp., cosa recia y fuerte (M).
    Angl., something very strong (K).
    Décrit la carapace du crocodile en Sah11,97.
    un pilier, tlaquetzalli. Sah11,115 - strong.
    " in huel tlahpaltic quetzalchâlchihuitl ", le jade vraiment dense - das feste quetzalfeder-Edelgestein. Sah 1952,190:9-10 = Sah9,19.
    " tlaquetzalli, tlaquetzalmimilli, tlaxillotl, cuauhtezacatl, tomâhuac, chicâhuac, tlahpaltic ", la colonne, la colonne ronde, ce qui soutient, ce qui étaie est gros, fort, solide - the pillar, the round pillar, the prop, the support, is thick, sturdy, strong. Sah11,115.
    " tetzâhuac in îihyâca, chicâhuac, tlahpaltic ", son arôme est épais, fort, puissant - espeso de arome, fuerte, recio, décrit le parfum de l'izquixôchitl.
    Cod Flor XI 189r = ECN11,92 = Acad Hist MS 218r = Sah11,202.
    Cf. aussi tlapaltic.
    Attesté par Carochi Arte 110v.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHPALTIC

  • 4 CALPIXCACALLI

    calpixcâcalli Cf. aussi la variante calpixcalli.
    Maison des majordomes: demeure du palais où ils résidaient.
    Cf. Sah HG VIII 14,6,1. Garibay Sah 1969 IV 325.
    " îcalpixcâcal Motêuczoma ", le magasin du trésor de Moctezuma. Sah9,91 (Moctezuma's treasury store).
    A le sens général de magasin, décrit dans Sah11,272.
    Esp., casa fuerte para guardar las cosas de los señores.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CALPIXCACALLI

  • 5 CHICACTIC

    chicactic, syn. de chicahuac.
    Chose résistante et forte ou personne robuste ou âgée.
    Esp., cosa rezia y fuerte, o persona anciana. Molina II 19v.
    Angl., robust; strong; sturdy.
    " chicâhuac, chicactic ", fort, robuste.
    Est dit du corps robuste de celui qui est né sous le signe Un-Lézard. Sah4,83.
    " cencah chicâhuac, cencah chicactic ", très fort, très robuste - ein sehr starker (Mann).
    Sah 1927,175.
    " chicactic, chicâhuac ", robuste, fort. Est dit du soldat valeureux ("tiyahcauh"). Sah10,23.
    " chicâhuac, chicactic ", fort, solide - strong, sturdy. Décrit un temple. Sah11,270.
    " chicâhuac, chicactic, chicacpahtic ", forte, solide, très forte - sturdy, strong, very strong. Est dit de la maison du majordome. Sah11,272.
    Sturdy = vigoureux, robuste, fort.
    Form: sur chicâhua.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CHICACTIC

  • 6 CHICAHUAC

    chicâhuac, plur. chicâhuaqueh.
    Fort. mais également avancé en âge.
    " chicâhuac ", fort.
    Est dit de la pierre eztecpatl. Sah9,81 - resistant.
    de celui qui travaille le cuivre, tepozpitzqui. Sah10,26.
    qui travaille la terre. Sah10,41.
    de la femme forte, cihuatlapalihui. Sah10,51.
    de balais. Sah10,87.
    du dos, tocuitlapan. Sah10,120.
    de l'épine dorsale, cuitlatetepontli. Sah10,121.
    d'un corps robuste. Sah4,83.
    de la racine de l'arbre. Sah11,113.
    de l'écorce de l'arbre, cuauhêhuatl. Sah11,114.
    d'un pilier, tlaquetzalli. Sah11,115 - sturdy.
    de l'écorce du mizquitl. Sah11,120.
    du figuier de barbarie, zacanochnopalli. Sah11,218.
    de la plante tenextlacotl. Sah11,220.
    de la maison du majordome. Sah11,272.
    " cencah chicâhuac, cencah chicactic ", un homme très fort - ein sehr starker (Mann).
    Sah 1927,175.
    " oquichtli: tlatequipanoa chicâhuac ", l'homme, il travaille, il est fort - der Mann, er arbeitet, er ist stark. Sah 1952,4:12.
    " in têcôl chicâhuac ", le grand-père est âgé - der Grossvater de Familie ist vorgeschrittenen Alters. Sah 1952,14:11.
    " in chicâhuac ", celui qui est fort - the strong. Sah9,34.
    " chicâhuac omitl ", c'est un os dur. Est dit de la carapace de la tortue. Sah11,59.
    " tetzâhuac in îihyâca, chicâhuac, tlahpaltic ", son arôme est épais, fort, puissant - espeso de arome, fuerte, recio, décrit le parfum de l'izquixôchitl.
    Cod Flor XI 189r = ECN11,92 = Acad Hist MS 218r = Sah11,202.
    " chicactic, chicâhuac ", il est robuste, fort. Est dit du soldat aguerri, tiyahcâuh. Sah10,23.
    " chicâhuac, chicactic ", il est fort, solide - strong, sturdy. Décrit un temple. Sah11,270.
    " chamâhuac, chicâhuac ", elle rugueuse, forte - rough, strong.
    Est dit de la plante zacanohualli. Sah11,193.
    " tepitztic, tlacuâhuac ", ferme, dur - it is hard, tough.
    Décrit le chêne ahuacuahuitl. Sah11,100.
    " tepitztic, tlacuactic, tlacuâhuac, chicâhuac ", ferme, dure, solide, forte - hard, firm, tough, strong. Est dit de la base de l'arbre. Sah11,113.
    " quinâmaca huiyac chicâhuac tetepontic teteztic ", il vend des longs, des solides, des courts, des blancs - he sells longs ones, stiff ones, stubby ones, white ones (il s'agit de balais). Sah10,87.
    * plur., " chicâhuaqueh ", ils sont forts. Sah2,112.
    " chicâhuaqueh catcah ", ils étaient forts.
    Est dit de ceux nés sous le signe Un-Silex. Sah4,77.
    " ônicmah ôniccac quilmach in yehhuantin mexihcah cencah chicâhuaqueh ", j'ai su, j'ai entendu que l'on dit: ces gens, les Mexicains sont très forts. Sah12,16.
    " ca in ômachiztîto in castillan quil cencah anchicâhuaqueh antiyahcahuan ", puisqu'on a su en Castille que vous étiez très forts, que vous étiez très braves. Sah12,16.
    " in quênin anchicâhuaqueh in quênin antlahpalihuih ", (savoir) à quel point vous êtes forts, à quel point vous êtes des hommes robustes. Sah 12,16.
    " quimihua in âchcacâuhtin, chicâhuaqueh in tiyahcâhuân ", il envoie les soldats aguerris qui sont forts, les chefs de guerre. Sah12,21.
    " in ye chicâhuaqueh ", ceux qui sont déjà âgés. Désignent ceux qui ont le privilège de goûter au pulque nouveau. Sah4,79.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CHICAHUAC

  • 7 CUEXPALCHICACPOL

    cuexpalchicacpôl, dépréciatif.
    Porteur d'une vilaine mèche de cheveux.
    'El que trae fuerte vedija' (cuexpalli). Sah 1927,321; Sah8,76. Dicha expresion significaba un insulto muy humiliante.
    Cuando un 'cuexpaleh' no podia llegar a hacer cautivo alguno durante tres o cuatro salidas a la guerra, ni siquiera con ayuda de otros compañeros, no podia cortarse la vedija o cabello enredado de nuca, por lo que lo llamaban "cuexpalchicacpôl". Virve Piho Atti II 274.
    " auh in âquin ahmo têpallama, in ahzo âc êxpa ahnôzo nâuhpa iloti yâôc quitôcâyôtiah cuexpalchicacpôl, auh in iuh îpan mihtoa in ic pinâhua ", und wer nicht mit Hilfe von anderen Gefangen macht wonn er drei oder viermal aus dem Kriege heimkommt nennt man 'den mit der starke Hinterhauptslocke' und wenn das von ihm gesagt wird schämt er sich sehr.
    Sah 1927,321 = Sah8,76.
    " auh in caxtôlxihuitl, ihcuâc cuexpalchicacpôl mochîhua in ahcan tlamah ", and when he was fifteen years old, then the tuft of hair became long. (This was) when he had nowhere taken captives. Sah8,75.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUEXPALCHICACPOL

  • 8 HUELICAYOTL

    huêlicâyôtl:
    1.\HUELICAYOTL saveur, goût des mets, des aliments.
    2.\HUELICAYOTL odeur, parfum.
    * à la forme possédée, " îhuêlica ", son odeur.
    " nohuiyan ahci îhuêlica ", son odeur va partout.
    " iuhquin cen tlâlli momana in îhuêlica ", comme si son odeur se répandait de tout côtés.
    " tetzâhuac in îihyâca, chicâhuac, tlahpaltic ", son arôme est intense, fort, puissant - espeso de arome, fuerte, recio. Décrit le parfum de l'izquixôchitl.
    Cod Flor XI 189r = ECN11,92 = Acad Hist MS 218r = Sah11,202.
    " ahtle îhuêlica ", elle n'a pas d'odeur agréable.
    Décrit la fleur de la plante tlacoxôchitl. Sah11,208.
    Form: nom abstrait sur huêli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUELICAYOTL

  • 9 HUELLACUAHUAC

    huellacuâhuac, pft. sur huellacuâhua.
    Très dur.
    Esp., es muy fuerte.
    Décrit l'arbre mizquitl.
    Cod Flor XI 124r = ECN11,70 = Acad Hist MS 212v = Sah11,120.
    Esp., muy dura.
    Décrit la graine du mexixin.
    Cod Flor XI l37r = ECN11,84 = Acad Hist MS 236r.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUELLACUAHUAC

  • 10 ILACATZTIC

    ilacatztic:
    1.\ILACATZTIC tordu, recourbé, retourné.
    Esp., cosa torcida o tuerta (M).
    Angl., something twisted, wound (K).
    Twisted Sah10,86.
    Allem., gekrümmt SIS 1952,207.
    En spirale. Décrit la coquille de l'escargot, têcciztli. Sah11,60.
    2.\ILACATZTIC botanique, nom d'une plante dont la racine a des vertus médicinales.
    Cf. 'Fuerte consuncion. Se cura con la raiz ilacatztic'.
    A.Lopez Austin 1975,49

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ILACATZTIC

  • 11 MATLAHPALTIC

    mâtlahpaltic:
    Quelqu'un de vraiment fort. Robuste, fort des bras (S).
    Esp., bracero que tira mucho (M).
    es en gran manera fuerte. Carochi Arte 110v.
    Angl., someone very strong (K).
    " nimatlahpaltic ", je brasse, je manoeuvre, j'agite fortement les bras.
    Form: sur tlahpaltic, morph.incorp. mâ-itl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MATLAHPALTIC

  • 12 PIPINILIZTLI

    pipîniliztli:
    Force, vieillesse, grand âge.
    Esp., fortaleza de cosa fuerte y rezia (M).
    reziura (M I 105r.).
    enuegecimiento (M I 56r.).
    Form: sans doute nom d'action sur pipîni. Cf. pipîniya. et non sur pipinia comme l'indique R.Siméon.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PIPINILIZTLI

  • 13 TELAHUI

    telâhui > telâuh.
    *\TELAHUI v.impers., pleuvoir fort, à verse.
    Angl., to rain hard, to pour (K).
    Esp., lluve fuerte, cae aguacero (T107, 224, 226).
    Cf. aussi la variante tilâhui.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TELAHUI

  • 14 TETZAHUAC

    tetzâhuac, pft. sur tetzâhua.
    1.\TETZAHUAC épais, serré, dense, figé, caillé, coagulé.
    Esp., cosa espesa (M).
    Angl., something thick, sticky, congealed, hardened (K).
    " ahmo tetzâhuac ", rare - rala cosa o rara (M I 101r.b).
    " tetzâhuac âtôlli ", bouillie épaisse.
    " tetzâhuac mixtli ", grande pluie, averse. R.Siméon 4O2.
    " tetzâhuac, tepitztic, tlacuactic ", thick. hard. firm, Est dit de l'argile, zoquitl, clay. Sah11,257.
    " neuctli tetzâhuac, tetzactic, tetzacpahtic ", un sirop épais, épais, vraiment épais - thick sirup, thick, very thick. Sah10,74.
    2.\TETZAHUAC intense, qualifie aussi une odeur:
    " huel tetzâhuac in îihyâca, têyacaxeloh ", its smell is very dense, it penetrates one's nose. Est également dit de la plante cacahuaxôchitl. Sah11,202.
    " tetzâhuac in îihyâca, chicâhuac, tlahpaltic ", son arôme est intense, fort, puissant - espeso de arome, fuerte, recio, décrit le parfum de l'izquixôchitl.
    Cod Flor XI 189r = ECN11,92 = Acad Hist MS 218r = Sah11,202.
    " ihyâc, huêlic, tetzâhuac, in ihyaca, in îahuiyaca, in îhuêlica ", it is aromatic, pleasing of odor: its aroma, its fragrance, its odor is dense. Est dit de l'elôxôchitl. Sah11,201.
    " tetzâhuac in îhyaca, in îahhuiyaca, in îhuêlica ", son parfum, son arôme, sa bonne odeur sont intenses - est es denso su perfume, su aroma, su olor - it is aromatic, pleasing of odor; its aroma, its fragrance, its odor is dense. Décrit la fleur l'elôxôchitl.
    Cod Flor XI 187v = ECN11,90 = Acad Hist MS 217v = Sah11,201.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TETZAHUAC

  • 15 TLATZCUEPONILIA

    tlatzcuepônilia > tlatzcuepônilih.
    *\TLATZCUEPONILIA v.t. tla-. ou tê-., battre quelque chose ou quelqu'un fortement.
    Esp., le pega fuerte (T210).
    Angl., to beat something or someone hard (K).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLATZCUEPONILIA

  • 16 TZINACANCUITLATL

    tzinâcancuitlatl:
    1.\TZINACANCUITLATL excrément de chauve souris.
    2.\TZINACANCUITLATL nom d'une glue ou colle très forte.
    Esp., cierto betun mas fuerte que cola para engrudar. Molina II 152.
    Note: cette colle très forte était en particulier utilisée pour la mosaïque. Cf. tlatzinâcancuítlahuiâni.
    Form: sur cuitlatl, morph.incorp. tzinâcan.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TZINACANCUITLATL

  • 17 TZOMOCTIC

    tzomoctic:
    1. \TZOMOCTIC brisé, déchiré (S).
    Esp., cosa rota y rasgada (M).
    2. \TZOMOCTIC vif, actif, alerte, fort (S).
    Esp., persona solicita y diligente, rezia y fuerte (M).
    Diligente. Décrit l'oiseau huitzitzilin.
    Cod Flor XI 24r = ECN11,54 = Sah11,24.
    Agile.
    Est dit du bon fermier, tlâlchîuhqui. Sah10,41.
    Lively.
    Est dit d'une mouche. Sah11,101.
    Active.
    Est dit de l'homme d'âge moyen, iyôllohco oquichtli. Sah10,11.
    de l'adolescent, têlpôchtli. Sah10,12.
    " titzomoctic titlahpaltic titzicuictic tiyez ", tu seras actif, vigoureux, vif - thou wilt be rugged, strong, swift. Sah6,117.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TZOMOCTIC

  • 18 XOYACAYAMANQUI

    xoyacâyamânqui:
    Qui a une odeur douceâtre.
    " achi têtlaeltih, xoyacâyamânqui in îquiyac ", es algo repugnante, fétido (aunque) no fuerte de olor. Cod Flor XI 168r = ECN9,132.
    Sah Garibay 1969 HG III 319 traduit: 'tienen mal olor y mal sabor las hojas'. A.Lopez Austin = ECN9,227 note 128.
    Farm: Sur yamânqui, morph.incorp. xoyac.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XOYACAYAMANQUI

  • 19 helada

    Dictionnaire anglais-français de géographie > helada

См. также в других словарях:

  • Fuerte Barrancas — (Fuerte San Carlos de Barrancas) Registro Nacional de Lugares Históricos (EE. UU.) Vista aérea de Fuerte Barrancas. Ubicación …   Wikipedia Español

  • fuerte — adjetivo 1. Que tiene mucha fuerza: Es un chico muy fuerte. Es una mula fuerte y podrá con el carro. sexo* fuerte. 2. (estar) Que tiene los músculos muy desarrollados: Desde que va al gimnasio está muy fuerte. Estaba fuerte mientras se entrenaba …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Fuerte de Coimbra — Saltar a navegación, búsqueda El Fuerte Porto Carrero, más conocido como Fuerte de Coimbra y también como Fuerte Nuevo de Coimbra o Fuerte de Nueva Coimbra, se localiza en la margen izquierda del río Paraguay a 19°55′S 58°02′O /  …   Wikipedia Español

  • Fuerte Borbón — Fuerte Olimpo Bandera …   Wikipedia Español

  • Fuerte del Rey — Escudo …   Wikipedia Español

  • fuerte — (Del lat. fortis). 1. adj. Que tiene gran resistencia. Cordel, pared fuerte. 2. Robusto, corpulento y que tiene grandes fuerzas. 3. De carácter firme, animoso. 4. Que goza de buena salud. 5. Duro, que no se deja fácilmente labrar; como el… …   Diccionario de la lengua española

  • Fuerte Olimpo — is a city in Paraguay. It is the capital of the department of Alto Paraguay.Infobox City official name = Fuerte Olimpo motto imagesize = image caption = imagesize = image caption = image shield =Coat of arms of Paraguay.svg mapsize = 200px map… …   Wikipedia

  • Fuerte de Santa Catalina (Lima-Perú) — Fuerte de Santa Catalina Frontis del Fuerte de Santa Catalina, antiguo Cuartel de Artillería y de la Policía Militar. Foto de la segunda mitad de la primera década del siglo XX. Localización Barrios Altos …   Wikipedia Español

  • Fuerte (canción) — «Fuerte» Sencillo de Nelly Furtado con Concha Buika del álbum Mi Plan Grabación Instrument Zoo, Miami, Florida Casa Limón Studios, Madrid, España (2008 2009) Género(s) Latin pop, R B, Flamenco Duración …   Wikipedia Español

  • Fuerte de Nacimiento — Tipo Monumento Histórico Ubicación …   Wikipedia Español

  • Fuerte Phil Kearny — (Fort Phil Kearny) Registro Nacional de Lugares Históricos (EE. UU.) Hito Histórico Nacional Vista del fuerte Ubicación …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»