-
1 поважна причина
excuse, legitimate reason, legitimate excuse, reasonable excuse, valid excuse, valid reason -
2 вибачатися
-
3 виправдання дискримінації
Українсько-англійський юридичний словник > виправдання дискримінації
-
4 виправдовуватися
-
5 привід для дискримінації
Українсько-англійський юридичний словник > привід для дискримінації
-
6 вагома причина
sound reason; lawful excuse; good reason; good excuse; good grounds; reasonable excuse; satisfactory excuse -
7 поважна причина
lawful excuse; good reason; sound reason; good excuse; reasonable excuse; good grounds; satisfactory excuse -
8 достатня підстава
good grounds; sound reason; good reason; lawful excuse; good excuse; reasonable excuse -
9 задовільна причина
lawful excuse; good reason; sound reason; good excuse; reasonable excuse; good grounds -
10 задовільне обґрунтування
lawful excuse; good reason; sound reason; good excuse; reasonable excuse; good grounds -
11 законне виправдання
lawful excuse; good reason; sound reason; good excuse; good grounds; reasonable excuse -
12 вибачати
= вибачитиto excuse, to pardon, to forgive, to exonerateвибачайте! — I beg your pardon!, excuse me!, pardon me!, ( I am) sorry!
-
13 виправдання
с1) ( дія) justificationзнаходити виправдання — to cover for, to justify
служити виправданням — to constitute justification, to warrant, to excuse, to extenuate, to gloss over
2) юр. acquittal, discharge; ( реабілітація) exculpation, rehabilitation3) (те, чим можна виправдати) excuse, apology -
14 відговорюватися
-
15 відмовка
-
16 відмовлятися
= відмовитися1) to refuse; to give up, to renounce, to deny; ( від авторства) to disclaim, to disown; ( від своєї думки) to recede; (від влади, престолу) to abdicateвідмовлятися від вимоги — to give up a claim, ( претензії) to resign a claim
відмовлятися від запрошення — to back out of ( to refuse) an invitation
відмовлятися від зобов'язань — to deny obligations, to renounce obligations, to disclaim liabilities, to disclaim liability
відмовлятися від посади — to give up a position ( job), to resign a position
відмовлятися від прав — to abandon rights, to relinquish
відмовлятися від пропозиції — to decline ( to reject) an offer, to revoke an offer, to withdraw an offer; sl. to turn down a proposal
2) (відговорюватися, ухилятися) to excuse oneself, to find an excuse, to pretend -
17 пробачати
= пробачитиto excuse, to forgive, to pardonпробачте (мені) — І beg your pardon, excuse me; I apologise; ( I'm) sorry
-
18 пробачення
сapology, pardon, excuseпрошу пробачення — І beg your pardon; I apologize ( for); ( в офіційній мові) I beg leave to apologize; kindly excuse me; І am sorry
-
19 прощати
= проститиto forgive, to pardon; to condone; ( пробачити) to excuse; ( ставитися поблажливо) to overlook; ( гріхи) to absolveпрощати борг — to remit; юр. to release
простіть мені — excuse me; I beg your pardon
-
20 без поважної причини
Українсько-англійський юридичний словник > без поважної причини
См. также в других словарях:
excuse — [ ɛkskyz ] n. f. • fin XIVe; de excuser 1 ♦ Raison alléguée pour se défendre d une accusation, d un reproche, pour expliquer ou atténuer une faute. ⇒ 1. défense, explication, justification, motif, raison. Alléguer, donner, fournir une bonne… … Encyclopédie Universelle
excuse — ex·cuse 1 /ik skyüz/ vb ex·cused, ex·cus·ing vt 1: to grant exemption or release to excused the prospective juror excused the witness after an hour of testimony 2 … Law dictionary
excuse me — An expression used as an apology for any slight or apparent impropriety, esp as a request to pass, leave, interrupt or catch someone s attention or for contradicting a statement that has been made, or (US) when correcting oneself • • • Main Entry … Useful english dictionary
Excuse (legal) — Excuse redirects here. For making excuses , see Rationalization (making excuses). Criminal defenses … Wikipedia
excuse — Excuse. subst. fem. v. Raison que l on apporte pour s excuser. Excuse legitime, bonne, recevable, valable. excuse impertinente, legere, sotte, mauvaise excuse. donner, apporter, alleguer une excuse. mediter, forger une excuse, des excuses. il a… … Dictionnaire de l'Académie française
Excuse — Ex*cuse , v. t. [imp. & p. p. {Excused}; p. pr. & vb. n. {Excusing}.] [OE. escusen, cusen, OF. escuser, excuser, F. excuser, fr. L. excusare; ex out + causa cause, causari to plead. See {Cause}.] 1. To free from accusation, or the imputation of… … The Collaborative International Dictionary of English
Excuse — Ex*cuse , n. [Cf. F. excuse. See {Excuse}, v. t.] 1. The act of excusing, apologizing, exculpating, pardoning, releasing, and the like; acquittal; release; absolution; justification; extenuation. [1913 Webster] Pleading so wisely in excuse of it … The Collaborative International Dictionary of English
Excuse Me Mr. — Excuse Me Mr. Saltar a navegación, búsqueda «Excuse Me Mr.» Sencillo de No Doubt del álbum Tragic kingdom Publicación 1996 (América) Formato CD Single … Wikipedia Español
excuse — vb Excuse, condone, pardon, forgive, remit are comparable when meaning not to exact punishment or redress for (an offense) or from (an offender). In polite use excuse, pardon, and forgive usually suggest a hope that one is not annoyed. Both… … New Dictionary of Synonyms
excuse — [ek skyo͞oz′, ikskyo͞oz′; ] for n. [, ekskyo͞os′] vt. excused, excusing [ME excusen < OFr escuser & L excusare, to free from a charge < L ex , from + causa, a charge: see CAUSE] 1. to try to free (a person) of blame; seek to exonerate 2. to … English World dictionary
excuse yourself — phrase to politely say that you are going to leave a place excuse yourself from: She excused herself from the table and went back to work. Thesaurus: to give a reason or excuse for somethingsynonym Main entry: excuse * * * excuse yourself … Useful english dictionary