-
1 sine qua nons
◙ n. (לטינית) סוג של תנאי מוקדם, משהו לגמרי הכרחי או חיוני* * *◙ ינויח וא יחרכה ירמגל והשמ,םדקומ יאנת לש גוס (תיניטל)◄ -
2 dies nons
мн. от dies non -
3 Annonce (-nons)
f -, -n oglas m, anonca, reklama f -
4 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) vrøvl* * *['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) vrøvl -
5 nonsense
'nons'ns, ]( American) -sens(foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) tontería, disparate, bobadanonsense n tonterías / chorradas / disparatestr['nɒnsəns]1 tonterías nombre femenino plural■ don't talk nonsense! ¡no digas tonterías!nonsense ['nɑn.sɛnts, 'nɑntsənts] n: tonterías fpl, disparates mpln.• adefesio s.m.• delirio s.m.• desatino s.m.• devaneo s.m.• dislate s.m.• disparate s.m.• gazafatón s.m.• memez s.f.• pamema s.f.• pamplina s.f.• sandez s.f.• tontería s.f.• vaciedad s.f.'nɑːnsens, 'nɒnsənsmass noun1) ( rubbish) tonterías fpl, estupideces fplto talk nonsense — decir* tonterías or estupideces or disparates
that's absolute nonsense — eso es una tontería or una estupidez
what's all this nonsense about you not coming to the party? — ¿qué tonterías son ésas de que no vienes a la fiesta?
to make (a) nonsense of something — hacer* que algo resulte absurdo; (as interj)
nonsense! — tonterías! or qué ridículo!
2) ( bad behavior) tonterías fpl['nɒnsǝns]1.(what) nonsense! — ¡tonterías!, ¡qué tontería!
but that's nonsense! — ¡eso es absurdo!, ¡eso es ridículo!
it is nonsense to say that... — es absurdo or ridículo decir que...
•
I've never heard such nonsense! — ¡vaya (una) tontería!, ¡jamás oí (una) tontería igual!•
to make (a) nonsense of — [+ claim, system, law] quitar sentido a; [+ pledge] convertir en papel mojado•
a piece of nonsense — una tontería•
I'll stand no nonsense from you!, I won't take any nonsense from you! — ¡no voy a tolerar tus tonterías!•
to talk nonsense — decir tonterías or disparates•
stop this nonsense! — ¡ya vale de tonterías!2.CPDnonsense verse N — disparates mpl (en verso), versos mpl disparatados
* * *['nɑːnsens, 'nɒnsəns]mass noun1) ( rubbish) tonterías fpl, estupideces fplto talk nonsense — decir* tonterías or estupideces or disparates
that's absolute nonsense — eso es una tontería or una estupidez
what's all this nonsense about you not coming to the party? — ¿qué tonterías son ésas de que no vienes a la fiesta?
to make (a) nonsense of something — hacer* que algo resulte absurdo; (as interj)
nonsense! — tonterías! or qué ridículo!
2) ( bad behavior) tonterías fpl -
6 nonsense
'nons'ns, ]( American) -sens(foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) sludder, vås, pjattsludder--------tøv--------tøys--------våssubst. \/ˈnɒns(ə)ns\/1) tull, tøys, tøv, vrøvl, meningsløshet, sludder• it's all nonsense!• no more of your nonsense!2) dumhet(er), narrestrek(er)make a nonsense of ( overført) vende opp ned på gjøre meningsløsstand no nonsense ikke ville vite av noe tull, ikke være til å spøke medtalk nonsense prate tøv, tøve, vrøvle -
7 nonsens
[nonsəns] sb.et нонсенс, чепуха, бессмыслица -
8 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) bull, vitleysa -
9 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) disparate* * *non.sense[n'ɔnsəns] n absurdo, contra-senso, besteira. • interj tolice!, bobagem! -
10 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) nesmisel* * *[nɔnsəns]nounnesmisel, neumnostto stand no nonsense — zahtevati, da kdo opravi svoje delo v redu; zahtevati, da kdo pove čisto resnico -
11 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) muļķības, blēņas* * *muļķības, nieki, blēņas; blēņas!, nieki! -
12 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) nesąmonė -
13 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) nesmysl* * *• nesmysl -
14 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) nezmysel* * *• hlúpost• nezmysel -
15 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) absurditate, nonsens -
16 nonsense
['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) ανοησίες,ασυναρτησίες,κουταμάρες -
17 phenomenon
fə'nomənən, ]( American) -nonplural - phenomena; noun(a natural fact or event that is seen or happens regularly or frequently: Magnetic attraction is an interesting phenomenon.) fenómeno- phenomenally
phenomenon n fenómenotr[fɪ'nɒmɪnən]1 fenómeno1) : fenómeno mn.(§ pl.: phenomena) = fenómeno s.m.fɪ'nɑːmənɑːn[fɪ'nɒmɪnǝn]N (pl phenomenons or phenomena) fenómeno m* * *[fɪ'nɑːmənɑːn] -
18 mið-mundi
a, m. the middle, the metaphor being taken from scales: loc. midway, þá er Sköðuborgará (in Jutland) á miðmunda, the river S. is midway (between Hedeby and Wiborg), Symb. 32:—with gen., þá er sól miðmunda norðrs ok landnorðrs, when the sun is midway between north and north-east, Grág. ii. 283; þá er miðmunda sólhvarfanna, the mid-time between the two solstices, Rb. 94; lét hann sól þann dag upp koma í miðmunda-stað austrs ok landsuðrs, en setjask í miðmunda-stað útsuðrs ok vestrs, id.; í miðmunda-stað vestrs ok útnorðrs, id.2. moment, weight, importance; guldu þeir allir nokkut er þar vóru ok nokkur miðmundi var at, all who were of any moment, Sturl. i. 181; þú skalt bera fé undir lenda menn í Noregi ok alla þá menn er nokkurr miðmundi er at, Mork. 4.II. in a temp. sense, as a mark of time, when the sun is midway between midday (twelve o’clock) and nón (three o’clock), half-past one, see Sturl. l. c.: this measure of time is still used in Icel., þat var nær miðjum degi (i. e. about twelve o’clock) er þeir fundusk, en fyrir miðmunda hófsk orrostan, en konungr féll fyrir nón, en myrkrit hélzk frá miðmunda til nóns, Ó. H. 223; Þórsdaginn um miðmunda-skeið, Fms. viii. 210; um miðmunda-skeið miðs dags ok nóns, in the middle between midday and the ‘nones,’ i. e. half-past one P. M., Sturl. ii. 153. -
19 NÓN
n. the time about three o’clock p. m. (B. kvað þá vera nær nóni dags).* * *n. [from Lat. nona], nones, about three o’clock, received as a mark of time from the eccl. law; nær nóni dags, Ld. 224; fyrr en nón kæmi þess dags, Fms. vii. 286; öndvert nónit, 32: fyrir miðmunda (1.30 P.M.) hófsk orrostan, en konungr féll fyrir nón, en myrkrit hélzk frá miðmunda til nóns, Ó. H. 223; féráns-dómr skal sitja til nóns, Grág. i. 141; enda fái hann eigi lokit fyrir nón, 143; eptir nón, N. G. L. i. 10; at nóni, Eluc. 44, Skálda (in a verse). In the old eccl. law, according to the Hebrew reckoning, the Sabbaths, or at least the greater feasts, were reckoned from the nones (evening) of the preceding day; hence the phrase, nón-heilagr, adj. a nones-holy-day, and nón-helgi, f. nones-holiness, of the vigil of the day preceding a feast or the Sabbath; köllum vér þann dag sunnu-dag, en þváttdagr fyrir skal heilagr at nóni, N. G. L. i. 9; nú eru þeir dagar er Ólafr enn Helgi ok … buðu föstu fyrir ok nónhelgi, … nú eru þeir dagar taldir er fasta skal fyrir ok nónheilagt, nú eru þeir dagar aðrir er eigi er nónheilagt fyrir ok fasta, 10, 139, 303, Grág. i. 143, Fms. ii. 198; vér skulum halda at nóni enn sjaunda hvern þváttdag, en þat er í þann tíma er útsuðrs átt er deild í þriðjunga, ok sól hefir gengit tvá hluti, en einn úgenginn, K. Þ. K. 92, v. l.COMPDS: nónhringing, nónklokka, nónskeið, nóntíðir. -
20 cannon
'kænən
1. plurals - cannons, cannon; noun(a type of large gun used formerly, mounted on a carriage.) cañón
2. verb((with into) to hit or collide with: He came rushing round the corner and cannoned into me.) chocarcannon n cañóntr['kænən]1 SMALLMILITARY/SMALL cañón nombre masculino2 (in billiards) carambola1 chocar ( against, contra)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcannon fodder carne nombre femenino de cañónn.• artillería s.f.• cañón s.m.• pieza s.f.'kænən['kænǝn]cannon fodder — carne f de cañón
1. N(pl cannon or cannons)1) (Mil) cañón m ; (collectively) artillería f2) (Brit) (Billiards) carambola f2.VI (Brit) (Billiards) hacer carambola3.CPDcannon fodder N — carne f de cañón
cannon shot N — cañonazo m, disparo m de cañón; (=ammunition) bala f de cañón
* * *['kænən]cannon fodder — carne f de cañón
См. также в других словарях:
Nons — Nons, so v.w. Nonintrusionisten, s.u. Schottische Kirche S. 401 … Pierer's Universal-Lexikon
nons — 2 nons (< norints) prt. žr. 2 nors: 1. Kad ir jis ją aplankyt nons ant adynos BM127. Nons pryš dvasną gaunu pensiją Grd. Gerai tai nons karves pasimilžo Raud. 2. Nons tu ką jam daryk – neklauso, ir tiek Lnkv. Nons iš žemės iškàsu, turu arklį… … Dictionary of the Lithuanian Language
nons — 1 nons (< norints) conj. žr. 1 nors 1: Nons tu labai ieškai, bet nerasi Lnkv. Nons paskutinius marškinėlius atiduos, ale ligą vaduos LMD(Pšl) … Dictionary of the Lithuanian Language
nons — nonrie, y, nons obs. ff. nunnery, nonce1 … Useful english dictionary
Nons- u. Sulzberg — (Valdi Non u. Val di Sole), zwei Thäler (die römische Naunia) im Tyroler Kreise Trient, welche eigentlich nur ein vom Noce (Noßbach) durchströmtes, 10 Stunden langes, mehre Stunden breites, durch einige Schluchten unterbrochenes, wohlangebautes… … Pierer's Universal-Lexikon
NONS Amatus — Montemel locus Galliae, in Cadurcorum sinibus: memoratus in tabb. Ecclesiae Cadurc. Item in superiori Arvernia, Cros de Montamat, Vales … Hofmann J. Lexicon universale
NONS Titanus — San Marino, oppid. Galliae Togatae, in Romandiola, apud Ariminum, inde 10. mill. pass. vide Marinum … Hofmann J. Lexicon universale
Nons avons tous un brevet de maréchal de France dans notre giberne. — См. Худой солдат, который не надеется быть генералом … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
kada nons — adv. Pc žr. kada nors … Dictionary of the Lithuanian Language
kas nons — (dial.) pron. indef. Rm kas nors: Jeigu dešinę akį traukia, tai mirs kas nons iš namiškių Grk. Duok man ką nons! Pc … Dictionary of the Lithuanian Language
kur nons — adv. Rs, kur nõns žr. kur nors: Ka tik būtų kur nõns galvą priglaust, o atsigult tai nėr ko norėt Jrb. Gal pametei kur nons peilį, kad nerandi Ėr … Dictionary of the Lithuanian Language