-
1 оторваться
s'arracher; ( о пуговице) sauter vi( о самолёте) оторваться от земли — décoller vi
* * *прям., перен.se détacher; s'arracher ( с силой); sauter vi (тк. о пуговицах); s'éloigner ( отдалиться); décoller vi ( о самолёте); détacher le regard ( оторвать взгляд)самолёт оторва́лся от земли́ — l'avion s'est arraché au sol
оторва́ться от друзе́й — s'éloigner de ses amis
оторва́ться от проти́вника воен. — rompre le contact [-kt] avec l'ennemi [ɛnmi], décrocher
* * *vcolloq. Faire les 400 coups -
2 враг
м.ennemi [ɛnmi] mкла́ссовый враг — ennemi de classe
зле́йший враг — ennemi acharné, pire ennemi
закля́тый враг — ennemi juré
враг разби́т — l'ennemi est défait ( или battu)
язы́к мой - враг мой погов. — прибл. qui garde sa bouche, garde son âme
* * *ngener. adversaire, antagoniste, opposant, étranger, acharné, ennemi -
3 вражеский
ennemi [ɛnmi]вра́жеская сторона́ — ennemi m
вра́жья си́ла — force ennemie
* * *adjgener. hostile, ennemi -
4 кровный
1) ( о родстве) de sang; consanguin ( единокровный)2) (насущный, близко касающийся)моё кро́вное де́ло — une affaire qui me touche de près
кро́вные интере́сы — intérêts vitaux
••кро́вная ло́шадь — pur-sang m (pl invar)
кро́вный враг — ennemi [ɛnmi] m juré ( или héréditaire)
кро́вная оби́да — affront m sanglant
кро́вная месть — vengeance sanglante; vendetta f ( на Корсике)
* * *adjliter. sanglant -
5 натиск
м.ruée f; pression f ( воздействие)на́тиск воды́ — pression de l'eau
сде́рживать на́тиск неприя́теля — retenir la poussée de l'ennemi [ɛnmi]
* * *n1) gener. rush, assaut, poussée, ruée2) colloq. punch3) eng. élan -
6 наткнуться
1) ( на что-либо) se heurter (придых.) contre qch, se cogner contre qch, donner vi contre qch2) перен. tomber vi (ê.) surнаткну́ться на неприя́теля — tomber sur l'ennemi [ɛnmi]
наткну́ться на препя́тствие — rencontrer un obstacle
* * *vgener. donner (на что-л.) -
7 обойти
1) ( вокруг чего-либо) faire le tour de qch, contourner vtобойти́ лу́жу — contourner une flaque
2) ( побывать во многих местах) visiter vt; fouiller vt ( в поисках чего-либо)обойти́ все магази́ны — faire le tour des magasins
3) ( избегнуть) éviter vt; passer vt ( пропустить); négliger vt ( пренебречь)обойти́ молча́нием — passer sous silence
обойти́ затрудне́ние — passer par dessus ( или contourner) une difficulté
обойти́ зако́н — éluder ( или tourner) une loi
4) (распространиться, стать известным - о новости и т.п.) se répandreслух обошёл весь го́род — le bruit s'est répandu dans toute la ville
5) воен. tourner vtобойти́ проти́вника — tourner la position ennemie [ɛnmi] ( или les positions ennemies)
6) (обмануть, перехитрить) разг. circonvenir vt, berner vt; mettre qn dedans (fam)* * *v1) gener. cerner (кого-л.), circonvenir, contourner un argument, faire le circuit de (qch) (что-л.), gagner (qn) de vitesse (кого-л.; тж перен.), faire, tourner2) colloq. doubler (кого-л.), court-circuiter, empaumer3) obs. envelopper (de qch)4) liter. shunter (кого-л.)5) simpl. passer à l'as -
8 обратить
1) (повернуть, направить) tourner vtобрати́ть ору́жие про́тив неприя́теля — braquer son arme sur l'ennemi [ɛnmi]
обрати́ть взгляд на кого́-либо, на что́-либо — diriger ( или tourner) ses regards du côté de qn, de qch
обрати́ть внима́ние на кого́-либо, на что́-либо — porter son attention sur qn, sur qch; prêter attention à qch
обрати́ть на себя́ внима́ние — attirer l'attention sur soi
2) ( склонить к чему-либо) convertir vtобрати́ть в католи́ческую ве́ру — convertir qn au catholicisme
обрати́ть кого́-либо на путь и́стинный — mettre qn dans le bon chemin
3) (превратить в кого-либо, во что-либо) transformer vt en, changer vt en; réduire vt enобрати́ть во́ду в пар — transformer de l'eau en vapeur
обрати́ть го́род в разва́лины — transformer une ville en ruines
обрати́ть своё иму́щество в де́ньги — convertir ses biens en espèces
••обрати́ть кого́-либо в бе́гство — mettre qn en fuite
обрати́ть в шу́тку — tourner en dérision
* * *vliter. retourner -
9 обрушивать
1) démolir vt2) перен. déverser vtобру́шивать пото́к бра́ни на кого́-либо — déverser un torrent d'injures sur qn
обру́шивать пото́к упрёков на кого́-либо — accabler qn de reproches
обру́шивать ого́нь на неприя́теля — concentrer le tir sur l'ennemi [ɛnmi]
* * *v1) gener. abattre, effondrer, rabattre2) rare. ébotter, ébouler -
10 обрушить
1) démolir vt2) перен. déverser vtобру́шить пото́к бра́ни на кого́-либо — déverser un torrent d'injures sur qn
обру́шить пото́к упрёков на кого́-либо — accabler qn de reproches
обру́шить ого́нь на неприя́теля — concentrer le tir sur l'ennemi [ɛnmi]
* * *vgener. démolir, déverser (ïåðåí.) -
11 обрушиться
1) s'écrouler, crouler vi, s'effondrer; tomber vi (ê.) ( упасть)2) перен. ( на кого-либо) s'en prendre à qnобру́шиться на проти́вника — tomber sur l'ennemi [ɛnmi]
* * *vgener. attaquer de front (qn) (на кого-л.; с критикой), s'abattre, se déchaîner contre (qn) (на кого-л.), descendre (en flamme) (на кого-л.), fondre (sur) -
12 обстрел
м.1) tir m; bombardement m, canonnade f ( орудийный огонь)пулемётный обстре́л — feu de la mitrailleuse
быть, находи́ться под обстре́лом — être sous le feu de l'ennemi [ɛnmi]
2) перен.взять кого́-либо, что́-либо под обстре́л — critiquer vertement qn, qch; invectiver qn; s'en prendre à qn, à qch
* * *n1) gener. bombardement, pilonnage2) milit. prise à partie, crapouillage, arrosage, martellement, martèlement, matraquage3) eng. bombardement (артиллерией, миномётами)4) rare. mitraillade -
13 овца
ж.mouton m; brebis f (тк. самка)••парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит посл. — brebis galeuse gâte le troupeau
с парши́вой овцы́ хоть ше́рсти клок посл. — прибл. c'est autant de pris sur l'ennemi [ɛnmi]
* * *n1) gener. brebis, mouton2) obs. ouaille3) invect. conasse -
14 оголтелый
-
15 окружение
с.1) ( действие) enveloppement m2) (окружающие; среда) entourage m, ambiance f, milieu m, environnement mлитерату́рное окруже́ние — milieu(x) littéraire(s)
3) воен. encerclement mпопа́сть в окруже́ние — être encerclé
вы́йти из окруже́ния — rompre le cercle ennemi [ɛnmi], rompre l'encerclement
4) ( окрестность) alentours m pl••в окруже́нии кого́-либо, чего́-либо — entouré de qn, de qch
в окруже́нии друзе́й — entouré d'amis
* * *n1) gener. cadre, enveloppement, milieu, monde, ambiance, décor, encerclement, entourage, environnement, investissement2) liter. encadrement, (чьё-л.) alentours3) milit. poche -
16 опрокинуть
1) ( перевернуть что-либо) renverser vt; chavirer vt (мебель и т.п.); verser vt (экипаж и т.п.)опроки́нуть ча́шку — renverser une tasse
2) ( сбить с ног кого-либо) renverser vt; culbuter vt3) ( заставить отступить) culbuter vtопроки́нуть проти́вника — culbuter l'ennemi [ɛnmi]
4) перен. ( опровергнуть) renverser vt, démentir vt••опроки́нуть стака́нчик разг. — s'envoyer un petit verre (fam)
* * *v1) gener. renverser cul pardessus tête, bousculer, faire pièce, faire tomber, jeter (qn) par terre (кого-л.), rompre un bataillon, verser (автомашину)2) navy. cabaner3) colloq. faire valser4) liter. culbuter (противника), déborder5) simpl. basculer -
17 освободить
1) ( выпустить на свободу) libérer vt, mettre vt en liberté, délivrer vt, relâcher vt; affranchir vt (раба, невольника); élargir vt ( из тюрьмы)2) ( территорию) libérer vtосвободи́ть зе́млю от врага́ — libérer ( или débarrasser) la terre de l'ennemi [ɛnmi]
3) ( избавить) délivrer vt, débarrasser vt, libérer vt, émanciper vt; dispenser vt (от работы, занятий и т.п.); exempter [ɛgzɑ̃te] vt (от военной службы, налогов и т.п.); délier vt ( от слова)освободи́ть от влия́ния — soustraire à l'influence (de), soustraire à l'empire (de)
4) ( очистить) vider vt (помещение, посуду); évacuer vt, vider les lieux (тк. помещение)освободи́ть по́лку — vider le rayon
5) (высвободить - руки и т.п.) délier vt6)освободи́ть вре́мя для чего́-либо — se réserver du temps pour qch, se réserver le temps de (+ infin)
* * *v1) gener. donner la liberté à (qn), rendre libre, (кого-л., от чего-л.) tenir (qn) quitte de (qch), vider (помещение), vider (qch) de (qch) (что-л., от чего-л.), désengluer2) eng. déboîter -
18 оторваться
прям., перен.se détacher; s'arracher ( с силой); sauter vi (тк. о пуговицах); s'éloigner ( отдалиться); décoller vi ( о самолёте); détacher le regard ( оторвать взгляд)самолёт оторва́лся от земли́ — l'avion s'est arraché au sol
оторва́ться от друзе́й — s'éloigner de ses amis
оторва́ться от проти́вника воен. — rompre le contact [-kt] avec l'ennemi [ɛnmi], décrocher
* * *v1) gener. se séparer de (qch) (от чего-л.), demander2) colloq. s'éclater (повеселиться), semer3) milit. décrocher -
19 оттеснить
repousser vt, écarter vt; séparer vt ( разъединить)оттесни́ть от кого́-либо — écarter de qn
оттесни́ть проти́вника — repousser l'ennemi [lɛnmi]
* * *vgener. refouler -
20 оттеснять
repousser vt, écarter vt; séparer vt ( разъединить)оттесня́ть от кого́-либо — écarter de qn
оттесня́ть проти́вника — repousser l'ennemi [lɛnmi]
* * *v1) gener. ravir la vedette à (qn) (кого-л.), évincer2) med. refouler3) liter. blackbouler
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nmi — is an alternate symbol for the unit of measure, nautical mile. The capitalized abbreviation NMI may mean Commonwealth of the Northern Mariana Islands, an alternate form of CNMI National Market Identifier, An Electricity Metering Deregulated… … Wikipedia
NMI — abbrno middle initial Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
NMI — [Nonmaskable Interrupt, dt. »nicht maskierbare Unterbrechung«], ein Interrupt, der die höchste Priorität besitzt und den Prozessor ungeachtet anderer Interrupt Anforderungen auf jeden Fall erreicht und ausgeführt wird (im Gegensatz zu einem… … Universal-Lexikon
NMI — abbrev. no middle initial … English World dictionary
NMI — Die Abkürzung NMI bezeichnet: die Organisation Nordafrika und Mittelost Initiative der deutschen Wirtschaft ein nationales metrologisches Institut, siehe Internationales Einheitensystem das Naturwissenschaftliche und Medizinische Institut an der… … Deutsch Wikipedia
Nmi — Mille marin Pour les articles homonymes, voir Mille. Le mille marin international est une unité de mesure de distance utilisée en navigation maritime et aérienne, valant 1 852 mètres. Sommaire 1 Définition … Wikipédia en Français
nmi — • Nautical Mile (1 nmi = 1.151 miles) … Acronyms
nmi — [1] Nautical Mile (1 nmi = 1.151 miles) … Acronyms von A bis Z
NMI (gene) — N myc (and STAT) interactor, also known as NMI, is a human gene.cite web | title = Entrez Gene: NMI N myc (and STAT) interactor| url = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?Db=gene Cmd=ShowDetailView TermToSearch=9111| accessdate = ] PBB… … Wikipedia
NMI — abbreviation no middle initial … New Collegiate Dictionary
NMI — no middle initial. * * * … Universalium