-
1 nitrum
nitrum, i, n. (sal nitrum) - [gr]gr. νίτρον. [st1]1 [-] nitrate de potassium, nitre (sorte de sel). --- Plin. 31, 106; Vitr. 7, 11, 1; Vulg. Jer. 2, 22; Isid. Orig. 16, 2 [st1]2 [-] au fig. pour nettoyer, détergent. --- Cael. Fam. 8, 14, 4.* * *nitrum, i, n. (sal nitrum) - [gr]gr. νίτρον. [st1]1 [-] nitrate de potassium, nitre (sorte de sel). --- Plin. 31, 106; Vitr. 7, 11, 1; Vulg. Jer. 2, 22; Isid. Orig. 16, 2 [st1]2 [-] au fig. pour nettoyer, détergent. --- Cael. Fam. 8, 14, 4.* * *Nitrum, nitri. Plin. Une matiere semblable à sel, qui se fait en plusieurs estranges pays en aucunes fontaines et estangs. Aujourdhuy n'en avons point, et faulsement appellent à present aucuns le salpestre Nitrum. -
2 concoquo
concoquo, ĕre, coxi, coctum - tr. - [st1]1 [-] faire cuire ensemble; calciner. - echini, spondyli, mulli concocti, Sen. Ep. 95, 28: oursins, spondyles et rougets cuits ensemble. - sal nitrum sulpuri concoctum, Plin. 31, 122: le nitre combiné par calcination avec le soufre. [st1]2 [-] digérer, élaborer. - cibus facillimus ad concoquendum, Cic. Fin. 2, 64: nourriture très digestible. --- Cic. Nat. 2, 24; 124. - absol. quamvis non concoxerim, Sen. Ben. 4, 39, 3: bien que ma digestion ne soit pas faite. [st1]3 [-] [médec.] mûrir, résoudre. - juniperus tusses concoquit, Plin. 24, 54: le genièvre réduit le rhume. - concoquere suppurationes, Plin. 21, 127: mûrir des abcès. [st1]4 [-] réfléchir mûrement, méditer mûrement, approfondir. - Cic. Com. 45; Har. 55. - concoquamus illa, Sen. Ep. 84, 7: assimilons-nous ces enseignements. [st1]5 [-] endurer, souffrir, supporter. - quem senatorem concoquere civitas vix posset, Liv. 4, 15, 7: que l'Etat avait de la peine à supporter comme sénateur. - odia concoquere, Cic. Q. 3, 9, 5: être insensible aux haines. --- cf. Cic. Fam. 9, 4.* * *concoquo, ĕre, coxi, coctum - tr. - [st1]1 [-] faire cuire ensemble; calciner. - echini, spondyli, mulli concocti, Sen. Ep. 95, 28: oursins, spondyles et rougets cuits ensemble. - sal nitrum sulpuri concoctum, Plin. 31, 122: le nitre combiné par calcination avec le soufre. [st1]2 [-] digérer, élaborer. - cibus facillimus ad concoquendum, Cic. Fin. 2, 64: nourriture très digestible. --- Cic. Nat. 2, 24; 124. - absol. quamvis non concoxerim, Sen. Ben. 4, 39, 3: bien que ma digestion ne soit pas faite. [st1]3 [-] [médec.] mûrir, résoudre. - juniperus tusses concoquit, Plin. 24, 54: le genièvre réduit le rhume. - concoquere suppurationes, Plin. 21, 127: mûrir des abcès. [st1]4 [-] réfléchir mûrement, méditer mûrement, approfondir. - Cic. Com. 45; Har. 55. - concoquamus illa, Sen. Ep. 84, 7: assimilons-nous ces enseignements. [st1]5 [-] endurer, souffrir, supporter. - quem senatorem concoquere civitas vix posset, Liv. 4, 15, 7: que l'Etat avait de la peine à supporter comme sénateur. - odia concoquere, Cic. Q. 3, 9, 5: être insensible aux haines. --- cf. Cic. Fam. 9, 4.* * *Concoquo, concoquis, penul. corr. concoxi, concoctum, concoquere. Plaut. Cuire.\Concoquere. Cic. Digerer, Quand l'estomach cuit bien la viande qu'il a receue.\Ad concoquendum facillimus cibus. Cic. De facile digestion.\Vt quem Senatorem concoquere ciuitas vix posset, regem ferret. Liu. Souffrir, Endurer.\Concoquere odium. Cic. Le mettre en oubli. -
3 nitrosus
-
4 pungo
pungo, ĕre, pupugi, punctum - tr. - [st2]1 [-] piquer, percer, trouer. [st2]2 [-] aiguillonner, exciter, faire souffrir, tourmenter, harceler. [st2]3 - intr. - piquer, être piquant, être blessant, donner du tourment. - autres parf.: pepugi, arch. - punxi, Diom. - pupungi, Not. Tir. - vulnus quod acu punctum videretur, Cic. Mil.: blessure qui ressemblait à une piqûre d'aiguille. - Psyche acu comatoria malas pungebat, Petr.: Psyché me piquait les joues avec une épingle à cheveux. - venam pungere, Amm. 30: ouvrir la veine. - epistula illa ita me pupugit, ut somnum mihi ademerit, Cic. Att. 2: cette lettre m'a tellement tourmenté qu'elle m'a ôté le sommeil. - pungit me, quod scribis, Cic. Fam. 7: ce que tu m'écris me contrarie. - solebat me pungere ne Sampsicerami merita in patriam majora viderentur quam nostra, Cit. Att. 2: j'étais habituellement tourmenté de la crainte que les services rendus à la patrie par un Sampsicéramus (= par Pompée) ne parussent plus grands que les miens. - nitrum adulteratum pungit, Plin. 31: le nitre falsifié est piquant.* * *pungo, ĕre, pupugi, punctum - tr. - [st2]1 [-] piquer, percer, trouer. [st2]2 [-] aiguillonner, exciter, faire souffrir, tourmenter, harceler. [st2]3 - intr. - piquer, être piquant, être blessant, donner du tourment. - autres parf.: pepugi, arch. - punxi, Diom. - pupungi, Not. Tir. - vulnus quod acu punctum videretur, Cic. Mil.: blessure qui ressemblait à une piqûre d'aiguille. - Psyche acu comatoria malas pungebat, Petr.: Psyché me piquait les joues avec une épingle à cheveux. - venam pungere, Amm. 30: ouvrir la veine. - epistula illa ita me pupugit, ut somnum mihi ademerit, Cic. Att. 2: cette lettre m'a tellement tourmenté qu'elle m'a ôté le sommeil. - pungit me, quod scribis, Cic. Fam. 7: ce que tu m'écris me contrarie. - solebat me pungere ne Sampsicerami merita in patriam majora viderentur quam nostra, Cit. Att. 2: j'étais habituellement tourmenté de la crainte que les services rendus à la patrie par un Sampsicéramus (= par Pompée) ne parussent plus grands que les miens. - nitrum adulteratum pungit, Plin. 31: le nitre falsifié est piquant.* * *Pungo, pungis, pupugi, pen. corr. punctum, pungere. Varro. Poindre de quelque chose que ce soit, Piquer.
См. также в других словарях:
NITRUM — multi usus in lotionlbus Veterum. Unde Nitrum et lumentum, in re balneari, saepe iunctim legere est, ut apud Cicer. l. 8. Ep. 14. ad Famil. Cyprian. Ep. 76. Neque enim sic m Sacramento salutari delictorum contagia, ut in lavacro carnali, et… … Hofmann J. Lexicon universale
Nitrum — Ni trum, n. [L., natron. See {Niter}.] (Old Chem.) Niter. [1913 Webster] {Nitrum flammans} [L., flaming niter] (Old Chem.), ammonium nitrate; probably so called because it deflagerates when suddenly heated. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Nitrum — Nitrum, Salpeter. N. antimoniātum (Pharm.), s. Antimonialmittel. N. cubĭcum, Würfelsalpeter, so v.w. Chilesalpeter. N. fixum, das Kali des Salpeters, zerflossen od. aufgelöst, in älterer Zeit Glaubers Alkahest (Liquor nitri fixi) genannt, s.u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Nitrum — Nitrum, soviel wie Salpeter, bei den Alten natürliche Soda; N. cubicum, soviel wie Chilisalpeter oder salpetersaures Natron; N. prismaticum, Kalisalpeter; N. tabulatum, geschmolzener und in Kügelchen oder Plätzchen ausgegossener Salpeter; N.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nitrum — Nitrum, lat., Salpeter … Herders Conversations-Lexikon
Nitrum — Natron: Das natürlich vorkommende Laugensalz wurde von den alten Ägyptern ntr‹j› genannt. Diese Bezeichnung gelangte in die europäischen Sprachen, und zwar einerseits über arab. naṭrūn, auf das frz., engl. natron, span. natrón und dt. Natron… … Das Herkunftswörterbuch
Nitrum — Ni|t|rum, das; s [lat. nitrum < griech. ni̓tron = Soda, Natron < ägypt. nt̲r(j)] (veraltet): Salpeter. * * * Ni|trum, das; s [lat. nitrum < griech. nítron = Laugensalz, Soda, Natron < ägypt. ntr(j)] (veraltet): Salpeter … Universal-Lexikon
nitrum — Trona Tro na, n. [Of Egyptian or North African origin.] (Chem. & Min.) A native double salt, consisting of a combination of neutral and acid sodium carbonate, {Na2CO3.2HNaCO3.2H2O}, occurring as a white crystalline fibrous deposit from certain… … The Collaborative International Dictionary of English
Nitrum — Ni|trum das; s <über lat. nitrum aus gr. nítron »Laugensalz, Soda, Natron«, dies aus gleichbed. ägypt. nt̲r(j), vgl. ↑Natron> (veraltet) Salpeter … Das große Fremdwörterbuch
Nitrum flammans — Nitrum Ni trum, n. [L., natron. See {Niter}.] (Old Chem.) Niter. [1913 Webster] {Nitrum flammans} [L., flaming niter] (Old Chem.), ammonium nitrate; probably so called because it deflagerates when suddenly heated. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Nitrum — Ni|t|rum, das; s (veraltet für Salpeter) … Die deutsche Rechtschreibung