Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

nihil (у

  • 1 nihil

    nihil nihil (nil) ничто, ничего

    Латинско-русский словарь > nihil

  • 2 nihil

    nihil nihil нисколько, ничуть

    Латинско-русский словарь > nihil

  • 3 Nihil

    Ничто, ничего.
    -Нигилист, - проговорил Николай Петрович. - Это от латинского nihil, ничего, сколько я могу судить. (И. С. Тургенев, Отцы и дети.)
    [ Петрин: ] Ведь у них ровно ничего нету от самой смерти покойничка генерала, царство ему небесное! Что я теперь могу получить по векселю с них? Протестуй я теперь, что я получу? [ Щербук: ] Nihil. (А. П. Чехов, [ Пьеса без названия ].)
    Я над всем, что сделано, ставлю, "nihil" (В. В. Маяковский, Облако в штанах.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil

  • 4 nihil

    1) ничто (1. 15 § 7 D. 2, 8. 1. 23 D. 2, 14. 1. 22 § 3. 4 D. 40, 12);

    nihil agere (см. s. 7);

    nihil acti esse (1. 21 § 4 D. 4, 2. 1. 3 § 10 D. 36, 1. 1. 13 § 1 D. 24, 1. 1. 7 D. 25, 3. 1. 55 D. 9, 2. 1. 2 § 7 D. 13, 4. 1. 3 D. 34, 1);

    pro nihilo esse (1. 1 pr. D. 28, 4);

    nihilo magis, a) нисколько, вовсе не (§ 7 I. 3, 2. 1. 6 pr. D. 28, 1. 1. 12 D. 33, 2. 1. 8 D. 34, 4. 1. 12 § 2 D. 46, 8);

    b) = nihilo minus (1. 25 § 6 D. 42, 8);

    nihilo minus, б) тем не менее, несмотря на то (1. 5 pr. D. 2, 8. 1. 56 D. 2, 14. 1. 6 § 3 D. 3, 5. 1. 8 D. 4, 1. 1. 1 § 5 D. 27, 6. 1. 1 pr. D. 28, 4. 1. 9 § 1 D. 33. 5. 1. 5 § 6 D. 41, 1. 1. 7 § 2 D. 41, 4. 1. 2 § 1 D. 47, 8); в) также;

    n. minus, quam (1. 40 § 6 D. 18, 1); г) не менее, nihilo magis (1. 106 D. 35, 1. 1. 30 § 1 D. 41, 3. 1. 7 § 2 D. 41, 4. 1. 56 C. 10, 31);

    nihilo secius = nih. minus (1. 9 § 1 C. Th. 9, 42).

    2) не, conscius ad se nihil hereditatem pertinere (1. 25 § 5 D. 5, 3. 1. 28 pr. D. 9, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > nihil

  • 5 nihil

    I (стяж. nīl) n. indecl. [ ne + hilum ]
    ничто, ничего (n. agere C; n. loqui C)
    n. quidquam C и n. omnīno Cрешительно ничего или вообще не
    n. esse C etc. — ничего не значить, не иметь никакого значения
    n. est mittĕre Plнезачем посылать
    n. homĭnis esse Cне быть человеком
    non n. — кое-что
    n. non C, Nep etc.всё
    n. măli non Cвсё дурное
    Athenienses Alcibiădem n. non efficere posse putabant Nep — афиняне полагали, что Алкивиад может сделать всё
    n. nisi Ter, C — ничего (ничто), кроме
    n. aliud quam (nisi, praeterquam) C, L etc. — только, исключительно
    n. minus (sane) C — нисколько, ничуть, отнюдь нет
    n. mihi est cum aliquo Ter, O — мне нет никакого дела до кого-л.
    n. habere или putare aliquem C etc. — ни во что не ставить кого-л.
    n. est quod (cur, quamobrem) C — нет причины (оснований), чтобы
    II nihil (у O тж. hī) adv.
    1) ни в каком отношении, никоим образом, никак, нисколько (aliquem n. metuere C; n. te impedio C)
    2) без всякой причины, зря Ter, C, L

    Латинско-русский словарь > nihil

  • 6 nihil

    (отриц. местоим.) ничто

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > nihil

  • 7 nihil

    ничто, ничего

    Latin-Russian dictionary > nihil

  • 8 nihil

    I.
    ( = nil) subst. indecl. n
      ничто, ничего
    II.
      adv.
      никоим образом, нисколько, ничуть

    Dictionary Latin-Russian new > nihil

  • 9 Nihil habeo, nihil timeo

    = Nihil habeo, nihil curo
    Ничего не имею - ничего не боюсь ни о чем не забочусь.
    Д-р Джулиан Хантер в своем эпохальном отчете о жилищах сельскохозяйственных рабочих говорит: "Что касается дальнейшего сокращения его [ сельскохозяйственного рабочего ] дохода, то он может сказать: nihil habeo, nihil curo (ничего не имею, ни о чем не забочусь). Он не боится за будущее, потому что у него нет ничего, кроме абсолютно необходимого для его существования. Он достиг точки замерзания и все расчеты фермера исходят из этого факта. Будь что будет, счастье или несчастье его не касается". (К. Маркс, Капитал.)
    Вы думаете, что спокоен может быть человек только тогда, когда у него уже припасены какими бы то ни было средствами фарфоровые сервизы, - а я вам скажу, что бесстрашно и спокойно может смотреть на будущее тот, кто не запасался и не дорожил никакими фарфоровыми сервизами. Nihil habeo, nihil timeo - это изречение древности было и останется великой истиной. (А. К. Шеллер-Михайлов, Письма человека, сошедшего с ума.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil habeo, nihil timeo

  • 10 Nihil habeo, nihil curo

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil habeo, nihil curo

  • 11 Nihil est in intellectu, quod non prius fuerit in sensu

    Нет ничего в сознании, чего бы не было раньше в ощущении.
    Основное положение сенсуалистов, сформулированное английским философом Дж. Локком в его трактате "Опыт о человеческом разуме".
    Впервые эта мысль была высказана еще Аристотелем ("О душе III, 81).
    ...наше субъективное мышление и объективный мир подчинены одним и тем же законам и - поэтому они и не могут противоречить друг другу в своих результатах, а должны согласоваться между собой. Факт этот является бессознательной и безусловной предпосылкой нашего теоретического мышления. Материализм XVIII века, вследствие своего по существу метафизического характера исследовал эту предпосылку только со стороны ее содержания. Он ограничился доказательством того, что содержание всякого мышления и знания должно происходить из чувственного опыта, и восстановил положение: nihil est in intellectu, quod non fuerit in sensu. (Ф. Энгельс, Диалектика природы.)
    Разум - пустое темное место, в которое падают образы внешних предметов, возбуждая какую-то распорядительную, формальную деятельность в нем; чем он страдательнее, тем ближе к истине, чем деятельнее, тем подозрительнее его правдивость. Вот вам и знаменитое nihil in intellectu, quod non fuerit in sensu, поставленное гордо рядом или против cogito ergo sum. (А. И. Герцен, Письма об изучении природы.)
    Психология, благодаря психофизиологии, примкнула к разряду точных наук, а ведь в сущности Сикст лишь распространил результаты своих психо-физиологических наблюдений на толкование идей; он руководствовался девизом многих психиатров, что nihil est in intellectu, quod ante non fuerit in sensu. (Ф. А. Батюшков, Кто виноват в проступке Грелу.)
    Вникая иногда в сущность новейшей мудрости, мы часто бываем должны повторять мысль, приводимую Вико: nihil est in intellectu, quod non prius fuerit in sensu, одним словом, "мудрость разума не заключает в себе ничего, что не было бы уже заключено прежде в мудрости чувства". (М. М. Стасюлевич, Опыт исторического обзора главных систем философии истории.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil est in intellectu, quod non prius fuerit in sensu

  • 12 Nihil humāni a me aliēnum puto

    Я считаю, что ничто человеческое мне не чуждо.
    В наших общих интересах и в интересах самого дела, конечно, лучше действовать согласованно. С другой стороны, откровенно признаюсь, что я не могу решиться из-за незначительных недоразумений потерять одного из тех немногих людей, кого я любил как друга в лучшем смысле этого слова. Если я чем-либо перед тобой виноват, то я в любое время готов признаться в своей ошибке. Nihil humani a me alienum puto. (К. Маркс - Фердинанду Фрейлиграту 23.II 1860.)
    - Не влюблены ли вы? Райский слегка покраснел. - Что, кажется, попал? - Почему вы знаете? - Да потому, что это тоже входит в натуру художника: он не чуждается ничего человеческого: nihil humani и так далее! (И. А. Гончаров, Обрыв.)
    Ученик знаменитого Гиртля, подвижный, энергический, с прекрасными, полными жизни, умными карими глазами на сухощавом лице, под нависшим хохлом седеющих волос, Лямбль производил впечатление выдающегося человека и был таковым в действительности. Хозяин в своей части, он не был узким специалистом, а отзывался на всевозможные духовные запросы человеческой природы. Любитель и знаток европейской литературы, тонкий ценитель искусства, он мог с полным правом сказать о себе "nihil humanum a me alienum puto". (А. Ф. Кони, Из харьковских воспоминаний.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil humāni a me aliēnum puto

  • 13 Nihil est in religiōne, quod non fuerit in vita

    Нет ничего в религии, чего не было бы в жизни.
    Им [ женским вопросом ] пропитаны все древнейшие мифы, а следовательно и вся древнейшая действительность, потому что nihil est in religione, quod non fuerit in vita. (H. К. Михайловский, Борьба за индивидуальность.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil est in religiōne, quod non fuerit in vita

  • 14 Nihil est in intellectu, quod non fuerit in sensu, nisi intellectus ipse

    Нет ничего в сознаний, чего бы не было раньше в ощущениях, кроме самого сознания.
    Положение сенсуализма, сформулированное немецким философом Лейбницем в его трактате "Новый опыт человеческого разума". Априорный элемент имел в виду Лейбниц, когда осуждал предложение, защищаемое Локком, хотя более древнее, нежели этот мыслитель: nihil est in intellectu, quod non fuerit antea in sensu; он прибавлял: nisi ipse intellectus. (Б. Н. Чичерин, Метафизика есть ли наука?)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil est in intellectu, quod non fuerit in sensu, nisi intellectus ipse

  • 15 Nihil est tam populāre, quam bonitas

    Ничто так не ценится народом, как доброта.
    Цицерон, "Речь за Лигария" XII, 37.
    Лишь добрые чувства народов могут доставить ему [ государю ] возможность свершать значительные деяния, и никакие другие качества не в состоянии снискать ему эти добрые чувства, ибо именно эти качества наиболее полезны для подданных. Nihil est tam populare, quam bonitas. (Мишель Монтень, О самомнении.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil est tam populāre, quam bonitas

  • 16 Nihil homine est miserius aut superbius

    Ничего нет более жалкого и более великолепного, чем человек.
    Мысль, риторически развиваемая Плинием, "Естественная история" VII, 1.
    Смекалов, повторяя одну и ту же "штуку", заставлял арестанта читать "Отче наш", и когда лежавший арестант на 4-м стихе доходил до слов "яко на небеси", Смекалов, воспламененный, кричал: Стой! и мигом с вдохновенным жестом, обращаясь к солдату, поднявшему розгу, командовал: "а ты ему поднеси!" И Смекалов заливался хохотом. Этому омерзительному кощунству ухмылялся секущий, свидетели, чуть не ухмылялся, добавляет Достоевский, сам секомый. Невольно скажешь вместе с Плинием: nihil homine est miserius aut superbius. (Г. А. Джаншиев, Отмена телесных наказаний.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil homine est miserius aut superbius

  • 17 Nihil admirāri

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil admirāri

  • 18 Nihil ést ab ómni párte beátum

    "Нет ничего благополучного во всех ношениях", т. е. полного благополучия нет.
    Гораций, "Оды", II, 16, 27-28.
    ср. Плавт, "Жучок", 189:
    "Не бывает ни у кого постоянного счастья".
    ср. Овидий, "Скорбные элегии", III, 7, 42:
    "Неожиданно становится Иром [ Ир - нищий в доме Одиссея на Итаке. - авт. ] тот, кто только что был Крезом".

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil ést ab ómni párte beátum

  • 19 Nihil humani

    ничто человеческое (мне не чуждо)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil humani

  • 20 Nihil semper suo statu manet

    ничто не остается постоянно в своем состоянии

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil semper suo statu manet


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.