Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

niemand+fr

  • 1 niemand

    niemand ['ni:mant] pron
    (hiç) kimse;
    es war \niemand zu Hause evde (hiç) kimse yoktu;
    es war \niemand anders als sein früherer Lehrer eski öğretmeninden başka (hiç) kimse değildi;
    von der Familie war sonst \niemand zugegen ailesinden orada başka (hiç) kimse yoktu

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > niemand

  • 2 niemand

    niemand indef pron hiç kimse;
    niemand anders ( als -in) ta kendisi;
    niemand von ihnen onlardan hiçbiri

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > niemand

  • 3 Niemand

    Niemand m <Niemands; o pl> abw solda sıfır

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Niemand

  • 4 niemand

    hiçkimse s

    Nederlands-Turks mini woordenboek > niemand

  • 5 niemand

    hiç kimse

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > niemand

  • 6 auch

    auch [aʊx] adv
    1) ( ebenfalls) de;
    \auch nicht (bu) da değil;
    \auch gut (bu) da iyi;
    ich \auch ben de;
    \auch das noch! bir de bu eksikti!;
    sowohl... als \auch hem... hem de
    2) ( sogar) bile;
    ohne \auch nur zu fragen bir kerecik sormadan bile;
    \auch wenn es regnen sollte yağmur yağacak olsa bile
    das hat \auch niemand behauptet kimse de böyle bir şeyi iddia etmedi ki
    4) ( außerdem)
    nicht nur... sondern \auch yalnızca... değil aynı zamanda;
    \auch wäre es falsch, zu glauben, dass...... olduğuna inanmak da yanlış olur;
    \auch das noch! bir de bu eksikti!;
    wo \auch immer nerede olursa olsun;
    wie dem \auch sei nasıl olursa olsun;
    solange ich \auch wartete... ne kadar bekledimse de...

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > auch

  • 7 bestimmt

    I adj
    1) ( feststehend) belli, belirli; ( sicher) kesin;
    niemand weiß etwas B\bestimmtes hiç kimse kesin bir şey bilmiyor;
    ich suche eine \bestimmte Ausgabe belli bir baskıyı arıyorum
    2) ( entschieden) kararlaştırılan, kararlı
    II adv ( sicherlich) kesinlikle, muhakkak, mutlaka;
    das ist \bestimmt für dich! bu kesinlikle [o mutlaka] senin içindir!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bestimmt

  • 8 da

    da [da:]
    I adv
    1) ( dort) orada; ( hier) burada;
    \da draußen dışarıda;
    \da kommt er işte geliyor;
    \da, wo...... bulunan yerde;
    \da drüben şurada;
    \da oben/unten orada yukarıda/aşağıda;
    gehen sie \da herum oradan gidiniz;
    \da ist/sind... orada... var;
    gibst du mir bitte mal das Buch? — \da! kitabı lütfen bana bir verir misin? — işte!
    2) ( zeitlich)
    es ist zwei Jahre her, \da haben sie die Kirche restauriert kiliseyi restore edeli iki yıl oldu;
    als ich das machte, \da war ich noch ein Kind bunu yaptığımda henüz bir çocuktum;
    \da fällt mir gerade ein, ... aklıma gelmişken...;
    von \da an ondan sonra
    3) ( in diesem Falle) bu durumda;
    \da haben Sie aber nicht Recht ama bunda haklı değilsiniz;
    und \da wagst du es noch zu kommen? ve bu durumda gelmeyi göze alıyor musun?;
    \da kannst du lange warten! ( fam) bekle yârin köşesini!, daha çok beklersin!
    4) ( vorhanden)
    \da sein olmak; ( vorrätig) bulunmak;
    es ist niemand \da burada kimse yok;
    ich bin gleich wieder \da hemen geri geliyorum;
    war Thomas gestern \da Thomas dün burada mıydı?;
    ist noch Milch \da? (biraz) daha süt var mı?;
    das stellt alles \da Gewesene in den Schatten bu, şimdiye kadar gelmiş geçmiş her şeyi gölgede bırakır;
    \da ist er işte orada
    \da sein für jdn birisi için hazır bulunmak;
    er ist immer für mich \da onun benim için her zaman vakti var
    II konj
    1) ( weil) çünkü, -diği için;
    es geht nicht, \da die Zeit nicht reicht olmaz, çünkü vakit yetmez, vakit yetmediği için olmaz, vakit yetmediğine göre olmaz
    2) ( geh) ( als, wenn)
    sehnsüchtig erwartet er die Stunde, \da sie bei ihm sein wird yanında olacağı saati hasretle [o dört gözle] bekliyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > da

  • 9 gleichkommen

    gleich|kommen
    irr vi sein
    1) ( gleichen) eşit olmak (-e)
    niemand kommt ihm an Schnelligkeit gleich hiç kimse onun kadar hızlı değildir

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > gleichkommen

  • 10 her

    her [he:ɐ] adv
    1) ( räumlich)
    von weit \her uzaklardan;
    komm \her! gel buraya!;
    gib \her! ver bana [o buraya] !;
    Geld \her! ( fam) ver paraları!;
    \her damit! ( fam) onu ver bana!;
    niemand weiß, ob er wirklich dort \her ist gerçekten oradan gelip gelmediğini kimse bilmiyor
    2) ( zeitlich)
    von meiner Kindheit \her çocukluğumdan bu yana;
    ich kenne ihn von früher \her onu daha eskiden beri tanıyorum;
    das ist schon lange \her bu olalı aradan çok zaman geçti
    3) hinter jdm \her sein ( fam) birinin peşinde olmak;
    von... \her ( betreffend) bakımından;
    von der Idee \her ist das nicht schlecht fikir olarak hiç de fena değil

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > her

  • 11 hinunter

    hinunter [hı'nʊntɐ] adv
    aşağı(ya);
    die Straße \hinunter begegnete ihnen niemand yol boyunca karşılarına kimse çıkmadı;
    den Berg \hinunter dağdan aşağı(ya)

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > hinunter

  • 12 ihnen

    ihnen ['i:nən] pron
    pers dat von sie onlara; (mit Präposition: Menschen) onların;
    niemand half \ihnen onlara (hiç) kimse yardım etmedi;
    \ihnen wäre das zu teuer bu, onlar için fazla pahalı olur;
    hinter/vor/unter/über \ihnen arkalarında/önlerinde/altlarında/üstlerinde, onların arkasında/önünde/altında/üstünde;
    ein Freund von \ihnen onların bir dostu, bir dostları

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > ihnen

  • 13 mehr

    mehr [me:ɐ]
    I adv komp von viel fazla ( als -den); ( vor Zahlen) çok ( als -den); ( vor Verben) (daha) çok ( als -den);
    sie hat \mehr gegessen als er o, ondan çok yedi;
    \mehr als nötig gerekenden fazla;
    \mehr als sie erhofft hatte umut ettiğinden fazlası;
    wir brauchen \mehr Geld daha çok paraya ihtiyacımız var;
    immer \mehr gittikçe;
    etwas \mehr biraz daha;
    \mehr als genug yeterinden fazla;
    das ist ( sogar) \mehr als genug bu yeter de artar (bile);
    noch \mehr daha fazla;
    \mehr und \mehr gittikçe;
    nicht \mehr und nicht weniger als......den ne az ne de çok;
    \mehr oder weniger üç aşağı beş yukarı;
    viel \mehr çok daha fazla;
    sie ist \mehr Künstlerin als Wissenschaftlerin bilimciden çok sanatçıdır
    II adv (+ Negation, ein Ende ausdrückend)
    nicht \mehr artık;
    ich habe kein Geld \mehr artık param kalmadı, başka param yok;
    es gab nichts \mehr başka bir şey yoktu;
    kein Wort \mehr! başka söz yok!;
    es war niemand \mehr da orada hiç kimse kalmamıştı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > mehr

  • 14 melden

    melden ['mɛldən]
    I vt
    1) ( berichten) haber vermek (-e); ( mitteilen) bildirmek, haber vermek;
    jdm etw \melden birine bir şeyi bildirmek;
    du hast hier( bei) überhaupt nichts zu \melden ( fam) burada senin hiç sözün geçmez
    2) ( anzeigen) ihbar etmek, bildirmek;
    etw bei der Polizei \melden bir şeyi polise ihbar etmek
    3) ( ankündigen) bildirmek;
    wen darf ich \melden? kimin geldiğini bildireyim?
    II vr
    sich \melden
    1) (an\melden) kaydını yaptırmak, kendini kaydettirmek [o yazdırmak]
    2) ( sich zur Verfügung stellen) hazır olduğunu bildirmek; ( auf eine Anzeige) cevap vermek ( auf -e)
    3) ( das Wort erbitten) söz istemek; ( in der Schule) söz istemek;
    melde dich mal wieder ( bei mir) ara beni yine, görüşelim;
    er hat sich nie wieder ( bei uns) gemeldet (bizi) bir daha hiç arayıp sormadı, ondan bir daha ses seda çıkmadı
    5) ( am Telefon) cevap vermek;
    es meldet sich niemand kimse cevap vermiyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > melden

  • 15 verdenken

    verdenken*
    irr vt ( geh)
    jdm etw \verdenken birine bir şeyden alınmak;
    das kann ihm niemand \verdenken ona bu yüzden hiç kimse kızamaz

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > verdenken

  • 16 weit

    weit [vaıt]
    I adj
    1) ( räumlich ausgedehnt) geniş; ( breit) geniş; ( groß) büyük;
    \weite Kreise der Bevölkerung toplumun geniş çevreleri;
    das ist ein \weites Feld bu geniş bir alandır;
    etw \weit öffnen bir şeyi ağzına kadar açmak;
    \weit herumkommen çok yer gezmek;
    das W\weite suchen ( geh) tabanları yağlamak
    2) ( geräumig) geniş; ( Kleidung) bol
    3) ( entfernt) uzak; ( Reise, Weg) uzun;
    in \weiter Ferne çok uzakta;
    ist es noch \weit? daha uzak mı?;
    von \weitem uzaktan;
    \weit entfernt çok uzak;
    das ist \weit weg ( fam) bu çok uzakta;
    ich habe es nicht \weit benim için uzak değil
    4) ( zeitlich)
    bis Ostern ist es noch \weit paskalyaya kadar daha çok var;
    das liegt \weit zurück bu çok geride kaldı;
    bis \weit in den Morgen sabahlara kadar
    5) bei \weitem besser çok daha iyi;
    bei \weitem nicht alles hepsi değil;
    es ist \weit und breit niemand zu sehen ortalıkta in cin yok;
    \weit gefehlt! ne gezer!;
    so \weit ( im Allgemeinen) buraya kadar; ( bis jetzt) şimdiye kadar;
    es ist so \weit oldu;
    es ist noch nicht so \weit daha olmadı;
    bist du so \weit? ( fam) hazır mısın?;
    das geht ( entschieden) zu \weit! bu (kesinlikle) fazla oldu!, bu kadarı da (artık) fazla!;
    wie \weit bist du mit der Arbeit? çalışman ne aşamada?;
    \weit hergeholt uydurma, pek inandırıcı olmayan;
    das ist \weit hergeholt nereden nereye
    II adv ( sehr) çok; ( erheblich) epeyce, bir hayli;
    \weit besser çok daha iyi;
    er ist \weit über sechzig altmışın çok üzerinde;
    \weit gefehlt! bilemedin!;
    das ist \weit verbreitet bu çok yaygındır;
    er ist zu \weit gegangen ( fig) çok ileri gitti, haddini aştı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > weit

  • 17 woran

    woran [vo'ran] adv
    1) ( interrogativ) neye, neyi;
    er wusste nicht, \woran er sich festhalten sollte neye tutunacağını bilemedi;
    \woran hat er sich gelehnt neye yaslandı;
    \woran denkst du? ne(yi) düşünüyorsun?;
    \woran liegt es? bu, neden ileri geliyor?, bu neye bağlı?;
    \woran sind sie gestorben? neden ölmüşler?
    er wusste vieles, \woran sich sonst niemand mehr erinnerte başka hiç kimsenin hatırlamadığı birçok şeyi biliyordu;
    wenn ich nur wüsste, \woran das liegt bunun neden ileri geldiğini bir bilseydim;
    ich weiß nicht, \woran ich bin buna ne diyeceğimi bilemiyorum

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > woran

См. также в других словарях:

  • Niemand — Niemand, Genit. niemands, Dat. und Accus. niemand und niemanden, ein persönliches Fürwort, welches nur im Singular üblich ist, und eine Ausschließung einer jeden Person bezeichnet, kein Mann, d.i. kein Mensch; im Gegensatze des jemand. Niemand… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Niemand — Allgemeine Informationen Genre(s) Rock Gründung 2004 Website http://www.niemand.co.za …   Deutsch Wikipedia

  • niemand — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • keiner • keine Bsp.: • Niemand war zu Hause. • Niemand (oder: Keiner) konnte mich hören. • Es könnte niemandem passieren. • …   Deutsch Wörterbuch

  • Niemand — Niemand, der heilige (»Legende vom heiligen N.«, Historia Neminis, Lied von »John Nobody« etc.), eine seit dem 12. Jahrh. in vielen lateinischen, deutschen, französischen und englischen Fassungen umlaufende scholastische Prosaerzählung, gereimte… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • niemand — Pron. (Grundstufe) keine einzige Person Synonyme: keiner, kein Einziger, kein Mensch, nicht einer Beispiele: Niemand kann ihr helfen. Ich möchte jetzt schlafen und mit niemandem sprechen …   Extremes Deutsch

  • niemand — Ich habe geklingelt. Aber es war niemand zu Hause …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Niemand [1] — Niemand (lat. Nemo), der Gegensatz von Jemand, d.i. irgend einer Person, od. einem Wesen, welchem man Persönlichkeit beilegt; verhält sich also zu Persönlichkeit, wie Nickts zu Etwas od. Existenz überhaupt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Niemand [2] — Niemand, pseudonym für K. Niedtmann …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Niemand — ↑Nobody …   Das große Fremdwörterbuch

  • niemand — Pron. std. (8. Jh.), mhd. nieman, niemen, ahd. nioman, as. neomann Stammwort. Verneinte Form von jemand. nicht. ✎ Behaghel 1 (1923), 399f.; Röhrich 2 (1992), 1096. deutsch s. jemand …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • niemand — ↑ nie …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»