-
81 zakrywać
impf ⇒ zakryć* * ** * *ipf.- am -asz (np. dłonie ręką) cover; (= zasłaniać) (np. widok) obscure; (= osłaniać) (np. od wiatru) shelter ( od czegoś from sth).ipf.cover o.s.; niebo zakryło się chmurami the sky clouded over.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakrywać
-
82 zimowy
adj(krajobraz, niebo, sport) winter (attr)sen zimowy — ZOOL hibernation
* * *a.winter; miesiące zimowe winter months; wakacje zimowe winter vacation; płaszcz zimowy winter coat; sen zimowy biol. winter sleep, hibernation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zimowy
-
83 poruszyć
глаг.• возбуждать• всколыхнуть• двигать• дотрагиваться• затронуть• зашевелить• касаться• побуждать• покачнуть• пошевелить• прикасаться• расшевелить• сдвигать• трогать• тронуть• умилять• шевельнуть* * *двинуть, пошевелить, привестив движение, толкнуть, шевельнутьzburzyć, zdewastować, zniszczyć, zrujnować порушитьprzen. zburzyć, zniweczyć перен. порушить (воспрепятствовать)* * *poruszony сов.1) шевельну́ть, дви́нуть2) привести́ в движе́ниеporuszyć śmigło — привести́ в движе́ние пропе́ллер ( винт)
poruszyć jakąś sprawę (kwestię) — косну́ться како́го-л. вопро́са
4) перен. взволнова́ть; тро́нутьporuszyć do łez — тро́нуть до слёз
•Syn: -
84 poruszyć wszystkie sprężyny
= nacisnąć wszystkie sprężyny или poruszyć niebo i ziemię сде́лать всё возмо́жное; пусти́ть в ход все сре́дства; нажа́ть на все пружи́ны (кно́пки, педа́ли posp.) -
85 przetrzeć się
сов.1) протере́ться2) проя́сни́тьсяniebo się przetarło — не́бо проя́сни́лось
3) научи́ться ве́жливому обраще́нию, приобрести́ хоро́шие мане́ры, обтеса́ться pot.Syn: -
86 rozchmurzyć się
сов.1) проя́сни́тьсяniebo się rozchmurzyło — не́бо проя́сни́лось
2) перен. переста́ть хму́риться, повеселе́тьSyn:poweseleć 2) -
87 rozjaśnić się
сов.проясни́ться; проя́сни́ться ( o pogodzie)niebo się rozjaśniło — не́бо проя́снилось
twarz się rozjaśniła — лицо́ посветле́ло (проясни́лось)
w głowie się rozjaśniło — разг. в голове́ проясни́лось
-
88 sprężyna
сущ.• весна• пружина• упругость• эластичность* * *sprężyn|a♀ пружина;\sprężyna zegarka часовая пружина;
● poruszyć (nacisnąć) wszystkie \sprężynay нажать на все пружины (педали posp.)* * *жпружи́на- nacisnąć wszystkie sprężynysprężyna zegarka — часова́я пружи́на
- poruszyć niebo i ziemię -
89 zaciągnąć się
сов.1) затяну́тьсяwęzeł się zaciągnął — у́зел затяну́лся
zaciągnąć się się papierosem — затяну́ться сигаре́той
niebo zaciągnęło się chmurami — не́бо затяну́лось (заволокло́сь) ту́чами
2) (do wojska itp.) вступи́ть (в а́рмию и т. п.), завербова́ться -
90 poruszać\ się
%1 несов. 1. двигаться, передвигаться;2. шевелиться 2. привести в движение;\poruszać\ się śmigło привести в движение пропеллер (винт);
3. со перен. коснуться чего, затронуть что;\poruszać\ się jakąś sprawę (kwestię) коснуться какого-л. вопроса; 4. перен. взволновать; тронуть;\poruszać\ się do łez тронуть до слёз; ● \poruszać\ się niebo i ziemię, \poruszać\ się wszystkie sprężyny сделать всё возможное; нажать на все кнопки;
\poruszać\ się szerokie masy всколыхнуть широкие массы+3. dotknąć, podnieść
-
91 przetrzeć\ się
przet|rzeć sięсов. 1. протереться;2. проясниться;niebo się \przetrzeć\ sięarło нёбо прояснилось;
3. научиться вежливому обращению, приобрести хорошие манеры, обтесаться pot.+2. wypogodzić się 3. okrzesać się, wyrobić się
-
92 rozchmurzyć\ się
rozchmurzy|ć sięсов. 1. проясниться;niebo się \rozchmurzyć\ sięło небо прояснилось;
2. перен. перестать хмуриться, повеселеть+2. poweseleć
-
93 rozjaśnić\ się
rozjaśni|ć sięсов. проясниться; проясниться (o pogodzie);niebo się \rozjaśnić\ sięło нёбо прояснилось; twarz się \rozjaśnić\ sięła лицо посветлело (прояснилось); w głowie się \rozjaśnić\ sięło разг. в голове прояснилось
-
94 zaciągnąć\ się
zaciągn|ąć sięсов. 1. затянуться;węzeł się \zaciągnąć\ sięął узел затянулся; \zaciągnąć\ się się papierosem затянуться сигаретой; niebo \zaciągnąć\ sięęło się chmurami нёбо затянулось (заволоклось) тучами;
2. (do wojska itp.) вступить (в армию etc.), завербоваться -
95 zakrywać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakrywać się
-
96 bez2
Ⅰ praep. 1. (wyrażające brak) without- bez kogoś/czegoś without sb/sth- beze mnie without me- poszedł bez niej he went without her- rozmowa odbyła się bez świadków the conversation took place without witnesses- koszula bez kieszeni a shirt without pockets- sukienka bez rękawów/pleców a sleeveless/backless dress- pantofle bez pięt slingback shoes- bez wysiłku without (any) effort, effortlessly- bez końca endlessly- bez przerwy non-stop- bez smaku tasteless- bez żadnej pomocy without any help, unaided- zupełnie bez pieniędzy without any money at all- mięso bez kości boned meat- piwo bez alkoholu alcohol-free beer, non-alcoholic beer- sok bez cukru sugar-free juice- pijesz kawę z cukrem czy bez? do you take your coffee with sugar or without?- niebo bez najmniejszej chmurki a completely cloudless sky- dzień bez papierosa a non-smoking day, a cigarette-free day- dzień bez samochodu a car-free day- panna bez posagu a girl without a dowry- wszystko odbyło się bez zakłóceń/opóźnień everything went without any mishaps/delays- włóczyli się bez celu they wandered around a. about aimlessly- pracowała bez wynagrodzenia she worked without pay- pozostali bez środków do życia they were left with no means of subsistence- i bez tego mam niewiele czasu I don’t have much time as it is- „co u ciebie?” – „bez zmian” ‘how are things with you?’ – ‘same as ever’- obchodzić a. obywać się bez kogoś/czegoś to (make) do a. manage without sb/sth- obejdę się bez twojej pomocy I’ll manage without your help- zabójstwo nie może ujść bez kary murder cannot go unpunished a. be left unpunished- bez atu Gry no trumps- dwa bez atu two no trumps2. (wyrażające zaniechanie) without- wejść bez pukania to enter without knocking- odejść bez pożegnania to leave without saying goodbye- wziąć coś bez pytania to take something without asking a. permission- zniosła rozstanie bez płaczu she bore the separation a. parting without tears3. (wyrażające pomniejszenie, pozbawienie) less, minus- trzy miesiące bez dwóch dni three months less two days- 300 bez 26 300 less a. minus 26- wrócił do domu bez dwóch zębów z przodu he came back home minus two front teeth pot.- (być) bez dwóch/trzech (w grze w brydża) (to be) two/three down4. (w wyrażeniach wykrzyknikowych) spokojnie, bez paniki! don’t panic!, keep calm!- tylko bez wygłupów! pot. no messing (around) though! pot.- bez dyskusji! no arguing!- bez obaw! definitely!; no problem a. sweat pot.- bez przesady! don’t exaggerate!Ⅱ nie bez not without- nie bez talentu/powodu not without talent/reason- nie bez strachu not without fear- on sam jest nie bez winy he’s not without blame himself- nie bez znaczenia jest fakt, że… it is not without significance that…- nie bez tego, żeby czasem czegoś nie spsocił it’s not that he never did any mischiefⅢ bez- w wyrazach złożonych bezbiałkowy protein-free- bezczasowy timelessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bez2
-
97 bezchmurn|y
adj. [niebo, lato, dzień] cloudlessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezchmurn|y
-
98 bezgwiezdn|y
adj. [niebo, noc] starlessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezgwiezdn|y
-
99 biaław|y
adj. [niebo, światło] whitishThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biaław|y
-
100 błęki|t
m (G błękitu) 1. książk. (kolor) blue C/U- błękit morza/nieba/jej oczu the blue of the sea/the sky/her eyes- ubierać się w błękity to wear blue(s) a. to dress in blue(s)- w tym sezonie błękity są znowu modne this season blues are again fashionable a. in fashion2. sgt książk. (niebo) sky; the blue książk. 3. (barwnik) blue U- □ błękit indygowy Chem. indigo- błękit kobaltowy cobalt blue- błękit metylenowy Chem. methylene blue- błękit pruski Chem. Prussian blueThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błęki|t
См. также в других словарях:
niebo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. niebobie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sklepienie dookoła Ziemi, przybierające w dzień niebieską barwę wskutek selektywnego rozpraszania się promieniowania słonecznego w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niebo — n III, Ms. niebobie; lm M. nieba (co do lm w przypadkach zależnych → niebiosa) 1. «pozorne sklepienie nad Ziemią, w dzień bezchmurny koloru niebieskiego, na którego tle obserwuje się ciała niebieskie i ich ruchy; firmament» Gwiaździste, pogodne,… … Słownik języka polskiego
niebo — 1. Być w siódmym niebie «z jakiegoś powodu czuć się szczęśliwym, bardzo się cieszyć»: Pan Tomasz był świeżo po studiach i wszystkie dziewczyny się w nim podkochiwały, ja oczywiście też. Byłam w siódmym niebie, kiedy powiedział mi, że jestem… … Słownik frazeologiczny
niebo w gębie — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} wyrażenie zachwytu nad wybornym smakiem czegoś; o uczuciu towarzyszącym jedzeniu czegoś wyjątkowo smacznego : {{/stl 7}}{{stl 10}}To jedzenie to niebo w gębie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Niebo, Świętokrzyskie Voivodeship — See also: Niebo, Pomeranian Voivodeship Niebo Village … Wikipedia
Niebo, Pomeranian Voivodeship — See also: Niebo, Świętokrzyskie Voivodeship Niebo Settlement … Wikipedia
niebo w gębie — Niezwykle smaczny; smakowity Eng. Very tasty … Słownik Polskiego slangu
Sekta Niebo — Christian Church of Healing by Spirit of God, Sect No because (Polish:Niebo, it means also heaven in Polish) was found by Bogdan Kacmajor who built this home in Majdan Kozłowiecki where he lived.Approximately 60 people lived in No because who… … Wikipedia
o niebo — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} przed przymiotnikiem w stopniu wyższym: dużo, o wiele, bez porównania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Warunki były o niebo lepsze. Ta pieczeń jest o niebo smaczniejsza. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poruszyć niebo i ziemię — {{/stl 13}}{{stl 7}} podjąć wszelkie możliwe działania, aby osiągnąć cel, aby coś zrealizować; stanąć na głowie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poruszyła niebo i ziemię, by go odnaleźć. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Tabor ukhodit v niebo — Voir Les Tziganes montent au ciel … Dictionnaire mondial des Films