-
1 nie
никогда́. bei verbalem Präd im Satz zusätzlich Negierung durch не. nie lesen [schreiben] никогда́ не чита́ть [писа́ть ]. kein einziges Mal ни ра́зу. er war noch nie in Moskau он никогда́ <ни ра́зу> ещё не́ был в Москве́ | ein nie dagewesenes Ereignis небыва́лое собы́тие. ein noch nie gesehenes Schauspiel неви́данное зре́лище. eine nie wiederkehrende Gelegenheit слу́чай, кото́рый никогда́ не повтори́тся / еди́нственная и неповтори́мая возмо́жность | nie im Leben никогда́ в жи́зни. jetzt oder nie тепе́рь и́ли никогда́. nie mehr никогда́ бо́льше. nie und nimmer (mehr) никогда́ в жи́зни, никогда́ и ни при каки́х обстоя́тельствах. keinesfalls ни за что. nie und nirgends нигде́ и никогда́. noch nie никогда́ ещё. nie wieder никогда́ бо́льше. nie wieder Krieg пусть никогда́ бо́льше не бу́дет войны́ | besser später als nie лу́чше по́здно, чем никогда́. wie nie как никогда́ -
2 nie
advnie mehr!, nie wieder! — никогда больше!nie und nimmer! — никогда (в жизни)!, ни за что!nie im Leben — никогда ещё, никогда в жизни; ни за что на свете, никогда в жизниwarum kommst du nie zu uns? — почему ты совсем( никогда) к нам не приходишь?nie habe ich etwas Schöneres gesehen — я никогда не видел ничего прекраснее•• -
3 nie
никогда́ich bin dort nie gewésen — я там никогда́ [ни ра́зу] не́ был
warúm kommst du nie zu uns? — почему́ ты совсе́м [никогда́] к нам не прихо́дишь?
damít wirst du nie fértig — с э́тим ты никогда́ не спра́вишься
die Gelégenheit wird nie wíederkehren — така́я возмо́жность бо́льше никогда́ не повтори́тся, тако́й слу́чай бо́льше никогда́ не предста́вится
nie hábe ich éinen schöneren Ábend verbrácht! — никогда́ я не проводи́л бо́лее прекра́сного ве́чера, э́то был мой са́мый лу́чший ве́чер!
nie mehr!, nie wíeder! — никогда́ бо́льше!
ich wérde es nie mehr tun — я никогда́ бо́льше не бу́ду де́лать э́того
jetzt óder nie! — сейча́с и́ли никогда́!
fast nie — почти́ никогда́
das war noch nie da — тако́го ещё не быва́ло
nie gehört! — никогда́ (э́того, об э́том) не слы́шал!
-
4 nie
nie mehr!, nie wieder! никогда́ бо́льше!nie und nimmer! никогда́ (в жи́зни)!, ни за что!nie im Leben никогда́ ещё́, никогда́ в жи́зни; ни за что на све́те, никогда́ в жи́зниich bin dort nie gewesen я там никогда́ [ни ра́зу] не былwarum kommst du nie zu uns? почему́ ты совсе́м [никогда́] к нам не прихо́дишь?so etwas war noch nie da тако́го ещё́ не быва́ло; э́то бесподо́бноdas ist mir noch nie vorgekommen с таки́м я ещё́ (никогда́) не встреча́лсяnie habe ich etwas Schöneres gesehen я никогда́ не ви́дел ничего́ прекра́снееeine nie wiederkehrende Gelegenheit исключи́тельный [неповтори́мый, еди́нственный] слу́чай [шанс]ein noch nie gesehenes Schauspiel неви́данное зре́лищеbesser spät als nie посл. лу́чше по́здно, чем никогда́ -
5 nie
nie advникогда́nie lǘ gen* — никогда́ не лгатьso é twas war noch nie da — ничего́ подо́бного ещё́ никогда́ не быва́ло
nie mehr (wí eder) — никогда́ бо́льше
ein noch nie dá gewesener Erfólg — небыва́лый [неви́данный] успе́х
é ine nie wí ederkehrende Gelé genheit — неповтори́мый [еди́нственный, исключи́тельный] слу́чай
nie und ní mmer! — никогда́ в жи́зни!; ни за что!
nie und ní rgends — нигде́ и никогда́
nie wí eder Krieg! — пусть никогда́ бо́льше не бу́дет войны́!
-
6 nie
adv никогдаjetzt óder nie — теперь или никогда
nie und nírgends — нигде и никогда
so étwas war noch nie da — ничего подобного ещё никогда не бывало
bésser spät als nie — лучше поздно, чем никогда
ein nie wíédergutzumachender Féhler — непоправимая ошибка
éíne nie wíéderkehrende Gelégenheit beim Schópfe pácken [(er)fássen] — воспользоваться удобным случаем
nie mehr (wíéder) — никогда больше
Er hat mir verspróchen nie wíéder zu lügen. — Он обещал мне больше никогда не лгать.
Ein noch nie dágewesener Erfólg erwártete uns. — Нас ожидал небывалый [невиданный] успех.
nie und nímmer! — никогда в жизни!, ни за что!
-
7 nie
-
8 nie
nie und nimmer! — никогда (в жизни)!, ни за что!
-
9 nie
нареч.общ. никогда
См. также в других словарях:
nie — nie … Dictionnaire des rimes
nie — nie … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
nie ma — nie było, nie będzie forma nieosobowa zaprzeczona czasownika być 1. «w połączeniu z rzeczownikami (lub odpowiednikami rzeczowników) zwykle w dopełniaczu tworzy zwroty oznaczające nieistnienie, brak czegoś, nieznajdowanie się w określonym miejscu … Słownik języka polskiego
nie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tym wyrazem mówiący oświadcza, że nie istnieje stan rzeczy, o którym mowa:a) w połączeniu z czasownikami zaprzecza danej czynności, stanowi, procesowi :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie ma — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. nos, nie było, nie będzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nie istnieje, nie występuje : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie ma kwadratowych kół. W Europie nie ma już lwów. Twierdzić, że Boga nie ma.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nie Er — Nie Er, Chinese composer (1912–1935) This is a Chinese name; the family name is Nie. Nie Er (simplified Chinese: 聂耳; traditional Chinese: 聶耳; pinyin: Niè Ěr) (born Nie Shouxin (simplifie … Wikipedia
nie — Adv; 1 zu keiner Zeit ↔ immer <nie lügen; nie Zeit haben; etwas nie ganz verstehen>: Ich werde nie vergessen, wie schön der Urlaub war 2 kein einziges Mal: Er war noch nie in London; Er hat mich noch nie betrogen; Sie ist verliebt wie nie… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nie — Nie, ein verneinendes Nebenwort der Zeit, zu keiner Zeit, niemahls, im Gegensatze des je; so wohl von einer vergangenen als künftigen Zeit. Ich habe noch nie gesehen, den Gerechten verlassen, Ps. 37, 25. Es ist mir nie in den Sinn kommen, Jer. 32 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
nie ma co — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. odm. jak cz. mieć, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} nie warto : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie ma co marzyć o podwyżce. Nie było co się tak denerwować. Nie macie co tu czekać. Nie masz co prosić, nic nie dostaniesz. Nie mamy co się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nie Er — Nie Er, compositeur chinois (1912 1935) Nie Er (Chinois traditionnel : 聶耳 ; Chinois simplifié : 聂耳 ; Pinyin : Niè Ĕr) (né Nie Shouxin (Chinois traditionnel : 聶守信 ; Chinois simplifié : 聂守信 ;… … Wikipédia en Français
Nie — Caractéristiques Longueur 26 km Bassin ? Bassin collecteur Charente Débit moyen … Wikipédia en Français
Книги
- Wann wird es endlich wieder so, wie es nie war, Meyerhoff Joachim. Zu Hause in der Psychiatrie das kommt davon. Der junge Held in Meyerhoffs zweitem Roman w&228;chst zwischen Hunderten von Verr&252;ckten als j&252;ngster Sohn des Direktors einer Kinder- und… Подробнее Купить за 1554 грн (только Украина)
- Wann wird es endlich wieder so, wie es nie war, Meyerhoff Joachim. Zu Hause in der Psychiatrie– das kommt davon. Der junge Held in Meyerhoffs zweitem Roman w 228;chst zwischen Hunderten von Verr 252;ckten als j 252;ngster Sohn des Direktors einer… Подробнее Купить за 1201 руб
- Eugénie Grandet, Оноре де Бальзак. Tuntumaid romaane prantsuse klassiku suursarjast«Inimlik komöödia». Teose keskmes on väikelinna ihnurist viinamarjakasvataja ja tema tütar Eugénie. Neiu armub oma onupoega Charles’i, Pariisi… Подробнее Купить за 396.34 руб электронная книга