-
121 porówna|nie
Ⅰ sv ⇒ porównać Ⅱ n 1. (ocena podobieństwa) comparison- porównanie dwóch rzeczy/procesów a comparison of two things/processes- porównanie pomiędzy kimś/czymś a kimś/czymś a comparison between sb/sth and sb/sth- porównanie z konkurentami wypada dla nas korzystnie/niekorzystnie we compare favourably/unfavourably with our competitors- wytrzymywać porównanie z kimś/czymś to bear a. stand comparison with sb/sth- film nie wytrzymuje porównania z książką the film doesn’t bear comparison a. doesn’t compare with the book- w porównaniu z kimś/czymś compared a. in comparison with sb/sth- w porównaniu z nim byłem nikim I was nothing, compared with him- ceny wzrosły w porównaniu z zeszłym rokiem prices have risen compared with last year- ale to jeszcze nic w porównaniu z tym, co się później stało but that was nothing compared to what happened next a. after a. later- niewielki mózg w porównaniu do masy ciała a rather small brain in comparison to the body mass- dla porównania for comparison- bez porównania lepszy/trudniejszy/droższy immeasurably better/harder/more expensive- nie ma porównania there’s no comparison2. Literat. simileThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > porówna|nie
-
122 poszukiwa|nie
Ⅰ sv ⇒ poszukiwać Ⅱ n search, quest- w poszukiwaniu kogoś/czegoś in quest for sb/sth- poszukiwanie pracy a job-hunt pot.- ciągłe poszukiwanie informacji a constant trawl for information- ciągłe poszukiwanie prawdy the constant quest for the truth- nie ustawać w poszukiwaniu kogoś/czegoś to continue one’s search for sb/sth- podjąć na nowo/porzucić poszukiwania to resume/abandon one’s quest- wyruszył na poszukiwanie skarbów he went on a treasure hunt, he went in search of treasure- poszedł do kuchni w poszukiwaniu czegoś do jedzenia he went to the kitchen on a forage for a. in search of something to eat- poszukiwania nie przyniosły rezultatów the search didn’t yield any results- trwają poszukiwania terrorystów the hunt is on for the terroristsⅢ poszukiwania plt 1. (prace badawcze) prospecting- poszukiwania archeologiczne/geologiczne archaeological/geological survey2. (w sztuce, literaturze, filozofii) experiments- swoboda poszukiwań twórczych creative freedomThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poszukiwa|nie
-
123 powita|nie
Ⅰ sv ⇒ powitać Ⅱ n welcome- na powitanie by way of greeting- serdeczne powitanie a warm welcome- uroczyste powitanie delegacji odbyło się na lotnisku the welcoming ceremony for the delegation took place at the airport- nie spodziewał się takiego powitania ze strony ministra he didn’t expect such a reception by a. on the part of the minister- nie chciała żadnych uroczystych powitań she didn’t want the red carpet treatment a. any welcoming committeesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powita|nie
-
124 usprawiedliwie|nie
Ⅰ sv ⇒ usprawiedliwić Ⅱ n 1. (wyjaśnienie) (pisemne) excuse note; (ustne) excuse- usprawiedliwienie od rodziców an excuse note from the parents- uśmiechnęła się i dodała coś tonem usprawiedliwienia she smiled and added something as an excuse2. (uzasadnienie) justification- co masz na swoje usprawiedliwienie? what can you say to justify your behaviour?- nie widzę żadnego usprawiedliwienia dla takich decyzji I can see no possible justification for such decisions- nie ma usprawiedliwienia dla zbrodni there’s no justification for crimeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usprawiedliwie|nie
-
125 wyjaśnie|nie
Ⅰ sv ⇒ wyjaśnić Ⅱ n 1. (objaśnienie) explanation, clarification (czegoś of sth) [faktu, zjawiska]; explanation, elucidation (czegoś of sth) [tajemnicy, zagadki]- podać naukowe wyjaśnienie jakiegoś zjawiska to provide a. offer a scientific explanation for a phenomenon- musi być jakieś wyjaśnienie there must be some explanation- to zdjęcie chyba nie wymaga wyjaśnień I think this photo is self-explanatory- tytułem wyjaśnienia by way of explanation- gwoli wyjaśnienia – nie jestem wegetarianinem just to clarify matters – I’m not a vegetarian- należy się kilka słów wyjaśnienia/małe wyjaśnienie a few words of explanation are in order/a little clarification is in order- udzielić komuś wyjaśnień to give sb an explanation2. (usprawiedliwienie) explanation (czegoś for sth)- zażądać od kogoś wyjaśnień (co do czegoś) to call sb to account (for sth)- żądać wyjaśnienia czegoś to demand an explanation of sth, to demand clarification on sth- domagać się od kogoś wyjaśnień to ask sb for an explanation- żądam wyjaśnień I demand an explanation- zatrzymany odmówił składania wyjaśnień the detainee refused to give an explanationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyjaśnie|nie
-
126 wymaga|nie
Ⅰ sv ⇒ wymagać Ⅱ n zw. pl (norma, warunek) condition, requirement; (postulat, żądanie) demand- wymagania sanitarne health requirements- wymagania mody the dictates of fashion- odpowiadać wymaganiom kogoś to meet sb’s requirements- spełniać wymagania to fulfil a. meet a. satisfy the requirements- ten kandydat nie spełnia naszych wymagań this candidate doesn’t meet our requirements- on nie jest w stanie sprostać naszym wymaganiom he’s not up to our standard- stawiać sobie wysokie wymagania to demand a lot from a. of oneself- mieć (duże) wymagania to be (very) demanding- stosować się do wymagań BHP to meet the health and safety requirements- mieć małe wymagania to be undemandingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymaga|nie
-
127 wyobraże|nie
Ⅰ sv ⇒ wyobrazić Ⅱ n 1. (pojęcie, wiedza) idea, notion (o czymś of sth); (mniemanie, pogląd) idea, notion (o czymś about sth); (koncepcja, domniemanie) conception (czegoś of sth)- ustalone/fałszywe wyobrażenia na temat roli rodziców fixed/misconceived notions about the role of parents- nasze wyobrażenie o nas samych our conception of ourselves, our self-image- mam jedynie mgliste wyobrażenie o tym, jak przycinać róże I only have a hazy idea of how to prune roses- on nie ma najmniejszego wyobrażenia o piłce nożnej/o tym, czego ty pragniesz he hasn’t the faintest idea about football/(of) what you want- zdjęcie/opis daje nam pewne wyobrażenie o tym, jak miasto wygląda the photograph/description gives us some idea of what the city looks like2. (obraz w wyobraźni, pamięci) image; (obraz w literaturze, sztuce) representation, depiction- swobodne/dobitne wyobrażenie zamachu w Dallas a loose/graphic representation of the assassination in Dallas3. przest. (wizerunek) image, likeness- herb z wyobrażeniem orła a coat of arms emblazoned with a. depicting an eagle■ być nie do wyobrażenia to be inconceivable- oni tak biorą łapówki, że to przechodzi ludzkie wyobrażenie it’s beyond belief how open they are to bribesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyobraże|nie
-
128 zadrapa|nie
Ⅰ sv ⇒ zadrapać Ⅱ n 1. (uszkodzenie powierzchni) scratch, scrape- ten delikatny środek do czyszczenia nie powoduje zadrapań na emalii this delicate cleaning agent doesn’t scratch the enamel2. (powierzchowne skaleczenie) scratch, graze- nic mi nie będzie, to tylko zadrapanie I’ll be all right, it’s just a scratchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zadrapa|nie
См. также в других словарях:
nie — nie … Dictionnaire des rimes
nie — nie … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
nie ma — nie było, nie będzie forma nieosobowa zaprzeczona czasownika być 1. «w połączeniu z rzeczownikami (lub odpowiednikami rzeczowników) zwykle w dopełniaczu tworzy zwroty oznaczające nieistnienie, brak czegoś, nieznajdowanie się w określonym miejscu … Słownik języka polskiego
nie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tym wyrazem mówiący oświadcza, że nie istnieje stan rzeczy, o którym mowa:a) w połączeniu z czasownikami zaprzecza danej czynności, stanowi, procesowi :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie ma — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. nos, nie było, nie będzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nie istnieje, nie występuje : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie ma kwadratowych kół. W Europie nie ma już lwów. Twierdzić, że Boga nie ma.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nie Er — Nie Er, Chinese composer (1912–1935) This is a Chinese name; the family name is Nie. Nie Er (simplified Chinese: 聂耳; traditional Chinese: 聶耳; pinyin: Niè Ěr) (born Nie Shouxin (simplifie … Wikipedia
nie — Adv; 1 zu keiner Zeit ↔ immer <nie lügen; nie Zeit haben; etwas nie ganz verstehen>: Ich werde nie vergessen, wie schön der Urlaub war 2 kein einziges Mal: Er war noch nie in London; Er hat mich noch nie betrogen; Sie ist verliebt wie nie… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nie — Nie, ein verneinendes Nebenwort der Zeit, zu keiner Zeit, niemahls, im Gegensatze des je; so wohl von einer vergangenen als künftigen Zeit. Ich habe noch nie gesehen, den Gerechten verlassen, Ps. 37, 25. Es ist mir nie in den Sinn kommen, Jer. 32 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
nie ma co — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. odm. jak cz. mieć, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} nie warto : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie ma co marzyć o podwyżce. Nie było co się tak denerwować. Nie macie co tu czekać. Nie masz co prosić, nic nie dostaniesz. Nie mamy co się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nie Er — Nie Er, compositeur chinois (1912 1935) Nie Er (Chinois traditionnel : 聶耳 ; Chinois simplifié : 聂耳 ; Pinyin : Niè Ĕr) (né Nie Shouxin (Chinois traditionnel : 聶守信 ; Chinois simplifié : 聂守信 ;… … Wikipédia en Français
Nie — Caractéristiques Longueur 26 km Bassin ? Bassin collecteur Charente Débit moyen … Wikipédia en Français