-
81 обносить
обноси́тьсм. обнести́.* * *несов.см. обнести* * *несов.см. обнести* * *vgener. (êóøàñüåì è á. ï.) servir a la redonda (a todos), (не предложить кушанья) no servir, (îêðó¿èáü) rodear, (ïðîñåñáè âîêðóã) llevar alrededor (de), cercar, cerrar (огородить), ceñir, hacer pasar, hacer pasar de uno a otro, no agasajar (al convidado), escanciar -
82 один... другой...
adjgener. uno... otro... -
83 они очень похожи друг на друга
prongener. se parecen mucho (uno a otro)Diccionario universal ruso-español > они очень похожи друг на друга
-
84 смотреть друг на друга
vgener. mirarse (uno a otro) -
85 тот и другой
-
86 тот или иной
adjgener. tal o cual, uno u otro -
87 у семи нянек дитя без глазу
1. prepos.1) gener. uno por otro la casa todavìa sin barrer2) set phr. (la) una por (la) otra y la casa sin barrer, unos por otros (la una por la otra) la casa sin barrer2. nDiccionario universal ruso-español > у семи нянек дитя без глазу
-
88 умереть
умере́тьmorti.* * *сов.1) morir (непр.) vi, fallecer (непр.) vi, fenecer (непр.) vi, sucumbir vi; expirar vi ( испустить дух)он у́мер — ha muerto, ha dejado de existir
умере́ть с го́лоду — morir de hambre
он у́мер на мои́х рука́х — ha expirado en mis brazos
умере́ть наси́льственной сме́ртью — morir vestido (a mano airada)
умере́ть свое́й сме́ртью — tener una muerte natural
••хоть умри́ вводн. сл. разг. — aunque me (te, etc.) muera
умере́ть мо́жно — es para morirse
умере́ть со́ смеху — morirse de risa
* * *сов.1) morir (непр.) vi, fallecer (непр.) vi, fenecer (непр.) vi, sucumbir vi; expirar vi ( испустить дух)он у́мер — ha muerto, ha dejado de existir
умере́ть с го́лоду — morir de hambre
он у́мер на мои́х рука́х — ha expirado en mis brazos
умере́ть наси́льственной сме́ртью — morir vestido (a mano airada)
умере́ть свое́й сме́ртью — tener una muerte natural
••хоть умри́ вводн. сл. разг. — aunque me (te, etc.) muera
умере́ть мо́жно — es para morirse
умере́ть со́ смеху — morirse de risa
* * *v1) gener. dar (dejar, perder) uno el pellejo, entregar el alma, expirar (испустить дух), fallecer, fenecer, irse al otro barrio, morir, sucumbir2) liter. (èñ÷åçñóáü) borrarse, desaparecer3) law. fallir -
89 обнести
обнести́(окружить) ĉirkaŭzoni, ĉirkaŭigi.* * *(1 ед. обнесу́) сов., вин. п.1) ( пронести вокруг) llevar alrededor (de)обнести́ забо́ром — vallar vt, valladear vt
3) твор. п. (кушаньем и т.п.) servir a la redonda (a todos), hacer pasar de uno a otro* * *обнести́ сад забо́ром — entourer le jardin d'une palissade
2) (кушаньем и т.п.) servir vt à la ronde, présenter vt à tout le monde3) ( не предложить угощения)обнести́ кого́-либо че́м-либо — omettre d'offrir qch à qn
-
90 слетаться
-
91 За виновного невинного бьют.
1) El justo paga por el pecador.2) Uno come la fruta aceda, y otro tiene la dentera.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > За виновного невинного бьют.
См. также в других словарях:
merecerse el uno con el otro — merecer cada uno la indignidad del otro; corresponderse; cf. ser el uno para el otro; esa histérica de la Maruja y el amargado del Gilberto se merecen el uno con el otro , Bin Laden y la C.I.A. se merecen el uno con el otro … Diccionario de chileno actual
ser el uno para el otro — complementarse; hacer buena pareja; cf. media naranja, poto y calzón, calzón y poto, uña y carne, merecerse el uno con el otro; la María y el Manuel son el uno para el otro , Hussein y Bush son el uno para el otro … Diccionario de chileno actual
O lo uno o lo otro — Página inicial de la edición original danesa de 1843. Publicado en dos volúmenes en 1843, O lo uno o lo otro (título original danés: Enten Eller) es un influyente libro escrito por el filósofo danés Søren Kierkegaard, en el cual explora la fases… … Wikipedia Español
lo uno por lo otro — todo se compensa; todo se equilibra; cf. hoy por ti y mañana por mí, una cosa por otra, fifty fifty, pasando y pasando; te dejo usar mi guitarra si me prestas tu i pod; lo uno por lo otro , bueno, chanchito, hagámoslo; pero necesito que me limpie … Diccionario de chileno actual
uno — uno, na (Del lat. unus). 1. adj. Que no está dividido en sí mismo. 2. Dicho de una persona o de una cosa: Identificada o unida, física o moralmente, con otra. 3. Idéntico, lo mismo. Esa razón y la que yo digo es una. 4. único (ǁ solo, sin otro de … Diccionario de la lengua española
otro — tra 1. ‘[Persona o cosa] diferente o adicional’. Puede funcionar como adjetivo: Trataremos este aspecto en otro capítulo; o como pronombre: Ya tiene una casa. No necesita otra. Debe evitarse el empleo de la forma masculina otro ante sustantivos… … Diccionario panhispánico de dudas
uno — na Puede ser un indefinido (→ 1) o un numeral cardinal (→ 2). 1. El indefinido un(o), una (pl. unos, unas) puede funcionar como adjetivo, caso en que se denomina tradicionalmente artículo indeterminado o indefinido: Me ha mordido un perro; o como … Diccionario panhispánico de dudas
Uno — (Del lat. unus, a.) ► adjetivo 1 Que no está dividido en sí mismo. 2 Que está muy identificado o unido: ■ mi hermano y yo somos uno . 3 Que es igual o idéntico. ► adjetivo indefinido plural 4 Que es aproximadamente la cantidad que se expresa a… … Enciclopedia Universal
otro — (Del lat. alter, el otro entre dos.) ► adjetivo 1 Se aplica a la persona o cosa distinta de la que se habla: ■ no es ése, sino otro reloj el que me gusta; es otro chico. 2 Indica la semejanza entre dos cosas: ■ es otro artista como su padre. 3… … Enciclopedia Universal
uno por uno — sucesivamente; uno después de otro; cada uno; todos; cf. poco a poco, uno a uno; uno por uno sucumbían los países ante la expansión de Hitler , cuando llegó la noticia de su exoneración de la universidad, uno por uno fueron abandonándolo sus… … Diccionario de chileno actual
uno a uno — sucesivamente; uno después de otro; cada uno; todos; cf. poco a poco, uno por uno; uno a uno, los conscriptos caían paralizados sobre la nieve, y uno a uno fueron muriendo de frío, hasta que no quedó ni uno vivo … Diccionario de chileno actual