-
1 incomprehensible
[inkompri'hensəbl](impossible to understand: an incomprehensible statement.) nerazumljiv* * *[inkɔmprihénsəbl]adjective ( incomprehensibly adverb)nerazumljiv, nedoumljiv, nepojmljiv -
2 unintelligible
(not able to be understood: unintelligible writing/words.) nerazumljiv* * *[ʌnintélidžəbl]adjectivenerazumljiv -
3 above
1. preposition1) (in a higher position than: a picture above the fireplace.) nad2) (greater than: The child's intelligence is above average.) nad3) (too good for: The police must be above suspicion.) nad2. adverb1) (higher up: seen from above.) (od) zgoraj2) ((in a book etc) earlier or higher up on the page: See above.) zgoraj•- above all* * *I [əbʌv]prepositionnad, preko; več kakorto be above s.o. — prekašati kogato be above o.s. — biti domišljavto speak above s.o.'s head — govoriti preučeno za kogacommerce above par — nad paritetohe is above doing it — preponosen je, da bi to storil, pod častjo mu jeII [əbʌv]adverbzgoraj; nad temIII [əbʌv]nounzgornje -
4 acataleptic
[ækætəléptik]adjective ( acataleptically adverb)nerazumljiv -
5 beyond
[bi'jond]1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) onstran2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) dlje kot3) (out of the range, power etc of: beyond help.) zunaj4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) razen•- beyond expectation
- beyond one's means* * *I [bijɔnd]adverbna drugi strani, onstran, prekoII [bijɔnd]prepositionveč kot, razen; na oni strani, nasprotiit is beyond my depth — tega ne razumem, ne dojamemIII [bijɔnd]nounonstranstvo, posmrtno življenjeat the back of beyond — na koncu sveta, bogu za hrbtom -
6 clear
[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) prozoren2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) jasen3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) jasen4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) prost5) (free from guilt etc: a clear conscience.) neobremenjen6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) gotov, nedvomen7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) zunaj (nevarnosti)8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) na čistem, prost2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) pospraviti; odkašljati se; odstraniti2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oprostiti3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) razjasniti se4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) preskočiti•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear* * *I [kliə]adjective ( clearly adverb)jasen, svetel; prozoren, čist; (of) neoviran, prost; razumljiv, nedvomen; neobremenjen; bister; popoln, celmilitary sovražnik ni oborožen; konec preplaha; (figuratively) the coast is clear — zrak je čistas clear as crystal — jasen, prozoren; razumljivas clear as mud — nejasen, nerazumljiv, zamotanII [kliə]adverbjasno; naravnost; vso pot, ves čas, popolnomafiguratively to see one's way clear — ne imeti težavto stand clear off — stati ob strani, ne priti v bližinoclear off, clear away — daleč pročIII [kliə]1.transitive verbjasniti, vedriti; čistiti; (of) razbremeniti; razprodati; izkrčiti; pospraviti; plačati, poravnati; urediti; ocariniti; preskočiti; odstraniti; zapustiti, miniti; opravičiti; nautical odpluti;2.intransitive verb(z)jasniti, zvedriti se; razsvetliti se; izprazniti se; marine rešiti se; odpluti, odjadratito clear the decks — pripraviti ladjo za boj; slang pojesti vso jed na mizinautical to clear the land — odplutito clear o.s. — opravičiti senautical to clear the rope — zravnati, razviti vrvto clear s.o.'s skirts — vrniti komu dober glasclear the way! — umakni(te) se!to clear a ship — izkrcati tovor iz ladje;IV [kliə]nounpraznina; izpraznitev; jasnina -
7 comprehension
[-ʃən]noun (the act or power of understanding: After reading the passage the teacher asked questions to test the children's comprehension.) razumevanje* * *[kɔmprihénšən]nounobseg, obsežnost; vključitev; (of) pojem, razumevanjebeyond comprehension — nerazumljiv, nedoumljiv -
8 conception
[kən'sepʃən]1) (the act of conceiving.) spočetje2) (an idea grasped or understood: We can have no conception of the size of the universe.) predstava* * *[kənsépšən]noun(of) pojmovanje, doumevanje; pojem, predstava; (za)misel; osnova; spočetje, zanositev, brêjenje; plod -
9 dark
1. adjective1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) temen2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) temen3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) temen2. noun(absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) tema- darken- darkness
- keep it dark* * *I [da:k]adjective ( darkly adverb)temen, temnolas, temačen, mračen, mrk; žalosten, obupan; skrit, skrivnosten, nerazumljiv, nejasen; neznan; negotov; neprosvetljen; zloben, zločinskia dark horse — nepričakovan zmagovalec (v dirki); American malo znan kandidat za prezidentathe Dark Blues — študenti iz Oɔforda; srednješolci iz Harrowato keep s.th. dark — skrivati nekaj; obdržati skrivnost zaseAmerican dark and bloody ground — KentuckyII [da:k]nountema, mrak; senca; figuratively negotovost, neznanje; nejasnost, skrivnostnostto keep s.o. in the dark — skrivati, tajiti pred komin the dark of the moon — v mlaju; v temi kot v roguto be in the dark — ne vedeti, ne se znajti, ne biti poučenfiguratively to leave s.o. in the dark — pustiti koga v negotovosti -
10 deep
[di:p] 1. adjective1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) globok2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) globok3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) globok4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) temen; globok5) (low in pitch: His voice is very deep.) nizek2. adverb(far down or into: deep into the wood.) globoko- deepen- deeply
- deepness
- deep-freeze 3. verb(to freeze and keep (food) in this.) zamrzniti- deep-sea- in deep water* * *I [di:p]adjective ( deeply adverb)globok; temeljit; zatopljen; figuratively skrivnosten, skrit; nerazumljiv; temen; nizek (glas); skrajen, velik; slang zvitin deep water(s) — v neprilikah, v težavahcolloquially to go off the deep end — razburiti se; figuratively zaleteti sedeep in thought — zatopljen v misli, zamišljento drink deeply — pogledati globoko v kozarec; figuratively pridobiti si mnogo izkušenjII [di:p]nounglobina; brezno; tema, mrak; poetically morjeIII [di:p]adverbgloboko; iskrenoto drink deep — globoko pogledati v kozarec; figuratively pridobiti si mnogo izkušenj -
11 elusive
-
12 elusory
[ilúi:səri]adjective ( elusorily adverb)varljiv, sumljiv, nerazumljiv, težko opredeljiv -
13 enigmatic
[eniɡ'mætik]adjective (puzzling; mysterious: an enigmatic smile.) skrivnosten* * *[enigmaetik]adjective ( enigmatically adverb)skrivnosten, nejasen, nerazumljiv -
14 grasp
1. verb1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) zagrabiti2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) doumeti2. noun1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) prijem2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) razumevanje•- grasping* * *I [gra:sp]1.transitive verb(at) prijeti, pograbiti; figuratively razumeti, doumeti;2.intransitive verbsegati; figuratively prizadevati si za kajto grasp the nettle — ugrizniti v kislo jabolko, pogumno se lotitigrasp all, lose all — kdor hoče dobiti vse, zgubi vseII [gra:sp]nounprijem; figuratively razumevanje; dosegto have a perfect grasp of s.th. — dobro kaj obvladatiwithin s.o.'s grasp — v dosegu koga, razumljivo komubeyond s.o.'s grasp — zunaj dosega, nedosegljiv; nerazumljivin s.o.'s grasp — v oblasti koga -
15 inapprehensible
[inəprihénsəbl]adjective ( inapprehensibly adverb)nerazumljiv, nepojmljiv -
16 inconceivable
[inkən'si:vəbl](not able to be imagined or believed: inconceivable wickedness.) nepredstavljiv* * *[inkənsí:vəbl]adjective ( inconceivably adverb)nerazumljiv, nepredstavljiv (to komu, za koga), neverjeten -
17 intangible
[intaendžəbl]1.adjective ( intangibly adverb)nedotakljiv, neotipljiv; figuratively nerazumljiv; negotov, nedoločen, nejasen; economy nesnoven;2.nounnekaj neotipljivega; plural economy nesnovne aktive (patentne pravice itd.) -
18 lingo
[líŋgou]nouncontemptuously latovščina, nerazumljiv jezik, žargon; humorously tuj jezik -
19 opaque
-
20 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) nad2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) prek3) (covering: He put his handkerchief over his face.) prek4) (across: You find people like him all over the world.) po5) (about: a quarrel over money.) glede, okrog6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) po7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) v teku8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) v času2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)3) (across: He went over and spoke to them.)4) (downwards: He fell over.)5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)3. adjective(finished: The affair is over now.) nad4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) število metov5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with* * *I [óuvə]adjectivezgornji, vrhnji; višji, zunanji, čezmeren (običajno skupaj s pridevnikom)II [óuvə]adverb1.preko, pre- (z glagoli: to paint s.th. ŋ preslikati kaj, he jumped ŋ preskočil je);2.figurativelyna drugo stran, k drugi stranki ( they went over to the enemy prešli so k sovražniku);3.sem, semkaj (come ŋ! pridi sem!);4.tam (preko), na drugi strani ( over there tamle, American colloquially v Evropi);5.(prav) nad ( the bird is directly over us ptič je prav nad nami);6.znova ( ten times ŋ desetkrat zapovrstjo);7.pretirano, čezmerno ( over polite pretirano vljuden);8.mimo, gotovo, končano ( the lesson is ŋ šolska ura je končana);razno: over again — še enkrat, znovaover and above — vrhu tega, skrajno, prevečall over — povsod, popolnoma, končanslang to be all over s.o. (s.th.) — biti vzhičen nad kom (čim)colloquially to get s.th. over with — končati kajeconomy carried over — prenosIII [óuvə]preposition1.čez ( a bridge over the river);2.pri ( over the fire pri ognju, pri kaminu);3.po ( all over the world po vsem svetu, over the radio po radiu);4.onkraj, na drugi strani ( over the sea onkraj morja);5.pri ( he fell asleep over his work zaspal je pri delu, over a cup of tea pri skodelici čaja);6.nad ( to reign over a kingdom vladati kraljestvu, to be over s.o. biti nad kom);7.več kakor, čez ( over a mile čez miljo, over a week več kot teden);8.(časovno) prek, v času ( over night prek noči, over the long vacation v času velikih počitnic);razno: hand over hand — s preprijemanjem (pri plezanju), figuratively vztrajno, hitro napredujočover the top — ne glede na kaj, brez ozira na kajover the way — nasproti, na drugi straniover one's head — nerazumljiv, pretežekIV [óuvə]noundodatek, presežek; military predolg strel; sport število metov ali igra med dvema izmenama (kriket)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nerazùmljiv — prid. 〈odr. ī〉, opr. razumljiv … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nerazumljiv — nerazùmljiv prid. <odr. ī>, opr. razumljiv DEFINICIJA ETIMOLOGIJA ne + v. razum, razumljiv … Hrvatski jezični portal
nèrazumljív — a o prid. (ȅ ȋ ȅ í) 1. ki se ne da razumeti, dojeti: nerazumljiv pojav; razlaga je bila učencem nerazumljiva // ki se mu ne da ugotoviti pomen: nerazumljivi znaki; prevod je na nekaterih mestih nerazumljiv; blebetal je nerazumljive besede /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
nerazumljivo — nerazùmljivo pril. DEFINICIJA na nerazumljiv način; zamršeno ETIMOLOGIJA vidi nerazumljiv … Hrvatski jezični portal
mı̏steriōzan — prid. 〈odr. znī〉 1. {{001f}}koji je svojstven misteriju, koji pripada, koji sadrži misterij 2. {{001f}}koji je težak ili ga je nemoguće shvatiti ili objasniti; tajanstven, zagonetan, nerazumljiv … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nȅbulōzan — nȅbulōz|an prid. 〈odr. znī〉 koji je nejasno predočen (o mislima, idejama itd.) [∼na ideja; ∼an prijedlog; ∼no predavanje]; maglovit, mutan, nerazumljiv, smeten ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nȅkomunikatīvan — prid. 〈odr. vnī〉 1. {{001f}}koji se ne zna ophoditi s ljudima; nepristupačan, zatvoren 2. {{001f}}nerazumljiv, nedostupan … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nȅrazgovijētan — prid. 〈odr. tnī〉 koji nije razgovijetan; nerazumljiv … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nèjasan — nèjas|an prid. 〈odr. snī〉 1. {{001f}}koji nije jasan [∼na slika]; zamagljen, mutan 2. {{001f}}koji nema jasan smisao [∼an tekst]; nerazumljiv … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nèshvaćen — prid. 〈odr. ī〉 koji nije shvaćen; nerazumljiv, neprihvaćen … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ȍpskūran — ȍpskūr|an prid. 〈odr. rnī〉 1. {{001f}}koji nema dovoljno svjetla, do kojeg ne dopire dovoljno svjetla; mračan, taman 2. {{001f}}koji se ne može lako razumjeti ili je nerazumljiv, nejasan [∼ni argumenti] 3. {{001f}}pren. a. {{001f}}koji je malo… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika