Перевод: с испанского

negro

  • 1 negro

    adj.
    1 black, jet, black-colored, ebony.
    2 bleak.
    m.
    1 black, black colour, black color.
    2 black man, Black, nigger, Negro.
    * * *
    negro
    adjetivo
    1 (gen) black
    2 (oscuro) dark
    el cielo está negro completamente the sky is very dark
    3 (bronceado) brown, tanned, suntanned
    me he puesto negra estas vacaciones I got really brown on holiday this year
    4 (poco favorable) awful, terrible
    llevamos una semana negra we've had a terrible week
    5 (cine, novela) detective
    6 (tabaco) black
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (hombre) black (man); (mujer) black (woman)
    nombre masculino negro
    1 (color) black
    2 (escritor) ghostwriter
    3 (tabaco) black tobacco
    \
    FRASEOLOGÍA
    estar negro,-a familiar (enfadado) to be cross 2 (bronceado) to be really brown, be really tanned
    negro,-a como la boca de lobo pitch-black
    negro,-a como un tizón as black as coal
    pasarlas negras familiar to have a rough time of it
    poner negro,-a a alguien to drive somebody up the wall
    ponerse negro,-a (persona) to get angry, get mad 2 (ambiente, situación) to look bad
    tenerla negra familiar to be unlucky
    trabajar como un negro to work like a dog, work like a slave
    verlo todo negro to be very pessimistic
    verse negro,-a para hacer algo to have a tough time doing something
    se veían negros para arreglarlo todo en una tarde they had their work cut out to get it all done in one afternoon
    vérselas negras familiar to have a tough time
    ————————
    negro
    nombre masculino
    1 (color) black
    2 (escritor) ghostwriter
    3 (tabaco) black tobacco
    * * *
    1. (f. - negra)
    noun
    black person
    2. (f. - negra)
    adj.
    1) black
    2) disastrous, awful
    * * *
    negro, -a
    1. ADJ
    1) [color, pelo] black; [ojos, tabaco] dark; [raza] black, Negro
    2) (=moreno) [piel] dark, swarthy; [por el sol] tanned, brown

    ponerse negro — to go brown, tan

    3) (=sucio) filthy, black
    4) [estado de ánimo, humor] black, gloomy; [suerte] terrible, atrocious

    la cosa se pone negra — it's not going well, it looks bad

    lo ve todo negro — he always sees the negative side of things, he's terribly pessimistic about everything

    ve muy negro el porvenir — he's very gloomy about the future

    - verse negro

    verse negro para hacer algo — to have one's work cut out to do sth

    nos vimos negros para salir del apuro — we had a tough time getting out of it

    - vérselas negras
    5) * (=enfadado) cross, peeved *

    estoy negro con esto — I'm getting desperate about it

    poner negro a algn — to make sb cross, upset sb

    ponerse negro — to get cross, cut up rough

    6) (=ilegal) black

    dinero negro — hot money

    economía negra — black economy

    mercado negro — black market

    7) (Pol) fascist

    terrorismo negro — fascist terrorism

    2. SM
    1) (=color) black

    en negro — (Fot) in black and white

    negro de humo — lampblack

    2) Caribe (=café) black coffee
    3. SM / F
    1) (=persona) black, coloured person , Negro

    ¡no somos negros! — we won't stand for it!, you can't do that to us!

    2) * (=escritor) ghostwriter
    3)

    mi negro — And, Cono Sur * (=cariño) darling, honey

    negra
    * * *
    I
    -gra adjetivo
    1)
    a) <pelo/ropa> black; <ojos> dark

    negro como el azabache — jet-black

    negro como el carbón or un tizón — as black as coal o soot

    poner negro a alguien — (fam) to drive somebody up the wall (colloq)

    b) (fam) (por el sol) tanned
    c) (sombrío) black, gloomy

    lo ve todo tan negro — she's always so pessimistic

    pasarlas negras — (fam) to have a rough time of it (colloq)

    vérselas negras — (fam)

    se las vio negras para terminarlo — he had a tough time finishing it (colloq)

    me las estoy viendo negras con este trabajito — this job is a real uphill struggle (colloq)

    2) <hombre/raza/piel> black
    II
    masculino (color) black
    III
    -gra masculino, femenino (de raza negra) black person

    trabajar como un negro — to work like a slave

    * * *
    I
    -gra adjetivo
    1)
    a) <pelo/ropa> black; <ojos> dark

    negro como el azabache — jet-black

    negro como el carbón or un tizón — as black as coal o soot

    poner negro a alguien — (fam) to drive somebody up the wall (colloq)

    b) (fam) (por el sol) tanned
    c) (sombrío) black, gloomy

    lo ve todo tan negro — she's always so pessimistic

    pasarlas negras — (fam) to have a rough time of it (colloq)

    vérselas negras — (fam)

    se las vio negras para terminarlo — he had a tough time finishing it (colloq)

    me las estoy viendo negras con este trabajito — this job is a real uphill struggle (colloq)

    2) <hombre/raza/piel> black
    II
    masculino (color) black
    III
    -gra masculino, femenino (de raza negra) black person

    trabajar como un negro — to work like a slave

    * * *
    negro1
    1 = black, negro [negroes, -pl.], nigger, hack, ghost writer, black man, coloured man.

    Ex: Only blacks had both a social and a moral condition; only women had both a history and a condition.

    Ex: Why do only Catholics, Jews, Negroes, and women transcend their particular nationality?.
    Ex: KAFIRS, which LC recently changed, is the equivalent of niggers.
    Ex: Such commissioning of books of this sort does not in any way imply that the author is working as a hack.
    Ex: Thus the sportsman who cannot express himself well in writing can still put over ideas for his ghost writer to transcribe.
    Ex: But he will soon discover that even then all the accidents of birth, upbringing, education, and social history will prevent his truly knowing the very thing he wants to know -- how can a white man experience directly what it means to be a black man.
    Ex: He looked up and saw two figures cutting across the field, a colored man and woman, each carrying a bottle.
    * autobiografía escrita por un negro = ghosted autobiography.
    * escribir como negro = ghosting.
    * escribir en calidad de negro = ghost.
    * escrito por un negro = ghosted, ghost-written.
    * hombre negro = black man, coloured man.
    * inglés hablado por los negros = Ebonics.
    * persona de raza negra = black.

    negro2
    2 = black [blacker -comp., blackest -sup.].

    Ex: Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.

    * aguas negras = waste water [wastewater], sewage, sewerage.
    * bestia negra = bête noire.
    * blanco y negro = black & white.
    * caja negra = flight recorder.
    * caja negra, la = black box, the.
    * comedia de humor negro = black comedy.
    * de pelo negro = dark-haired.
    * dinero negro = undeclared income, grey money [gray money], black money.
    * en blanco y negro = b&w (black and white).
    * espino negro = blackthorn, blackthorn tree.
    * espiritual negro = spiritual.
    * hacérselas pasar negras a Alguien = have + Nombre + jump through the hoops.
    * hielo negro = black ice.
    * lengua negra = hairy tongue.
    * lingua negra = lingua negra.
    * mano negra = schemer.
    * marea negra = oil slick.
    * Mar Negro = Black Sea.
    * martes negro = Black Tuesday.
    * mercado negro = black market.
    * minoría negra = black minority.
    * mosca negra = black fly.
    * muñeco negro de trapo = golly, gollywog.
    * música espiritual negra = gospel music.
    * negro como boca de lobo = pitch-black.
    * negro como el azabache = pitch-black, pitch-dark.
    * negro como el carbón = pitch-black, pitch-dark.
    * negro como el tizón = pitch-black, pitch-dark.
    * negro de humo = lampblack.
    * negro rojizo = reddish black.
    * negro sobre fondo blanco = black on white.
    * novela negra = crime fiction, crime novel.
    * oso negro = black bear.
    * oso negro americano = black bear.
    * oveja negra de la familia, la = black sheep of the family, the.
    * pasarlas negras = jump through + hoops, have + a devil of a time.
    * peste negra, la = Black Death, the.
    * punto negro = blackhead.
    * ser de raza negra o de piel morena = be coloured.
    * vérselas negras = jump through + hoops, have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre, have + a devil of a time.
    * verse negro = have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre.

    * * *
    negro1 -gra
    adjective
    A
    1 [Vocabulary notes (Spanish) ] ‹color/pelo/ropa› black; ‹ojos› dark
    mira qué negro está el cielo look how dark o black the sky is
    tienes las manos negras your hands are black o filthy
    negro como el azabache jet-black
    negro como el carbón or un tizón or la pez as black as coal o soot
    poner negro a algn (fam); to drive sb crazy o up the wall (colloq)
    2 (fam) (por el sol) tanned, brown (BrE)
    se pone negra enseguida she tans o (BrE) goes brown very quickly
    3 (sombrío) black, gloomy, bleak
    lo ve todo tan negro she's always so pessimistic, she always takes such a gloomy view of things
    pasarlas negras (fam); to have a rough o tough time of it (colloq)
    vérselas negras (fam): me las estoy viendo negras con este trabajito this job is a real uphill struggle (colloq)
    se las vio negras para terminarlo he had a tough time finishing it (colloq)
    B ‹hombre/raza/piel› black
    la población negra the black population
    negro2
    masculine
    (color) [Vocabulary notes (Spanish) ]; black
    Compuesto:
    negro azabache
    A masculine jet black
    B adj inv jet-black
    negro3 -gra
    masculine, feminine
    A (de raza negra) black person trabajar vi B. (↑ trabajar)
    B (period) (escritor) ghost writer
    * * *

     

    negro 1
    -gra adjetivo

    a)pelo/hombre/razablack;

    ojosdark
    b) (fam) (por el sol) tanned

    c) (sombrío) black, gloomy;

    lo ve todo tan negro she's always so pessimistic;

    pasarlas negras (fam) to have a rough time of it (colloq)
    ■ sustantivo masculino, femenino (persona de raza negra) black person
    negro 2 sustantivo masculino (color) black
    negro,-a
    I adjetivo
    1 black
    (bronceado) suntanned
    pan negro, brown bread
    (oscuro) estaba negro como boca de lobo, it was pitch-black
    2 (muy sucio) filthy, black
    3 (suerte, situación) awful
    un día negro, a black day
    (lóbrego, triste) gloomy
    4 (furioso) furious: ese ruido me pone negra, that noise drives me up the wall
    5 (raza, música) black
    6 (no legalizado) mercado negro, black market
    II m,f (hombre) black man
    (mujer) black woman
    III sustantivo masculino
    1 (color) black
    siempre viste de negro, she always dresses in black
    2 (tabaco) black tobacco
    3 (escritor anónimo) ghostwriter
    IV sustantivo femenino
    1 Mús crotchet, US quarter note
    2 (mala suerte) la negra, bad luck
    ♦ Locuciones: tener la negra, to be very unlucky: últimamente mi hermana tiene la negra, my sister's been having a run of bad luck recently
    vérselas negras para hacer algo, to have a tough time doing sthg
    'negro' also found in these entries:
    Spanish:
    agujero
    - cielo
    - decidirse
    - dinero
    - fanática
    - fanático
    - fotografía
    - ir
    - garbanzo
    - humor
    - incondicional
    - mercado
    - negra
    - pantalla
    - pozo
    - tabaco
    - tizón
    - vestirse
    - azabache
    - blanco
    - café
    - carbón
    - chocolate
    - cinturón
    - ennegrecer
    - espiritual
    - frijol
    - manía
    - oro
    - televisión
    English:
    black
    - black hole
    - blackhead
    - buckwheat
    - cesspit
    - dappled
    - dark
    - dismal
    - fill out
    - ghostwriter
    - haul
    - intersperse
    - jet black
    - launder
    - laundering
    - monochrome
    - negro
    - nigger
    - normally
    - obtainable
    - off-day
    - or
    - pitch-black
    - pitch-dark
    - questionnaire
    - sick
    - the
    - turn
    - brown
    - change
    - coffee
    - ebony
    - edge
    - in
    - jet
    - Negro
    - slave
    - spiritual
    * * *
    negro, -a
    adj
    1. [color] black;
    estos pantalones están negros these Br trousers o US pants are filthy o absolutely black;
    Comp
    negro como el azabache jet black;
    Comp
    negro como el carbón as black as coal
    2. [bronceado] tanned;
    estar negro to have a deep tan
    3. [pan] brown
    4. [tabaco] black, dark
    5. [raza] black
    6. [suerte] awful, rotten;
    [porvenir] black, gloomy;
    llevo una tarde negra I'm having a terrible afternoon;
    ver(lo) todo negro to be pessimistic;
    Comp
    pasarlas negras to have a hard time
    7. Fam [furioso] furious, fuming;
    me pone negro que nunca me avisen de nada it makes me mad that they never tell me anything
    8. [ilegal] [trabajo] illegal, in the black economy;
    [mercado] black; [dinero] dirty;
    en negro [trabajo, dinero] undeclared;
    [trabajar, cobrar] illegally, on the black economy
    9. Cine
    cine negro film noir
    nm,f
    1. [de raza negra] black man, f black woman;
    Comp
    trabajar como un negro to work like a slave
    2. Fam [escritor] ghost writer
    nm
    1. [color] black;
    el negro es mi color favorito black is my favourite colour
    2. [tabaco] black o dark tobacco
    3. Ven Fam [café] black coffee
    * * *
    negro
    I adj black;
    estar negro fam be furious;
    poner negro a alguien fam make s.o. furious, make s.o. see red;
    verse negro para hacer algo fam have one’s work cut out to do sth;
    las he pasado negras I’ve had a rough time
    II m
    1 black man;
    trabajar como un negro fam work one’s butt off fam
    2 L.Am. (querido) honey, dear
    * * *
    negro, -gra adj
    1) : black, dark
    2) bronceado: suntanned
    3) : gloomy, awful, desperate
    la cosa se está poniendo negra: things are looking bad
    4)
    mercado negro : black market
    negro, -gra n
    1) : dark-skinned person, black person
    2) fam : darling, dear
    negro nm
    : black (color)
    * * *
    negro1 adj black
    un gato negro a black cat
    estar negro to be furious
    negro2 n
    1. (color) black
    me gusta el negro I like black
    2. (persona) black man [pl. men] / black woman [pl. women]
    los negros black people

    Spanish-English dictionary

  • 2 negro

    1. adj
    1) чёрный

    en negro — (о снимке и т п) чёрно-бе́лый

    2) тёмный

    cielo negro — хму́рое не́бо

    pan negro — чёрный хлеб

    3) темноко́жий; черноко́жий
    4) негритя́нский
    5) о́чень загоре́лый

    ponerse negro — си́льно загоре́ть

    6) мра́чный; хму́рый; угрю́мый

    negro de pena — мрачне́е ту́чи

    estar negro; estar de un humor negro — быть мра́чным, пода́вленным

    ponerse negro — помрачне́ть

    7) (estar) серди́тый; злой; не в ду́хе

    estar negro por algo — разозли́ться из-за чего

    poner negro a uno — разозли́ть; вы́вести кого из себя́

    8) (о времени) тяжёлый; мра́чный

    día negro — неуда́чный, роково́й день

    suerte negra — зла́я судьба́

    siempre tuve una suerte negra — мне никогда́ не везло́

    ve muy negro el porvenir — бу́дущее ви́дится ему́ в чёрном цве́те

    ¡esa es más negra!; ¡esa sí que es negra! — разг де́ло пло́хо!; э́то коне́ц!

    9) разг пья́ный в дым

    ponerse negro — упи́ться, набра́ться (до чёртиков)

    10) перен (о производстве) подпо́льный; (о рынке) чёрный
    2. m, f
    негр; негритя́нка
    3. m
    1) чёрный цвет; чёрная кра́ска
    2)

    el negro de la uña — разг грязь под ногтя́ми

    3) разг челове́к, рабо́тающий на друго́го; негр
    4)

    negro de humo — са́жа

    - poner negro
    - verse negro para

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno

  • 3 negro,

    a 1. adj 1) черен, тъмен; 2) мургав; 3) мрачен, намръщен; 4) прен. мрачен, неприветлив; 5) прен. печален, меланхоличен; 6) прен. нещастен, печален; venirle a uno la negro,a не ми върви, нямам късмет; volverse negro, имам неприятности; 7) прен., разг. загорял, с тен; 2. m 1) негър; negro, cimarrón негър-беглец; 2) черен цвят; 3) черна боя; 4) човек, пишещ литературни творби, подписвани от друг; 5) Анд., Амер. гальовно обръщение между съпрузи, годеници, приятели и др.; como negro,a en baño прен. тежко, достолепно; esa es màs negro,a (esa sí que es negro,a) прен., разг. това наистина е проблем (трудност и т. н.); estar uno negro, прен., разг. крайно раздразнен, ядосан съм; estar (ponerse) negro, algo вземам лош обрат (за събитие); negro, de humo сажда; boda de negro,s прен. шумно тържество; estorbarle a uno lo negro, прен., разг. не зная да чета.

    Diccionario español-búlgaro

  • 4 negro

    1. 'neɡ̱ro m
    Schwarzer m
    2. 'neɡ̱ro adj
    schwarz
    (femenino negra) adjetivo
    1. [gen] schwarz
    2. [persona] braun (gebrannt)
    3. [suerte, porvenir] düster
    tener la negra (familiar) eine Pechsträhne haben
    4. [furioso] wütend
    ponerse negro wütend werden
    5. [trabajo, dinero] Schwarz-
    6. [cine, novela] Detektiv-
    7. (locución)
    pasarlas negras übel dran sein
    trabajar como un negro arbeiten wie ein Pferd
    ————————
    (femenino negra) sustantivo masculino y femenino
    Schwarze der, die
    ————————
    sustantivo masculino
    1. [color] Schwarz das
    2. (figurado) [persona] Ghostwriter der, Ghostwriterin die
    ————————
    negra sustantivo femenino
    MÚSICA Viertelnote die
    negro
    negro , -a ['neγro, -a]
    I adjetivo
    schwarz; negro del sol sonnengebräunt; estar/ponerse negro (familiar) wütend sein/werden; verse negro para... (familiar) große Mühe haben zu ...; verse negro [oder pasarlas negras] para encontrar algo etw nur mit Mühe finden; las pasé negras (familiar: sufrí) es ging mir dreckig; tener la negra (familiar) eine Pechsträhne haben
    II sustantivo masculino, femenino
    num1num (persona) Schwarze(r) masculino y femenino; trabajar como un negro (familiar) schuften
    num2num (escritor) Ghostwriter(in) masculino (femenino)
    num3num Argentina (familiar: cariño) Liebling masculino

    Diccionario Español-Alemán

  • 5 negro

    1. adj
    1) чёрный
    2) тёмный, чёрный
    pan negro — чёрный хлеб
    nubes negras — чёрные тучи
    3) негритянский; принадлежащий к чёрной расе, чёрный; чернокожий
    bailes negrs — негритянские танцы
    4) мрачный, угрюмый
    estar (ponerse) negro — мрачнеть, становиться мрачнее тучи
    5) несчастный, злосчастный
    suerte negra — горькая доля
    6) арго хитрый, коварный
    2. m
    1) негр
    2) чёрный цвет, чёрная краска
    3) Ам. разг. голубчик, милый (обращение к близкому человеку)
    - negro de la uña
    ••
    negro de humo — сажа
    en negro — чёрно-белый (о фотографиях, фильмах и т.п.)
    poner negro — раздражать, злить; доводить до белого каления
    verse negro para hacer una cosa — делать что-либо с большим трудом
    me negro para salir de allí — я едва ноги унёс оттуда
    ésa es más negra, ésa sí que es negra ≈≈ дело обстоит скверно

    БИРС

  • 6 negro

    m; Ам.
    1) чёрный лев, чёрный тигр, чёрная ко́шка, чёрно-бу́рая лиса́
    2) нн. голу́бчик, ми́лый (обращение к близкому человеку)
    ••

    negro catedrático Ам. — негр, пыта́ющийся говори́ть на изы́сканном языке́

    el negro siempre derrama el caldo П.-Р., ирон. — ≡ из гря́зи в кня́зи

    el negro siempre es negro, y el 28, colorado П.-Р. — он зна́ет своё ме́сто

    sacar uno lo que el negro del sermón: la cabeza caliente y los pies fríos Куба, П.-Р.; нн. — не дать никако́го результа́та, быть бесполе́зным (о деле), марты́шкин труд

    al negro siempre le coge la noche Куба, П.-Р. — ≡ семь раз отме́рь, оди́н отре́жь

    costar una cosa un negro, con pito y todo Арг. — до́рого обойти́сь, влете́ть в копе́ечку

    hacer uno el negocio del negro Ч. — оказа́ться в про́игрыше, проигра́ть, прогоре́ть

    Diccionario español-ruso. América Latina

  • 7 negro

    1. adj
    1) чёрный
    2) тёмный, чёрный

    pan negro — чёрный хлеб

    nubes negras — чёрные тучи

    3) негритянский; принадлежащий к чёрной расе, чёрный; чернокожий

    bailes negrs — негритянские танцы

    4) мрачный, угрюмый

    estar (ponerse) negro — мрачнеть, становиться мрачнее тучи

    5) несчастный, злосчастный

    suerte negra — горькая доля

    6) арго хитрый, коварный
    2. m
    1) негр
    2) чёрный цвет, чёрная краска
    3) Ам. разг. голубчик, милый (обращение к близкому человеку)
    ••

    negro de humo — сажа

    en negro — чёрно-белый (о фотографиях, фильмах и т.п.)

    poner negro — раздражать, злить; доводить до белого каления

    verse negro para hacer una cosa — делать что-либо с большим трудом

    me negro para salir de allí — я едва ноги унёс оттуда

    ésa es más negra, ésa sí que es negra ≈≈ дело обстоит скверно

    Universal diccionario español-ruso

  • 8 negro

    negro, -gra
    adj. Yana. || Persona negra: yana runa. || Ojos negros: yana ñawi. || Negro tinto: yana ch'illu.

    Diccionario Quechua-Espanol

  • 9 Negro

    (Mar Negro) Чёрное мо́ре

    БИРС

  • 10 negro

    a. negro, mouro

    Diccionario Español-Gali

  • 11 negro

    • atramentous
    • black
    • black color
    • black man
    • black-colored
    • ebon
    • jet-black
    • negotiorum gestio
    • Negro woman
    • pitch-dark
    • pitchy

    Diccionario Técnico Español-Inglés

  • 12 NEGRO

    NEGRO, A adj:
    Éek', boox.

    Diccionario Básico Español-Maya

  • 13 Negro

    (Mar Negro) Чёрное мо́ре

    Universal diccionario español-ruso

  • 14 Negro

    сущ.
    общ. (mar) Чёрное море

    Испанско-русский универсальный словарь

  • 15 negro

    1. прил.
    1) общ. горестный, меланхоличный, мрачный, негритянский, неудачливый, тёмный, чернокожий, чёрный (тж. перен.), несчастный, печальный, смуглый, хмурый
    2) перен. неприветливый, панихидный, пасмурный
    2. сущ.
    1) общ. чёрное, негр, чёрная краска, чёрный цвет
    2) устар. арап
    3) тех. чернь, сажа, уголь

    Испанско-русский универсальный словарь

  • 16 negro

    • hrozný
    • ponurý
    • strašný
    • temný
    • tmavý
    • ultrafialový
    • černý
    m
    Am drahoušek
    Am miláček
    • podstročník
    • saze
    • černidlo
    • černoch
    • čerň
    * * *
    • nešťastný (osud apod.)
    m
    Par cigareta z černého tabáku

    Diccionario español-checo

  • 17 negro

    1) сажа
    2) уголь
    3) чернь

    Diccionario Politécnica español-ruso

  • 18 negro

    negre

    Vocabulario Castellano-Catalán

  • 19 negro

    нэгар

    Esperanto-Belarusian dictionary

См. также в других словарях:

  • négro — négro …   Dictionnaire des rimes

  • negro — negro, gra (Del lat. niger, nigri). 1. adj. Se dice del aspecto de un cuerpo cuya superficie no refleja ninguna radiación visible. 2. Se dice de la ausencia de todo color. U. m. c. s. m.) 3. Dicho de una persona: Cuya piel es de color negro. U. t …   Diccionario de la lengua española

  • negro — negro, gra adjetivo 1. Que es más oscuro que otra cosa de su misma clase. café* negro. cerveza* negra. oro* negro. pan* integral / negro. pimienta* negra. tabaco* negro. uva* negra. 2. [Raza humana] que tiene la piel de color muy oscuro y algunos …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Negro — steht für: Menschen schwarzer Hautfarbe, v.a. im spanischen US amerikanischen (veraltet) Sprachgebrauch Negro Spiritual, amerikanisches geistliches Lied Negro Leagues, afroamerikanische Baseballligen Mercado Negro, portugiesische Reggaeformation… …   Deutsch Wikipedia

  • négro — [ negro ] n. m. • 1888; de nègre ♦ Péj. (injure raciste) Personne de race noire. Les négros et les bicots. (REM. Ne se dit pas pour une femme.) ● négro nom masculin (espagnol negro) Populaire. Terme injurieux et raciste pour désigner un homme de… …   Encyclopédie Universelle

  • Negro — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Negro est un mot espagnol et anglais qui veut dire couleur noire ou personne de couleur noire. Culture américaine Le negro spiritual est un type de… …   Wikipédia en Français

  • Negro — Ne gro, a. Of or pertaining to negroes; black. [1913 Webster] {Negro bug} (Zo[ o]l.), a minute black bug common on the raspberry and blackberry. It produces a very disagreeable flavor. {negro corn}, the Indian millet or durra; so called in the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • negro — / negro/ (lett., ant. nigro) [lat. nĭger gra grum ]. ■ agg. 1. (ant., lett.) [di colore scuro: vedova, sconsolata, in vesta n. (F. Petrarca)] ▶◀ e [➨ nero agg. (2)]. 2. (antrop.) [che appartiene e si riferisce alle popolazioni nere, viventi per… …   Enciclopedia Italiana

  • Negro — (n.) member of a black skinned race of Africa, 1550s, from Sp. or Port. negro black, from L. nigrum (nom. niger) black, dark, sable, dusky, figuratively gloomy, unlucky, bad, wicked, of unknown origin (perhaps from PIE *nekw t night, Cf. Watkins) …   Etymology dictionary

  • Negro — UK [ˈniːɡrəʊ] / US [ˈnɪɡroʊ] or Negro UK / US noun [countable] Word forms negro : singular negro plural negroes offensive a black person. This word is now considered offensive but until the second half of the 20th century it was an accepted word …   English dictionary

  • negro — UK [ˈniːɡrəʊ] / US [ˈnɪɡroʊ] or Negro UK / US noun [countable] Word forms negro : singular negro plural negroes offensive a black person. This word is now considered offensive but until the second half of the 20th century it was an accepted word …   English dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.