Перевод: с немецкого на вьетнамский

с вьетнамского на немецкий

necessity

  • 1 die Unvermeidlichkeit

    - {necessity} sự cần thiết, điều tất yếu, điều bắt buộc, những thứ cần thiết, những thứ cần dùng, số nhiều) cảnh nghèo túng - {unavoidableness} tính chất không thể tránh được

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Unvermeidlichkeit

  • 2 die Tugend

    - {goodness} lòng tốt, tính tốt, lòng hào hiệp, tính chất, dùng như thán từ) ơn trời! - {morality} đạo đức, đạo lý, đạo nghĩa, đức hạnh, phẩm hạnh, nhân cách, giá trị đạo đức, ý nghĩa đạo đức, bài học đạo đức, kịch luân lý morality play) - {virtue} đức, đức tính, trinh tiết, tiết nghĩa, công dụng, tác dụng, hiệu quả, hiệu lực - {virtuousness} tính đức hạnh, tính đạo đức, tính tiết hạnh, tính đoan chính = aus der Not eine Tugend machen {make a merit of necessity; to make a virtue of necessity}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Tugend

  • 3 die Notwendigkeit

    - {must} sự cần thiết, hèm rượu nho, mốc, cơn hăng, cơn hung dữ musth) - {necessary} những thứ cần dùng, tiền cần thiết, việc cần thiết, nhà xí - {necessity} điều tất yếu, điều bắt buộc, những thứ cần thiết, số nhiều) cảnh nghèo túng - {need} sự cần, tình cảnh túng thiếu, lúc khó khăn, lúc hoạn nạn, thứ cần dùng nhu cầu, sự đi ỉa, sự đi đái - {needfulness} tính cần thiết = die dringende Notwendigkeit {crying need}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Notwendigkeit

  • 4 die Not

    - {adversity} sự bất hạnh, vận đen, vận rủi, cảnh nghịch, vận nghịch, tai hoạ, tai ương - {affliction} nỗi đau đớn, nỗi đau buồn, nỗi ưu phiền, nỗi khổ sở, tai ách, hoạn nạn - {dearth} sự thiếu, sự khan hiếm, sự đói kém - {destitution} cảnh thiếu thốn, cảnh nghèo túng, cảnh cơ cực, sự truất - {distress} nỗi đau khổ, cảnh khốn cùng, cảnh túng quẫn, cảnh gieo neo, cảnh hiểm nghèo, cảnh hiểm nguy, tình trạng kiệt sức, tình trạng mệt lả, tình trạng mệt đứt hơi, sự tịch biên - {hardness} sự cứng rắn, tính cứng rắn, độ cứng, độ rắn, tính khắc nghiệt - {hardship} sự gian khổ, sự thử thách gay go = in Not {hard up}+ = Not leiden {to famish; to suffer wnat; to want}+ = die Not lindern {to relieve the distress}+ = die äußerste Not {beggary}+ = der Not gehorchen {to bow to necessity}+ = in Not geraten {to become destitute; to come to want}+ = mit knapper Not {by the skin of one's teeth}+ = in höchster Not {at bay}+ = in höchster Not sein {to be at bay}+ = in äußerste Not geraten {to be reduced to extremities}+ = mit knapper Not entkommen {to escape narrowly; to have a hairbreadth escape; to have a narrow escape}+ = jemandem in der Not helfen {to get someone off the hook}+ = ein Entrinnen mit Müh und Not {a hairbreadth escape}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Not

  • 5 das Gebot

    - {bid} sự đặt giá, sự trả giá, sự bỏ thầu, sự mời, sự xướng bài - {bidding} xự xướng bài, mệnh lệnh - {command} lệnh, quyền chỉ huy, quyền điều khiển, sự làm chủ, sự kiềm chế, sự nén, sự tinh thông, sự thành thạo, đội quân, bộ tư lệnh - {commandment} điều răn, lời dạy bảo - {dictate} số nhiều) mệnh lệnh, tiếng gọi, sự bức chế - {law} phép, phép tắc, luật, quy luật, định luật, điều lệ, pháp luật, luật học, nghề luật sư - {principle} gốc, nguồn gốc, yếu tố cơ bản, nguyên lý, nguyên tắc, nguyên tắc đạo đức, phương châm xử thế, nguyên tắc cấu tạo, yếu tố cấu tạo đặc trưng = ein Gebot machen {to bid (bade,bidden)+ = die Not kennt kein Gebot {necessity knows no law}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Gebot

  • 6 der Zwang

    - {bondage} cảnh nô lệ, cảnh tù tội, sự câu thúc, sự bó buộc, sự bị ảnh hưởng - {coercion} sự ép buộc, tình trạng bị ép buộc, sự áp bức - {compulsion} sự cưỡng bách - {constraint} sự bắt ép, sự cưỡng ép, sự thúc ép, sự đè nén, sự kiềm chế, sự gượng gạo, sự miễn cưỡng, sự e dè, sự giam hãm, sự nhốt - {control} quyền hành, quyền lực, quyền chỉ huy, sự điều khiển, sự lái, sự cầm lái, sự nén lại, sự kiểm tra, sự kiểm soát, sự thử lại, tiêu chuẩn so sánh, trạm kiểm tra, đoạn đường đặc biệt - bộ điều chỉnh, hồn - {fetter} cái cùm, gông cùm, xiềng xích, sự giam cầm - {force} thác nước, sức, lực, sức mạnh, vũ lực, sự bắt buộc, quân đội, quân lực, quân, lực lượng, ảnh hưởng, tác dụng, sức thuyết phục, sự tác động mạnh mẽ, ấn tượng sâu sắc, sự sinh động, hiệu lực - ý nghĩa, năng lượng - {logic} Lôgic - {necessity} sự cần thiết, điều tất yếu, điều bắt buộc, những thứ cần thiết, những thứ cần dùng, số nhiều) cảnh nghèo túng - {pressure} sức ép, áp lực &), áp suất, sự đè nặng, sự thúc bách, cảnh quẩn bách, sự vội vã, sự cấp bách, sự gấp, sự khẩn cấp, ứng suất - {restraint} sự ngăn giữ, sự hạn chế, sự gò bó, sự gian giữ, sự dè dặt, sự giữ gìn, sự thận trọng, sự kín đáo, sự giản dị, sự có chừng mực, sự không quá đáng, sự tự chủ được, sự tự kiềm chế được - {stress} sự nhấn mạnh, trọng âm, âm nhấn, sự cố gắng, sự đòi hỏi bỏ nhiều sức lự = unter Zwang {under compulsion; upon compulsion}+ = Zwang ausüben [auf] {to put pressure [on]}+ = sich Zwang auferlegen {to restrain oneself}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Zwang

  • 7 das Bedürfnis

    - {desideratum} điều ao ước, điều khao khát, việc cầu chưa được - {necessary} những thứ cần dùng, tiền cần thiết, việc cần thiết, nhà xí - {necessity} sự cần thiết, điều tất yếu, điều bắt buộc, những thứ cần thiết, số nhiều) cảnh nghèo túng - {requirement} nhu cầu, sự đòi hỏi, điều kiện tất yếu, điều kiện cần thiết - {want} sự thiếu, sự không có, sự khuyết, sự cần, số nhiều) nhu cầu, những cái cần thiết, cảnh túng thiếu, cảnh nghèo = das Bedürfnis [nach] {desire [for]; need [of,for]; wish [for]}+ = das dringende Bedürfnis {exigence}+ = sein Bedürfnis verrichten {to relieve nature}+ = ein lang gefühltes Bedürfnis {a long-felt want}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Bedürfnis

  • 8 die Armut

    - {bareness} sự trần trụi, sự trần truồng, sự trơ trụi, sự thiếu thốn, tình trạng nghèo xác nghèo xơ - {destitution} cảnh thiếu thốn, cảnh nghèo túng, cảnh cơ cực, sự truất - {impecuniousness} sự túng thiếu, tình cảnh túng thiếu - {lack} sự thiếu - {necessity} sự cần thiết, điều tất yếu, điều bắt buộc, những thứ cần thiết, những thứ cần dùng, số nhiều) cảnh nghèo túng - {need} sự cần, lúc khó khăn, lúc hoạn nạn, thứ cần dùng nhu cầu, sự đi ỉa, sự đi đái - {neediness} cảnh túng thiếu - {penury} cảnh cơ hàn, tình trạng khan hiếm - {poorness} sự nghèo nàn, sự xoàng, sự tồi, sự kém - {poverty} cảnh nghèo nàn, cảnh bần cùng, sự thấp kém, sự tồi tàn = die dauernde Armut {pauperism}+ = die geistige Armut {barrenness}+ = in drückender Armut {in the pinch of poverty}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Armut

См. также в других словарях:

  • Necessity — • A strict connection between different beings, or the different elements of a being, or between a being and its existence. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Necessity     Necessity …   Catholic encyclopedia

  • necessity — ne·ces·si·ty n pl ties 1 a: the presence or pressure of circumstances that justify or compel a certain course of action; esp: a need to respond or react to a dangerous situation by committing a criminal act b: an affirmative defense originating… …   Law dictionary

  • Necessity — Ne*ces si*ty, n.; pl. {Necessities}. [OE. necessite, F. n[ e]cessit[ e], L. necessitas, fr. necesse. See {Necessary}.] 1. The quality or state of being necessary, unavoidable, or absolutely requisite; inevitableness; indispensableness. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • necessity — ► NOUN (pl. necessities) 1) the state or fact of being required or indispensable. 2) an indispensable thing. 3) a situation enforcing a particular course: created more by necessity than design. ● necessity is the mother of invention Cf.… …   English terms dictionary

  • necessity — (n.) late 14c., constraining power of circumstances, from O.Fr. necessité need, necessity; privation, poverty; distress, torment; obligation, duty (12c.), from L. necessitatem (nom. necessitas) compulsion, need for attention, unavoidableness,… …   Etymology dictionary

  • necessity — [nə ses′ətē] n. pl. necessities [ME necessite < OFr nécessité < L necessitas < necesse: see NECESSARY] 1. the power of natural law that cannot be other than it is; natural causation; physical compulsion placed on man by nature; fate 2.… …   English World dictionary

  • necessity — *need, exigency Analogous words: compelling or compulsion, constraining or constraint, obliging or obligation, coercing or coercion (see corresponding verbs at FORCE): indispensableness, requisiteness or requisition, needfulness (see… …   New Dictionary of Synonyms

  • necessity — [n] need, essentiality call, cause, claim, compulsion, demand, desideratum, duress, essence, essential, exaction, exigency, fundamental, godsend*, imperative, indispensability, inevitability, inexorableness, life or death*, must, necessary,… …   New thesaurus

  • necessity — noun 1 fact that sth must happen; sth that cannot be avoided ADJECTIVE ▪ absolute, fundamental (esp. BrE), sheer, vital ▪ Sleep is an absolute necessity for life. ▪ dire, urgent …   Collocations dictionary

  • Necessity — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Necessity >N GRP: N 1 Sgm: N 1 involuntariness involuntariness Sgm: N 1 instinct instinct blind impulse Sgm: N 1 inborn proclivity inborn proclivity innate proclivity Sgm: N 1 native tendency native tendency… …   English dictionary for students

  • Necessity — This article is about the definition of necessity according to domestic law. For the concept of necessity in international law, see Military necessity. For logical meanings, see Necessary (disambiguation) and Modal logic …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»